Possible hiragana form: ばあ
| ธกส. | (n) Bank for Agriculture and Agricultural Cooperatives, See also: BAAC, Syn. ธนาคารเพื่อการเกษตรและสหกรณ์การเกษตร |
| เครื่องปั้นดินเผาบ้านเชียง | [khreūangpandinphao Bān Chīeng] (n, exp) EN: Baan Chiang pottery |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
| baa | |
| baab | |
| baar | |
| baas | |
| baack | |
| baade | |
| baars | |
| baatz | |
| baasch | |
| baalbek |
| baa | |
| baas | |
| baas | |
| baa'd | |
| baaed | |
| baaing | |
| baa-lamb | |
| baa-lambs |
| baa | (n) the cry made by sheep |
| baader meinhof gang | (n) a radical left-wing revolutionary terrorist group active in Germany from 1968 until 1977, Syn. Baader-Meinhof Gang |
| baal | (n) any of numerous local fertility and nature deities worshipped by ancient Semitic peoples; the Hebrews considered Baal a false god |
| baa-lamb | (n) child's word for a sheep or lamb |
| baas | (n) South African term for `boss' |
| Baa | v. i. [ Cf. G. bäen; an imitative word. ] To cry baa, or bleat as a sheep. [ 1913 Webster ] He treble baas for help, but none can get. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] |
| Baa | n.; |
| Baaing | n. The bleating of a sheep. Marryat. [ 1913 Webster ] |
| Baal | n.; ☞ The name of this god occurs in the Old Testament and elsewhere with qualifying epithets subjoined, answering to the different ideas of his character; as, Baal-berith (the Covenant Baal), Baal-zebub (Baal of the fly). [ 1913 Webster ] |
| Baalism | n. Worship of Baal; idolatry. [ 1913 Webster ] |
| Baalite | |
| 巴力 | [巴 力] Baal [Add to Longdo] |
| 复兴党 | [复 兴 党 / 復 興 黨] Baath Party [Add to Longdo] |
| 場合 | [ばあい, baai] (n-adv, n) case; situation; (P) #71 [Add to Longdo] |
| 婆;婆あ(ik) | [ばば(婆);ばばあ, baba ( baa ); babaa] (n) (1) (See 祖母) old woman; (2) (ばば only) (See ババ抜き) old maid (undesirable card in the card game of the same name); (3) (ばばあ only) (derog) hag; bitch #13,689 [Add to Longdo] |
| ばあちゃん | [baachan] (n) (fam) (See お祖母ちゃん) granny; grandma; gran; female senior-citizen; (P) #16,887 [Add to Longdo] |
| いかなる場合でも | [いかなるばあいでも, ikanarubaaidemo] (exp) in any case; whatever the case may be [Add to Longdo] |
| いないいないばあ | [inaiinaibaa] (n) peekaboo (baby game); peepbo [Add to Longdo] |
| お祖母さん(P);お婆さん;御祖母さん;御婆さん | [おばあさん, obaasan] (n) (1) (usu. お祖母さん) (See 祖母さん) grandmother; (2) (usu. お婆さん) female senior-citizen; (P) [Add to Longdo] |
| お婆ちゃん(P);お祖母ちゃん;御祖母ちゃん;御婆ちゃん | [おばあちゃん, obaachan] (n) (uk) (fam) granny; grandma; gran; female senior-citizen; (P) [Add to Longdo] |
| このような場合に | [このようなばあいに, konoyounabaaini] (exp, adv) in this kind of situation [Add to Longdo] |
| この場合 | [このばあい, konobaai] (exp) in this case [Add to Longdo] |
| そうでない場合は | [そうでないばあいは, soudenaibaaiha] (exp) if this is not the case [Add to Longdo] |
| バーン | [ばーん, ba-n] BAAN [Add to Longdo] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
| 場合 | [ばあい] (n) กรณี |
| バインナウン | [ばあいんなん] (n) พระเจ้าหงสาวดีบุเรงนอง |
| 場合 | [ばあい, baai] Fall [Add to Longdo] |
Time: 0.0084 seconds, cache age: 1.242 (clear)

