| drudge | (n) คนที่ทำงานหนัก, See also: คนทำงานน่าเบื่อ, คนทำงานใช้แรงงาน, Syn. farmer, farmhand |
| drudge | (vi) ทำงานหนัก, See also: ทำงานน่าเบื่อ, Syn. toil, labor, grub |
| drudgery | (n) งานหนัก, See also: งานน่าเบื่อ, Syn. housework, chores, toil, sweat |
| drudge | (ดรัดจฺ) vi., n. (คนที่) ทำงานหนักหรืองานที่จืดชืดน่าเบื่อ., See also: drudgingly adv. ดูdrudge drudgery n. ดูdrudge, Syn. slave, grind |
| drudge | (n) คนทำงานหนัก, คนที่ทำงานจำเจ |
| drudge | (vt) ทำงานเลวๆ, ทำงานหนัก |
| drudgery | (n) งานจำเจ, งานน่าเบื่อ |
| ตรำ | (v) drudge, See also: endure, suffer, undergo, Syn. ตรากตรำ, กรำ, ทนทำ, Example: ฉันตรำงานมาแล้วทั้งวันขอพักก่อนแล้วกัน, Thai Definition: ทำอย่างหนัก, ทำอยู่กลางแจ้ง |
| กรำ | (v) tolerate, See also: suffer, drudge, endure, Syn. ตรำ, ตรากตรำ, Example: แม่กรำแดดกรำฝนมาทั้งวันจนไม่สบาย |
| ดักดาน | (v) drudge, Example: เขาต้องดักดานอยู่ในสำนักงานหนังสือพิมพ์ตลอดชีวิต |
| คนที่ทำงานหนัก | [khon thī thamngān nak] (n, exp) EN: drudge FR: bourreau du travail [ m ] (fig.) |
| งานหนัก | [ngān nak] (n, exp) EN: hard work ; heavy work ; hard labour ; heavy labour ; drudgery FR: travail pénible [ m ] ; tâche pénible [ f ] ; labeur [ m ] (litt.) ; lourde besogne [ f ] |
| งานหนักที่น่าเบื่อ | [ngān nak thī nābeūa] (n, exp) EN: drudgery FR: corvée [ f ] ; tâche ingrate [ f ] |
| ทำงานหนัก | [thamngān nak] (v, exp) EN: work hard ; work strenuously ; drudge ; grind FR: travailler dur ; bûcher (fam.) ; bosser dur (fam.) ; travailler comme une bête ; travailler comme un boeuf (loc.) |
| drudge | |
| drudgery |
| drudge | |
| drudged | |
| drudges | |
| drudgery |
| drudge | (n) a laborer who is obliged to do menial work, Syn. navvy, galley slave, peon |
| drudgery | (n) hard monotonous routine work, Syn. grind, plodding, donkeywork |
| hack | (n) one who works hard at boring tasks, Syn. hacker, drudge |
| labor | (v) work hard, Syn. dig, travail, moil, fag, grind, toil, labour, drudge, Example: She was digging away at her math homework; Lexicographers drudge all day long |
| Drudge | v. i. He gradually rose in the estimation of the booksellers for whom he drudged. Macaulay. [ 1913 Webster ] |
| Drudge | v. t. To consume laboriously; -- with away. [ 1913 Webster ] Rise to our toils and drudge away the day. Otway. [ 1913 Webster ] |
| Drudge | n. One who drudges; one who works hard in servile employment; a menial servant. Milton. [ 1913 Webster ] |
| Drudger | n. |
| Drudgery | n. The act of drudging; disagreeable and wearisome labor; ignoble or slavish toil. [ 1913 Webster ] The drudgery of penning definitions. Macaulay. [ 1913 Webster ] Paradise was a place of bliss . . . without drudgery and with out sorrow. Locke. |
| Endrudge | v. t. [ Pref. en- + drudge. ] To make a drudge or slave of. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ] |
| マネージャー(P);マネジャー(P);マネージャ | [mane-ja-(P); maneja-(P); mane-ja] (n) (1) manager (e.g. of a business, an idol, etc.); (2) in a sports team (esp. at school) someone who does the routine drudge work; (P) #5,203 [Add to Longdo] |
| がり勉;我利勉 | [がりべん, gariben] (n, vs) drudge; grind; someone who studies too much; cram-study (for exam, etc.) [Add to Longdo] |
| 命の洗濯 | [いのちのせんたく, inochinosentaku] (exp, n) casting off the drudgery of everyday life and doing as one pleases; kicking back [Add to Longdo] |
| Fron { f }; Fronarbeit { f } | drudgery [Add to Longdo] |
| Plackerei { f }; Schufterei { f } | drudgery; grind [Add to Longdo] |
| Schinderei { f } | Schindereien { pl } | drudgery | drudgeries [Add to Longdo] |
| Sklave { m } | drudge [Add to Longdo] |
| sich abrackern; schuften | abrackernd; schuftend | abgerackert; geschuftet | er/sie rackert sich ab; er/sie schuftet | ich/er/sie rackerte sich ab; ich/er/sie schuftete | er/sie hat/hatte sich abgerackert; er/sie hat/hatte geschuftet | to drudge | drudging | drudged | he/she drudges | I/he/she drudged | he/she has/had drudged [Add to Longdo] |
Time: 0.0283 seconds, cache age: 20.945 (clear)

