-gobs- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
×
Dictionaries languages












Chinese Phonetic Symbols


21 Results for -gobs-
Languages
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -gobs-, *gobs*, gob

Some results are hidden.
configure
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
gobshite(sl) คนที่พูดไร้สาระ
gobsmacked(adj) ประหลาดใจมาก
gobsmacked(sl) ประหลาดใจ
gobstopper(n) ขนมกรอบกลมอันใหญ่, Syn. jawbreaker

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You have a big gob of mustard right there. ผมขี่จักรยานไปโรงเรียน ผมเล่นกับเพี่อน ๆ Big (1988)
Jeez Banana, shut your freakin' gob OK? อื้มเงียบเหอะน่า Juno (2007)
Shut your ugly gob. You bloody near got me sacked, you wee ingrate. หุบปากเหม็นๆของแกซะ แกเกือบทำฉันแย่ ไอ้ตัวเน่า The Water Horse (2007)
Last night, my mum tried to have this real woman-to-woman chat with me, after you opened your big gob about Robbie. เมื่อคืน แม่ลองคุยกับฉัน แบบผู้หญิงถึงผู้หญิง หลังจากที่เธอปากโป้งเรื่องร็อบบี้ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
If you weren't so loved up with cabbage boy, you would have thought about that before opening your fat gob. ถ้าเธอไม่ได้รักกับ ไอ้กะหล่ำปลีนั่น เธอก็คงระวัง ปากพล่อยๆของเธอมากกว่านี้ Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008)
Oh-oh, we've got gobs of two-way traffic going on, which means someone is trying to bounce us out. โอ.. โอ.. เราเจอ.. Reckoner (2009)
Well, it's the customer's loss, the vile bag of gob-slobber. แล้วลูกค้าจะต้องเสียใจ ที่เห็นมันเป็นสิ่งไร้ค่า The Dwarf in the Dirt (2009)
So, three, shut your gob and open the damn door. ดังนั้น ข้อสาม เปิดประตูเวรนี่ซะ Batman: Under the Red Hood (2010)
- Best shut your gob. -หุบปากไว้ดีกว่า Family Matters (2010)
Will you shut that garrulous gob of his? เจ้าช่วยปิดปากเสียของเขาด้วย Episode #1.4 (2010)
Hey, I got a whole mess of computer gobbedly gook that I don't understand, but it says otherwise. เฮ้, ผมกำลังเจอปัญหา เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ ผมไม่ค่อยเข้าใจมันเท่าไร ภาษาอะไรไม่รู้ ผมงง Sacrifice (2013)
Just poured some buffalo milk down his gob twice. เขาเพิ่งกรอกนมกระบือลงคอไปสองรอบ Dog Dean Afternoon (2013)

CMU Pronouncing Dictionary
gobs

Oxford Advanced Learners Dictionary
gobs

WordNet (3.0)
gobsmacked(adj) utterly astounded

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Gobstick

n. [ Gob mouth + stick. ] 1. (Angling) A stick or device for removing the hook from a fish's gullet.

He . . . wrenched out the hook with the short wooden stick he called a “gobstick.” Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. A spoon. [ Prov. Eng. or Slang ] [ Webster 1913 Suppl. ]


EDICT JP-EN Dictionary
ヘキヘキ;へきへき[hekiheki ; hekiheki] (n, vs) (See 辟易) being gobsmacked; being struck dumb; being fed up with something [Add to Longdo]

You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit

Time: 0.0202 seconds, cache age: 5.727 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.