-groundwork- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


24 ผลลัพธ์ สำหรับ -groundwork-
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -groundwork-, *groundwork*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
groundwork(n) พื้นฐาน, See also: รากฐาน, ฐาน, Syn. base, basis, bottom, foundation

Hope Dictionary
groundwork(เกราดฺ'เวิร์ค) n. รากฐาน, พื้นฐาน, การเตรียมตัว, Syn. basis

Nontri Dictionary
groundwork(n) รากฐาน, พื้นฐาน

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
รากฐาน(n) foundation, See also: groundwork, base, basis, Example: หากรากฐานของสิ่งก่อสร้างไม่แข็งแรงจะทำให้สิ่งก่อสร้างนั้นมีอายุการใช้งานสั้นลง, Thai Definition: สิ่งที่รองรับไว้ให้ต่อยอดขึ้นไปได้

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As 34 nations of the western hemisphere gathered to draft a far reaching trade agreement one that would lay the groundwork to privatize every resource and service imaginable thousands of people from hundreds of grassroots organizations joined to oppose it. ขณะที่ 34 ชาติในซีกโลกตะวันตกมาชุมนุมกัน เพื่อร่างข้อตกลงการค้าที่มีประเด็นครอบคลุมกว้างขวาง ข้อตกลงที่จะวางรากฐาน The Corporation (2003)
Relax. I already laid the groundwork. ใจเย็นๆ ทำตัวให้สบาย A Humiliating Business (2010)
Marie will tell Hank in her own time, and at least we'll have laid the groundwork. มาร์รีจะเล่าให้แฮงค์ฟังด้วยตัวเธอเอง เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม และอย่างน้อยเราจะได้มีเวลาวางรากฐาน Bullet Points (2011)
It would take some time to lay the groundwork. อาจต้องใช้เวลาบ้างในการเตรียมการณ์ You Bury Other Things Too (2011)
Hale's already laid the groundwork. เฮลวางโครงสร้างงานไว้แล้ว On the Fence (2011)
Just laying the groundwork for his insanity plea, I'm sure. แค่โกหกเพื่อเป็นการปูพื้นฐาน ว่าเขาเสียสติ ฉันว่านะ Demons (2011)
And it was Bill Walden who laid the groundwork for the operations that took out Osama Bin Laden and Abu Nazir. และคือ บิล วาลเดน ผู้ชื่ง ปูพื้นการทำงานใต้ดิน ไปสู่การปฎิบัติการ ซึ่งทำให้ได้ตัว โอซามา บิล ลาเดน The Choice (2012)
Halley laid the groundwork for the science of population statistics. แหลี วางรากฐาน สำหรับวิทยาศาสตร์สถิติประชากร When Knowledge Conquered Fear (2014)
I made myself indispensable... and all the while, I laid the groundwork of my revenge. ฉันทำเองที่ขาดไม่ได้ และทั้งหมดในขณะที่ฉัน วางรากฐานของการแก้แค้นของฉัน Rogue One: A Star Wars Story (2016)

CMU Pronouncing Dictionary
groundwork

Oxford Advanced Learners Dictionary
groundwork

WordNet (3.0)
groundwork(n) preliminary preparation as a basis or foundation, Example: we are prepared today because of groundwork that was done ten years ago

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Groundwork

n. That which forms the foundation or support of anything; the basis; the essential or fundamental part; first principle; as, development of a convenient DNA sequencing technique layed the groundwork for many of the subsequent advances in molecular genetics. Dryden. [ 1913 Webster +PJC ]


EDICT JP-EN Dictionary
下地[したじ, shitaji] (n) groundwork; foundation; inclination; aptitude; elementary knowledge of; grounding in; prearrangement; spadework; signs; symptoms; first coat of plastering; soy; (P) #17,483 [Add to Longdo]
グラウンドワーク[guraundowa-ku] (n) groundwork [Add to Longdo]
根回し[ねまわし, nemawashi] (n, vs) making necessary arrangements; laying the groundwork; (P) [Add to Longdo]
事前工作[じぜんこうさく, jizenkousaku] (n) preparatory operations; measure taken in advance; doing the groundwork [Add to Longdo]
地均し[じならし, jinarashi] (n, vs) ground levelling (leveling); laying groundwork; smoothing the way [Add to Longdo]
地固め[じがため, jigatame] (n, vs) ground leveling; ground levelling; groundwork; laying foundations [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Vorarbeit { f }; Grundlage { f } | die Vorarbeit für etw. leistengroundwork | to do the groundwork for sth. [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.018 seconds, cache age: 0.065 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม