-be cool- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
×
Dictionaries languages












Chinese Phonetic Symbols


19 Results for -be cool-
Languages
หรือค้นหา: -be cool-, *be cool*

Some results are hidden.
configure
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
แจ๋ว(v) be cool, See also: be great, be excellent, be wonderful, be splendid, Syn. เยี่ยม, เจ๋ง, Example: รถคันนี้แจ๋วมาก ลองขับดูแล้วจะติดใจในความแรง, Thai Definition: มีคุณสมบัติที่ดีเลิศ, มีประสิทธิภาพ
มึนชา(v) be cool, See also: be indifferent, be negligent, be irresponsive, Syn. เฉยเมย, เย็นชา, ไม่ใส่ใจ, ไม่แยแส, Example: คนไทยวันนี้ยังมึนชากับภาวการณ์ที่เกิดขึ้น, Thai Definition: แสดงอาการเฉยเมยไม่มีแก่ใจ
เย็นสบาย(v) be cool, See also: be not hot or cold, Example: อากาศต้นเดือนตุลาคมเย็นสบาย แต่กลางคืนค่อนข้างหนาวเย็น, Thai Definition: มีอากาศไม่ร้อนไม่หนาว

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everybody be cool! ทุกคนจะเย็น! Pulp Fiction (1994)
- Everybody be cool! - ทุกคนจะเย็น! Pulp Fiction (1994)
Be cool, Honey Bunny, be cool. จะเย็นกระต่ายน้ำผึ้งจะเย็น Pulp Fiction (1994)
- Say, "Bitch, be cool!" Say, "Bitch, be cool!" - พูด "นังจะเย็น!" บอกว่า "นังจะเย็น!" - Be เย็น! Pulp Fiction (1994)
- Be cool! Be cool! จะเย็น! Pulp Fiction (1994)
We're gonna be cool. เราจะจะเย็น Pulp Fiction (1994)
I thought you were gonna be cool. Now, when you yell at me, it makes me nervous. ฉันคิดว่าคุณจะเป็นเย็น ตอนนี้เมื่อคุณตะโกนใส่หน้าฉันมันทำให้ฉันประสาท Pulp Fiction (1994)
Annie ... Honey, it's all right. I'll be cool. ที่รัก ไม่เป็นไร ฉันจะพูดดีๆ Field of Dreams (1989)
No. I thought it would be cool. How'd you know? ไม่เอาน่า ฉันคิดว่ามันเจ๋งดี / นายรู้ได้ยังไง? American History X (1998)
Be cool, man. เย็นก่อน City of Angels (1998)
Just be cool. แค่ทำใจเย็นๆ เย็นไว้ City of Angels (1998)
That'd be cool. วิเศษเลย Bicentennial Man (1999)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
be coolIn Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
be coolI preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.
be coolOnce the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
be coolThe weather forecast says it will be cooler tomorrow.

You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit

Time: 0.0097 seconds, cache age: 9.067 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.