obscurenes แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
ไขข้อข้องใจภาษาอังกฤษ: Up to กับ Up for ต่างกันอย่างไร  เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!...
พิมพ์สั้นแต่จริตเต็ม! มัดรวมอักษรย่อภาษาอังกฤษฉบับวัยรุ่น Gen Z (เวอร์ชันอัปเดตล่าสุด) เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุม...
บอกลา “It’s hot, It’s cold” รวมวิธีบอกสภาพอากาศแบบ Native Speaker การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


16 ผลลัพธ์ สำหรับ obscurenes
ภาษา
หรือค้นหา: -obscurenes-, *obscurenes*, obscurene

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น obscures

WordNet (3.0)
obscureness(n) the quality of being unclear or abstruse and hard to understand, Syn. reconditeness, obscurity, abstruseness, Ant. clarity

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Obscureness

n. Obscurity. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]


ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery. แทนที่จะคาดิซ พวกมันแล่นไปยังอาณาจักรไหนสักแห่ง ของสุลต่านอาหรับ ที่นั่นทันทีที่ผู้โดยสารทุกคนมาถึง ก็ถูกขายไปเป็นทาส Don Juan DeMarco (1994)
Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. 12 Angry Men (1957)
Some writers can only work in obscurity. นักเขียนบางคนสามารถทำงานในความสับสน The Russia House (1990)
Or is that your thing? You come into a bar. You read some obscure passage. ในตำราคิดจะหักหน้าคนอื่นก็หัดจำให้แม่นๆ ไม่ใช่มาทำเก่ง เพื่ออวดหญิง Good Will Hunting (1997)
It might be, but the label's obscured and the varnish is odd... it's slightly opaque. อาจเป็นได้ แต่ยี่ห้อเห็นไม่ชัด น้ำมันเคลือบก็ดูแปลก The Red Violin (1998)
The pawn of an obscure coalition... of dubious interests... the Minister Malraux has driven... มีการร่วมมือกันปิดบัง... และส่อไปในทางน่าสงสัย ท่านรัฐมนตรี มัลโลซ์ จึงมีคำสั่ง... The Dreamers (2003)
Any birthday, anniversary, holiday... maybe some obscure project launch. วันเกิด วันครบรอบ วันหยุด... อาจถูกใช้เป็นงานเปิดตัวโปรเจ็กต์ลับเข้าสักวัน จะวันไหนก็ช่าง Primer (2004)
Can quote obscure lines from Ghostbusters? จำประโยคเด็ดจากเรื่องขบวนการปราบผีได้? เรย์! Pilot (2005)
I'm more than comfortable blaming it on the alcohol, or global warming or my obscure allergy to neon... ผมโทษเหล้ากับโลกร้อนละกัน ไม่ก็ผมดันแพ้แสงสี Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
My nephew, Miss Austen, condescends far indeed in offering to the daughter of an obscure and impecunious clergyman. มิสออสติน หลานชายฉันต้องลดตัวลงมา... คบหากับลูกสาวบาทหลวงธรรมดาๆ ที่แสนจะอัตคัต Becoming Jane (2007)
I want to learn an obscure language that, you know, only really cool people know. ผมอยากเรียนภาษาแปลกๆ ที่คนเท่ๆเค้าพูดเป็นกัน Chuck Versus the First Date (2008)
Guy's paranoia manifested itself in obscure ways: การระแวงของกีทำให้เข้าพยายามหาทางซ่อน โดยใช้ Chuck Versus the Fat Lady (2008)

CMU Pronouncing Dictionary
obscures

Oxford Advanced Learners Dictionary
obscures

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0225 seconds, cache age: 12.025 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม