-end up- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
×
Dictionaries languages












Chinese Phonetic Symbols


39 Results for -end up-
Languages
หรือค้นหา: -end up-, *end up*

Some results are hidden.
configure
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
end up(phrv) สิ้นสุดด้วย, See also: ลงท้ายด้วย, สรุปลงด้วย
end up(vi) ลงท้าย, See also: ในที่สุด, ลงเอย, สรุป

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ลงท้าย(v) end up, See also: end, Syn. จบ, Ant. ขึ้น, เริ่มต้น, Example: เขาลงท้ายปาฐกถาด้วยการอ้อนวอนให้ทุกคนตั้งอยู่ในความสุจริต
ลงเอย(v) end up, See also: stop, finish, conclude, Syn. จบ, Ant. เริ่มต้น, Example: คดีนี้จะลงเอยอย่างไรนั้น ไม่มีใครสามารถจะคาดการณ์ล่วงหน้าได้
ตบท้าย(v) end up with, Syn. ปิดท้าย, Example: อาหารฝรั่งเศสมื้อนั้นมีมีซุปมะเขือเทศ ลาทอด ขนมปังฝรั่งเศสและตบท้ายด้วยเหล้าไวน์

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
โขมง[khamōng] (v) EN: send up ; be filled with smoke ; be emitted in clouds ; send out
แล้วแต่[laēotāe] (v) EN: depend upon ; be up to (you) ; hang on  FR: dépendre de
ลงเอย[long-oēi] (v) EN: end up ; stop ; finish ; conclude ; be concluded ; finish up (with) ; wind up  FR: conclure ; terminer
ลงท้าย[longthāi] (v) EN: end up ; end ; finish ; conclude  FR: terminer ; conclure
สุดแต่[suttāe] (v) EN: depend upon ; hang on  FR: dépendre de ; ça dépend de

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's risky. You could end up in prison. นั่นมันเสี่ยง คุณอาจจะไปอยู่ในคุกก็ได้นะ Basic Instinct (1992)
Innocent people end up in prison all the time. คนบริสุทธิ์สุดท้ายก็ จบในคุกตลอด Basic Instinct (1992)
How did it end up in the rubbish? แล้วมันไปอยู่ในถังขยะได้ยังไง? Basic Instinct (1992)
With the theme song from her last movie, "l Have Nothing," still big on the charts it looks like the versatile actress/singer could soon end up actually having everything. และขณะนี้เพลง"ไอแฮฟนัธติ้ง" ..ก็กำลังดังเป็นพลุแตก บอกได้เลยว่า เธอจะได้ทั้งเงินทั้งกล่อง The Bodyguard (1992)
You can start callin' yourself Madonna, but you're still gonna end up in an outhouse shanty like every other dockworking nobody. แต่นายก็ต้องกลับมาลงเอยที่ กระต๊อบเล็ก ๆ อยู่ดี เหมือนคนอื่นนั่นแหละ Cool Runnings (1993)
I was thinking that if I didn't get out of London fast, I would end up like him. ผมคิดว่าถ้า l ไม่ได้รับการออก ของรวดเร็ว London, ฉันจะสิ้น? In the Name of the Father (1993)
End up together จบลงด้วยกัน The Nightmare Before Christmas (1993)
What's it to you if I end up with a bullet in the head? คุณจะเป็นยังไง ถ้าฉันตายโดยมีกระสุนอยู่ในหัว Léon: The Professional (1994)
Well, you'll pay some tax, but you'll still end up... ดีคุณจะจ่ายภาษีบางอย่าง แต่คุณยังจะจบลง ... The Shawshank Redemption (1994)
So I can end up in here with you? ดังนั้นผมจึงสามารถสิ้นสุดในที่นี่กับคุณ? The Shawshank Redemption (1994)
I ended up living with this albino guy who was cleaning windshields outside Port Authority. สุดท้ายฉันก็มาอยู่กับนายอัลบาโน่ เขาเป็นคนเช็ดกระจกอยู่หน้าการท่าเรือ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
And, Min, you know, if everything works out and you guys end up getting married and having kids and everything I just hope they have his old hairline and your old nose. อ้อ และมินดี้ ถ้าทุกอย่างไปได้สวย และเธอ 2 คนจะแต่งงานกัน และมีลูก อะไรแบบนั้น ขอให้ลูกเธอหัวล้านเหมือนเขา และจมูกเหมือนเธอ The One with the Sonogram at the End (1994)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
end upHe will end up in prison.
end upI'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
end upI end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.
end upIf I happen to end up going abroad I'd probably go for France.
end upIf you continue with the pointless arguments here ... it'll end up a as repeat of yesterday.
end upIf you drive your car like that, you'll end up in hospital.
end upIf you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
end upIf you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
end upIf you try for too much, you'll end up with nothing at all.
end upI love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.
end upKeep your word; otherwise you'll end up losing face.
end upOooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.

EDICT JP-EN Dictionary
羽目になる[はめになる, hameninaru] (exp, v5r) to get stuck with (some job); to end up with (something unpleasant) [Add to Longdo]
行き着く;行着く[ゆきつく;いきつく, yukitsuku ; ikitsuku] (v5k, vi) to arrive at; to end up [Add to Longdo]
小袋と小娘[こぶくろとこむすめ, kobukurotokomusume] (exp) (1) small bag and young woman; (2) like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot; (3) a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them [Add to Longdo]
茶化す[ちゃかす, chakasu] (v5s) to poke fun at; to make fun of; to send up [Add to Longdo]
百舌勘定[もずかんじょう, mozukanjou] (n) splitting the bill so that the others end up paying the whole amount; wheedling the others into paying the whole bill [Add to Longdo]

You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit

Time: 0.0061 seconds, cache age: 3.618 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.