-reap- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
×
Dictionaries languages












Chinese Phonetic Symbols


47 Results for -reap-
Languages
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -reap-, *reap*

Some results are hidden.
configure
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
reap(vt) เก็บเกี่ยว, See also: เก็บเกี่ยวข้าว, Syn. cultivate, harvest
reap(vt) ได้รับผลตอบแทน, Syn. acquire, gain, obtain

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เกี่ยว(v) reap, See also: harvest, mow, cut down, Syn. เก็บเกี่ยว, Example: ชาวชนบทที่เข้ามาทำงานในกรุงเทพ จะต้องกลับบ้านไปช่วงระยะเวลาหนึ่งเพื่อไปเกี่ยวข้าวในหน้านา, Thai Definition: ตัดด้วยเคียวหรือของมีคม

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Whatever a man sows, that he will also reap. อะไรก็ตามที่คนหว่านเมล็ดไว้ ไม่นานเขาจะได้เก็บเกี่ยว A Walk to Remember (2002)
For he who sows to his flesh, will of the flesh reap--" เขาหว่านบนผิวของเข้า เขาก็ได้ผิวของเขาคืน A Walk to Remember (2002)
I'm asking that you do this small thing for a man who lost everything so people like yourself could reap the benefits. ผมขอให้คุณทำเรื่องเล็กๆ นี้ ให้กับคนที่สูญเสียทุกอย่าง เพื่อนคนอย่างพวกคุณ จะได้ผลประโยชน์ Crash (2004)
You reap what you sow. - ตามที่ท่านควรจะได้. หว่านพืชอย่างไรก็ได้ผลอย่างนั้น. Kingdom of Heaven (2005)
You reap what you sow. กรรมตามสนองน่ะ Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
And he who regards the clouds will not reap." - Will not reap, yeah. และคนที่ดูเมฆจะไม่เก็บเกี่ยว" Faith Like Potatoes (2006)
It sounds like you're reaping what you sow. ฟังเหมือนคุณก็ได้รับผล จากสิ่งที่คุณทำไว้ ทำไมผมถึงต้องใส่ใจ ? Chapter Seven 'Out of Time' (2007)
ANGELA: We reap what we sow, Nathan. ใช่ไหม? Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
Is the man who reaps the greatest reward. สุดท้ายแล้วจะได้รางวัลยิ่งใหญ่ที่สุดนะ Back in Business (2008)
Sorry about the last-minute reaping, but we don't normally do suicides, so I wasn't sure you were our man till the last second. ขอโทษสำหรับการเก็บวิญญาณเมื่อครู่นี้ แต่ปกติเราไม่ค่อยได้มาเก็บวิญญาณคนฆ่าตัวตาย ดังนั้นฉันจึงยังไม่แน่ใจว่าคุณ จะเป็นคนของเราจนเมื่อนาทีที่แล้ว Dead Like Me: Life After Death (2009)
I love morning reaps, accomplishing so much when everyone else is still in bed, and I still have the whole day ahead of me. ฉันชอบไปเก็บวิญญาณในตอนเช้า มันมีความสำเร็จสูง เมื่อคนอื่นๆยังนอนอยู่บนเตียงของเขาอยู่ และฉันก็ยังเหลือเวลาอีกทั้งวัน Dead Like Me: Life After Death (2009)
You can't take her reap. คุณเอาของเธอไปไม่ได้นะ Dead Like Me: Life After Death (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reapAs a man sows, so he shall reap.
reapAs you sow, so shall you reap.
reapAs you sow, so will you reap. [ Proverb ]
reapReaping the rewards.
reapShe reaped a rich harvest from her study abroad.
reapSome day you will have to reap the harvest of your own sowing.
reapThe family were all out reaping the corn.
reapWe will reap rich rewards later on in life.
reapWhat one has sown one will have to reap.
reapYou must reap what you have sown.
reapYou must sow before you can reap.

CMU Pronouncing Dictionary
reap

Oxford Advanced Learners Dictionary
reap

WordNet (3.0)
reap(v) gather, as of natural products, Syn. harvest, glean, Example: harvest the grapes
reap(v) get or derive, Syn. draw, Example: He drew great benefits from his membership in the association
reappear(v) appear again, Syn. re-emerge, Example: The sores reappeared on her body; Her husband reappeared after having left her years ago
reappearance(n) the event of something appearing again, Example: the reappearance of Halley's comet
reappearance(n) the act of someone appearing again, Syn. return, Example: his reappearance as Hamlet has been long awaited
reapportion(v) allocate, distribute, or apportion anew, Syn. reallocate, Example: Congressional seats are reapportioned on the basis of census data
reappraisal(n) a new appraisal or evaluation, Syn. revaluation, reassessment, review
reappraise(v) appraise anew, Example: Homes in our town are reappraised every five years and taxes are increased accordingly

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Reap

v. t. [ imp. & p. p. Reaped p. pr. & vb. n. Reaping. ] [ OE. repen, AS. rīpan to seize, reap; cf. D. rapen to glean, reap, G. raufen to pluck, Goth. raupjan, or E. ripe. ] 1. To cut with a sickle, scythe, or reaping machine, as grain; to gather, as a harvest, by cutting. [ 1913 Webster ]

When ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field. Lev. xix. 9. [ 1913 Webster ]

2. To gather; to obtain; to receive as a reward or harvest, or as the fruit of labor or of works; -- in a good or a bad sense; as, to reap a benefit from exertions. [ 1913 Webster ]

Why do I humble thus myself, and, suing
For peace, reap nothing but repulse and hate? Milton. [ 1913 Webster ]

3. To clear of a crop by reaping; as, to reap a field. [ 1913 Webster ]

4. To deprive of the beard; to shave. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]


Reaping hook, an implement having a hook-shaped blade, used in reaping; a sickle; -- in a specific sense, distinguished from a sickle by a blade keen instead of serrated.
[ 1913 Webster ]

Reap

n. [ Cf. AS. rīp harvest. See Reap, v. ] A bundle of grain; a handful of grain laid down by the reaper as it is cut. [ Obs. or Prov. Eng. ] Wright. [ 1913 Webster ]

Reap

v. i. To perform the act or operation of reaping; to gather a harvest. [ 1913 Webster ]

They that sow in tears shall reap in joy. Ps. cxxvi. 5. [ 1913 Webster ]

Reaper

n. 1. One who reaps. [ 1913 Webster ]

The sun-burned reapers wiping their foreheads. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. A reaping machine. [ 1913 Webster ]

Reapparel

v. t. To clothe again. [ 1913 Webster ]

Reappear

v. i. To appear again. [ 1913 Webster ]

Reappearance

n. A second or new appearance; the act or state of appearing again. [ 1913 Webster ]

Reapplication

n. The act of reapplying, or the state of being reapplied. [ 1913 Webster ]

Reapply

v. t. & i. To apply again. [ 1913 Webster ]

Reappoint

v. t. To appoint again. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
收割[shōu gē, ㄕㄡ ㄍㄜ,  ] reap #15,262 [Add to Longdo]

You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit

Time: 0.0225 seconds, cache age: 0.633 (clear)
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.