come down to แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


15 ผลลัพธ์ สำหรับ come down to
ภาษา
หรือค้นหา: -come down to-, *come down to*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I guess it comes down to a simple choice, really. ผมคิดว่ามันจะลงมาให้เป็นตัวเลือกที่ง่ายจริงๆ The Shawshank Redemption (1994)
Andy come down to the loading dock today. แอนดี้มาลงไปที่ท่าเรือโหลดวันนี้ The Shawshank Redemption (1994)
I'll show you who I am! Come down to headquarters! ฉันจะแสดงให้แกดูว่าฉันคือใคร ไปที่กองบัญชาการ The Great Dictator (1940)
That we are notified by mail to come down to this place to decide on the guilt or innocence of a man we... we have never heard of before. แจ้ง ที่เราจะได้รับแจ้งทางไปรษณีย์ลงมาสถานที่แห่งนี้ การตัดสินใจเกี่ยวกับความผิดหรือความบริสุทธิ์ของมนุษย์เรา ... เราไม่เคยได้ยินมาก่อน 12 Angry Men (1957)
Do you know, did she plan to come down to The Gas Station tonight? เธอมีแผนจะมา ที่แก๊สสเตชั่นรึเปล่า Punchline (1988)
Ray, it's time to put away your little fantasies ... and come down to Earth. เรย์ ถึงเวลาที่นายจะต้องกลับ มาบนโลกแห่งความเป็นจริงแล้ว Field of Dreams (1989)
What it comes down to is we're your only salvation. ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม เราเป็นทางเลือกเดียวที่คุณมี Goodfellas (1990)
Come down to half flow, give me a little volume. ถอยลงมาให้ไหลครึ่งหนึ่ง ให้ปริมาณฉันอีกนิด ถอยลงมาให้ไหลครึ่งหนึ่ง นี่ปริมาณที่คุณต้องการ City of Angels (1998)
Can you come down to Cheju Island? คุณไปที่ "เกาะเชจู" ได้ไหม? Il Mare (2000)
However, I know you haven't come down to this hole to give me a pep talk. ยังไงก็ตาม, เธอคงจะไม่ได้ลงมาที่ข้างล่างนี่ เพื่อที่จะมาคุยเรื่องแค่นี้แน่ X-Ray (2001)
I'm going to need you to come down to the precinct and work with my sketch artist. ผมอยากให้คุณ เดินทางไปที่สถานีตำรวจ และบอกรูปพรรณสัณฐานกับนักสเก็ตช์ภาพคนร้ายของผม คุณต้องนึกหน้าคนร้ายให้ออก Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Do you think you could come down to L. A. for a couple of days? นายคิดว่าเดินทางไปแอลเอ สัก 2-3 วันได้ไหม Mr. Monk and the Game Show (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
come down toA person won't remain long in business, if he does not come down to earth and think business.
come down toWe have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today, .
come down toWhen one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0157 seconds, cache age: 9.8 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม