-mythologize- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
×
Dictionaries languages












Chinese Phonetic Symbols


18 Results for -mythologize-
Languages
หรือค้นหา: -mythologize-, *mythologize*

Some results are hidden.
configure
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
mythologize(vi) เล่าตำนาน
mythologize(vt) ทำให้เป็นตำนาน, See also: สร้างตำนาน, Syn. mithicize, imagine

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We cannot afford to take mythology at face value. เราไม่สามารถใช้เงินซื้อ เพื่อไปทำตำนาน มูลค่าความจริง Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
They're, like, 30, and they work up little codes together, and they analyze Greek mythology and make up secret societies where other guys who never had girlfriends before can join in. พวกเขาอายุ 30 ทำงานกับรหัสอะไรสักอย่าง พวกเขาวิเคราะห์เทพนิยายกรีก ก่อตั้งสมาคมลับ ให้พวกบ๊องไม่มีแฟนด้วยกันมาเข้าร่วม Signs (2002)
It's a mythological creature. I can calls it what I wants. มันเป็นอสูรร้ายในตำนานนะเว๊ย ข้าจะเรียกยังไงก็ช่างข้า Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
That's the greek mythological ferryman of the dead. มาจากเทวตำนานของกรีก/Nเป็นชื่อของทูตแห่งความตาย Compulsion (2005)
According to Greek mythology... the olive tree is a symbol of peace and prosperity. ซึ่งจากนิยายปรัมปราของกรีก... ...ต้นโอลีฟคือสัญลักษณ์ ของสันติภาพและความรุ่งเรือง Appleseed Ex Machina (2007)
I'm guessing the Emos with the black roses are part of his ancient mythology studies program. ฉันคิดว่าพวกอีโมกับกุหลาบดำ เป็นส่วนหนึ่งการเรียนเกี่ยวกับตำนานสมัยก่อน No Such Thing as Vampires (2007)
He has a PHD in mythological anthropology. เขาสอนเกี่ยวกับปรัชญา ตำนานเกี่ยวกับมานุษยวิทยา No Such Thing as Vampires (2007)
I read your book, "The mythology of darkness." ฉันอ่านหนังสือของคุณ ตำนานของความมืด No Such Thing as Vampires (2007)
From a graduate student in mythological studies. จากนักเรียนเก่าคนหนึ่งในชั้นเรียนตำนานนั้น No Such Thing as Vampires (2007)
My dad went through this huge obsession with Roman and Greek mythology. พ่อหนูหลงไหลแบบสุดๆ กับพวกนิทานกรีกโรมัน Juno (2007)
Male monogamy remains an elusive, yet much mythologized practice throughout the world. - ใช่ ผู้ชายรักเดียวใจเดียวคงหายาก การปฏิบัติตัวก็คงยากนัก ทั่วทั้งโลก The Nanny Diaries (2007)
"The toothed vagina appears in the mythology "ฟันในช่องคลอด ปรากฏในตำนาน Teeth (2007)

WordNet (3.0)
mythologize(v) construct a myth, Syn. mythologise, Example: The poet mythologized that the King had three sons
mythologize(v) make into a myth, Syn. mythicise, mythologise, mythicize, Ant. demythologize, Example: The Europeans have mythicized Rte. 66

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Mythologize

v. i. [ Cf. F. mythologiser. ] 1. To relate, classify, and explain, or attempt to explain, myths; to write upon myths. [ 1913 Webster ]

2. To construct and propagate myths. [ 1913 Webster ]

Mythologizer

n. One who, or that which, mythologizes. [ 1913 Webster ]

Imagination has always been, and still is, in a narrower sense, the great mythologizer. Lowell. [ 1913 Webster ]


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit

Time: 0.0288 seconds, cache age: 1.333 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.