-ramification- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


19 ผลลัพธ์ สำหรับ -ramification-
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -ramification-, *ramification*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
ramification(n) การแตกสาขา, Syn. forking, divarication, Ant. concentration, uniting

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
ramification๑. การแยกเป็นแขนง๒. แขนง๓. ลักษณะการแยกแขนง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This scene's part of a federal investigation with national security ramifications. เกี่ยวข้องกับความมั่นคงของชาติ ของคุณใช่ไหม? Eagle Eye (2008)
No Matter what the ramification... ไม่ว่าจะเป็นวิธีใดๆ Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)
But have you thought about the ramifications? แต่.. คุณเคยคิดถึงปัญหาที่จะตามมั้ย? The Legend (2008)
But there are political ramifications. แต่มันมีปัญหาเรื่องการเมืองเข้ามาด้วย Our Father (2008)
But you need to know the ramifications. but you need to know the ramifications. Adverse Events (2008)
You know that this is a security breach that could have catastrophic ramifications for the Company. เธอก็รู้ว่ามันมีผลต่อความปลอดภัยขององค์กร มันอาจก่อให้เกิดความวิบัติ ต่อองค์กร Scylla (2008)
No. I mean, when do we see ramifications? ไม่ ผมหมายความว่า เมื่อไหร่ที่เราจะเห็นการขยายสาขา Shut Down (2008)
This was an international assassination with ramifications that directly affect the security of this country. นี่ถือเป็นการลอบสังหารข้ามชาติที่แผ่ขยายมา ที่ส่งผลโดยตรงกับความมั่นคงของประเทศนี้ Cowboys and Indians (2009)
Do you comprehend the ramifications of what it is you're proposing? คุณตระหนักถึงผลกระทบ ของสิ่งที่คุณกำลังเสนอมารึเปล่า? Cowboys and Indians (2009)
But uh, what exactly are the ramifications-- แต่เออ อะไรกันล่ะ ที่เป็นลักษณะอาการของเขา ที่มีปัญหาจริงๆ-- Playing Cards with Coyote (2009)
I don't think you're fully aware of the ramifications here, Leonard. ฉันคิดว่านายไม่ตระหนักดี ถึงผลที่ตามมา Leonard The Large Hadron Collision (2010)
"the societal ramifications "ผลกระทบต่อสังคม Fallen (2010)

CMU Pronouncing Dictionary
ramification

Oxford Advanced Learners Dictionary
ramification

WordNet (3.0)
ramification(n) an arrangement of branching parts

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Ramification

n. [ Cf. F. ramification. See Ramify. ] 1. The process of branching, or the development of branches or offshoots from a stem; also, the mode of their arrangement. [ 1913 Webster ]

2. A small branch or offshoot proceeding from a main stock or channel; as, the ramifications of an artery, vein, or nerve. [ 1913 Webster ]

3. A division into principal and subordinate classes, heads, or departments; also, one of the subordinate parts; as, the ramifications of a subject or scheme. [ 1913 Webster ]

4. The production of branchlike figures. Crabb. [ 1913 Webster ]


DING DE-EN Dictionary
Verzweigung { f }; Verästelung { f } | Verzweigungen { pl }; Verästelungen { pl }ramification | ramifications [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0145 seconds, cache age: 0.914 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม