ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จดหมาย, -จดหมาย- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ xoxo | (slang) คำลงท้ายจดหมายหรือข้อความ ที่แสดงถึงความรัก, ความจริงใจ, หรือ มิตรภาพ โดยสัญญลักษณ์ x และ o หมายถึงการจูบและกอด, See also: Hugs and kisses |
|
| | จดหมาย | (n) letter, See also: correspondence, mail, Syn. หนังสือ, Example: ทางมหาวิทยาลัยจะจัดส่งจดหมายแจ้งผลการสอบให้นักศึกษาทราบ, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือที่มีไปมาถึงกัน | ซองจดหมาย | (n) envelope, See also: letter envelope, Example: เลขาเขาลืมผนึกซองจดหมาย ซึ่งเป็นเรื่องที่ผิดพลาดประจำ, Count Unit: ซอง | ตู้จดหมาย | (n) postbox, See also: mailbox | ส่งจดหมาย | (v) send a letter, Ant. รับจดหมาย, Example: ประธานาธิบดีของอเมริกาส่งจดหมายถึงนายกรัฐมนตรีของอังกฤษ | จดหมายเหตุ | (n) annals, See also: chronicle, record of events, record, Syn. ข้อเตือนความจำ, ข้อความที่บันทึกไว้, บันทึกความจำ, บันทึกเหตุการณ์, Example: จดหมายเหตุกรุงศรีอยุธยาทำให้เราทราบความเป็นอยู่ ขนบธรรมเนียมประเพณีในสมัยนั้น, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: หนังสือบอกข่าวคราวที่เป็นไป รายงานหรือบันทึกเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้น, เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือ เอกชน ผลิตขึ้นใช้เป็นหลักฐานและเครื่องมือในการปฎิบัติงาน | ทิ้งจดหมาย | (v) mail a letter, See also: drop a letter in a mailbox, post a letter, Syn. ส่งจดหมาย, Ant. รับจดหมาย, Thai Definition: ส่งจดหมายทางไปรษณีย์, ใส่จดหมายเข้าไปในตู้ไปรษณีย์ | จดหมายเวียน | (n) circular, See also: handbill, flier, leaflet, Syn. หนังสือเวียน, Example: รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษา, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสือที่มีข้อความเหมือนกัน ส่งไปถึงคนจำนวนมากในคราวเดียวกัน | เขียนจดหมาย | (v) write a letter | จดหมายตอบรับ | (n) reply, See also: answer, response, Example: ผู้สมัครจะทราบผลทางจดหมายตอบรับที่ทางเราจัดส่งไปให้ | หอจดหมายเหตุ | (n) archives, See also: building of annals, Syn. ที่เก็บบรรณสาร, Example: หอจดหมายเหตุตรงข้ามสนามหลวงเป็นสถานที่จัดงานศิลปะสำหรับประชาชน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ | หอจดหมายเหตุ | (n) archive, Example: หอจดหมายเหตุตรงข้ามสนามหลวงเป็นสถานที่จัดงานศิลปะสำหรับประชาชน, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ | จดหมายสมัครงาน | (n) application letter | กระดาษเขียนจดหมาย | (n) writing paper, See also: note paper, letter paper, stationery, Example: ร้านนี้ขายกระดาษเขียนจดหมายลายการ์ตูนราคาไม่แพง, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: กระดาษที่ใช้สำหรับเขียนจดหมายโดยเฉพาะ ส่วนใหญ่เป็นกระดาษเนื้อเหนียว น้ำหนักเบา อาจมีลวดลายสีสันสวยงาม | จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ | (n) electronic mail, See also: e-mail, Syn. อีเมล์, Example: ผู้ที่จะรับ-ส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ได้จะต้องมีที่อยู่หรือที่เรียกว่า e-mail address เสียก่อน, Thai Definition: การส่งข้อมูลจากคอมพิวเตอร์หน่วยหนึ่งไปยังหน่วยอื่น |
| จดหมาย | น. หนังสือที่มีไปมาถึงกัน. | จดหมายข่าว | น. แผ่นปลิวหรือจุลสารที่ลงข่าวสาร มักใช้เพื่อการประชาสัมพันธ์หน่วยงาน องค์กร สมาคม หรือชมรม. | จดหมายเวียน | น. หนังสือเวียน | จดหมายเวียน | หนังสือที่มีข้อความเหมือนกัน ส่งไปถึงคนจำนวนมาก. | จดหมายเหตุ | น. หนังสือบอกข่าวคราวที่เป็นไป, รายงานหรือบันทึกเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้น, เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือเอกชน ผลิตขึ้นเพื่อใช้เป็นหลักฐานและเครื่องมือในการปฏิบัติงาน. | ทิ้งจดหมาย | ก. ส่งจดหมายทางไปรษณีย์. | หอจดหมายเหตุ | น. สถานที่เก็บและให้บริการเอกสารจดหมายเหตุ. | กกุธภัณฑ์ | (กะกุดทะ-) น. สัญลักษณ์สำคัญแห่งความเป็นพระมหากษัตริย์ คือ ๑. พระมหาพิชัยมงกุฎ ๒. พระแสงขรรค์ชัยศรี ๓. ธารพระกรชัยพฤกษ์ ๔. วาลวีชนี (พัดกับแส้) ๕. ฉลองพระบาท รวมเรียกว่าเบญจราชกกุธภัณฑ์ ทั้งนี้ บางสมัยใช้เครื่องราชกกุธภัณฑ์แตกต่างกัน เช่น ใช้ฉัตรแทนพระมหาพิชัยมงกุฎ.(ป. กกุธ ว่า เครื่องหมายความเป็นพระราชา + ภณฺฑ ว่า
ของใช้; ระบุไว้ในอภิธานัปปทีปิกา คาถาที่ ๓๕๘ ว่า พระขรรค์ ฉัตร อุณหิส ฉลองพระบาท วาลวีชนี คือ มีฉัตรแทนธารพระกร; ในจดหมายเหตุบรมราชาภิเษก รัชกาลที่ ๒ มีทั้งฉัตรและธารพระกร พระแสงขรรค์ พระแสงดาบ วาลวีชนี พระมหาพิชัยมงกุฎ และฉลองพระบาท รวมเป็น ๗ สิ่ง.วาลวีชนี ที่ปรากฏวัตถุเป็นพัดกับแส้จามรีนั้น แต่ก่อนเป็นพัดใบตาลอย่างที่เรียกว่า พัชนีฝักมะขาม ต่อมาท่านเห็นควรเป็นแส้จามรีจะถูกกว่า เพราะศัพท์ว่าวาลวีชนี หมายความเป็นแส้ขนโคชนิดหนึ่ง จึงสร้างแส้จามรีขึ้น แต่ก็ไม่อาจเลิกพัดใบตาลของเก่า เป็นอันรวมไว้ทั้ง ๒ อย่างในเครื่องที่เรียกว่า วาลวีชนี). | กฎหมายเหตุ | น. จดหมายเหตุ. (พงศ. ประเสริฐ) | ขโมย | (ขะ-) ก. ลัก, โดยปริยายหมายความว่า ลอบทำสิ่งที่ตนไม่มีสิทธิ์หรือไม่ได้รับอนุญาต เช่น เด็กขโมยสูบบุหรี่ เขาขโมยอ่านจดหมายเพื่อน. | คำขึ้นต้น | น. คำใช้เขียนขึ้นต้นจดหมายถึงผู้รับตามฐานะของผู้รับแต่ละคน เช่น นมัสการ ใช้เป็นคำขึ้นต้นจดหมายถึงพระภิกษุ เรียน ใช้เป็นคำขึ้นต้นจดหมายถึงบุคคลธรรมดา | คำลงท้าย | น. ข้อความที่เขียนไว้ท้ายจดหมายก่อนลงชื่อ เช่น ขอแสดงความนับถือ รักและคิดถึง. | ฉบับ | ลักษณนามเรียกหนังสือเล่มหรือหนังสือเป็นแผ่นที่ถือว่าเป็นหน่วยหนึ่ง ๆ เช่น จดหมาย ๓ ฉบับ สลากกินแบ่ง ๕ ฉบับ หนังสือสัญญา ๒ ฉบับ. | ซอง | เครื่องใช้ที่มีลักษณะแคบสำหรับสอดใส่สิ่งของ เช่น ซองธูป ซองพลู ซองจดหมาย ซองบุหรี่ ซองปืน, ลักษณนามเรียกว่า ซอง เช่น ธูปซองหนึ่ง บุหรี่ ๒ ซอง | ซองขาว | น. จดหมายแจ้งให้ออกจากงาน. | ดวงตราไปรษณียากร | น. ดวงตราที่ใช้ปิดเป็นค่าธรรมเนียมที่ต้องเสียสำหรับส่งจดหมายหรือไปรษณียภัณฑ์และพัสดุไปรษณีย์ทางไปรษณีย์. | เดินสาร | ก. นำจดหมายไปส่ง | ตอบ ๑ | ก. กล่าวเมื่อมีผู้ถาม เช่น ตอบคำถาม, แจ้งกลับไปให้อีกฝ่ายหนึ่งรู้ เช่น ตอบจดหมาย, กล่าวแก้ เช่น ตอบปัญหา, ทำหรือพูดโต้ในทำนองเดียวกับที่มีผู้ทำหรือพูดมา เช่น ชกตอบ ตีตอบ ด่าตอบ เยี่ยมตอบ. | ตีกลับ | ก. ย้อนกลับคืนผู้ส่ง (ใช้แก่หนังสือหรือจดหมาย) เช่น หนังสือถูกตีกลับ จดหมายถูกตีกลับเพราะหาผู้รับไม่ได้. | ตู้ไปรษณีย์ | น. ตู้ที่ตั้งในที่สาธารณะเพื่อรับจดหมายและไปรษณียบัตร แล้วไขออกตามกำหนดเวลาเพื่อนำไปส่งผู้รับ. | ถึง ๑ | ใช้เป็นคำจ่าหน้าในจดหมายระบุตัวผู้รับ. สัน. แม้ เช่น ถึงเขาจะเป็นเด็ก เขาก็มีความคิด | ที่รัก | น. คนรัก, คำแบบแสดงถึงความสุภาพ ความเคารพ ความนับถือเวลาพูดในที่ชุมนุมชนเป็นต้น เช่น พี่น้องที่รักทั้งหลาย หรือในจดหมายที่มีไปถึงผู้ที่คุ้นเคยกัน เช่น แดงที่รัก. | นมักการ, นมัสการ | คำที่ใช้ขึ้นต้นและลงท้ายจดหมายที่มีไปถึงพระภิกษุสามเณร. | นั้น | ว. ใช้ประกอบนามหรือข้อความที่กล่าวอ้างมาแล้ว เช่น ในจดหมายฉบับนั้น ตามที่ได้กล่าวมาแล้วข้างต้นนั้น, ใช้ประกอบนามที่หมายถึงบุคคล หรือสิ่งที่อยู่ห่างออกไป เช่น คนนั้น สิ่งนั้น, ใช้ประกอบคำอื่นคู่กับคำ ใด แสดงความแน่นอน เช่น คนใด…คนนั้น เมื่อใด…เมื่อนั้น. | นับถือ | ก. เชื่อถือยึดมั่น เช่น นับถือศาสนา, เคารพ เช่น นับถือผู้ใหญ่, ยกย่อง เช่น นับถือว่าเป็นครูบาอาจารย์, ใช้เป็นคำลงท้ายจดหมายแสดงความสุภาพว่า ด้วยความนับถือ หรือ ขอแสดงความนับถือ. | แนบ | ส่งไปพร้อมด้วย เช่น ต้องแนบสำเนาจดหมายไปด้วย. | โน้ต ๒ | น. จดหมายสั้น ๆ. | บัตรสนเท่ห์ | น. จดหมายฟ้องหรือกล่าวโทษผู้อื่นโดยมิได้ลงชื่อหรือไม่ลงชื่อจริงของผู้เขียน. | ปูม ๑ | น. จดหมายเหตุของโหร, เรียกสมุดบันทึกรายการต่าง ๆ เกี่ยวกับการเดินเรือหรือการเดินอากาศ เช่น เดินทางจากไหนถึงไหน วันที่เดินทาง จำนวนชั่วโมง ฯลฯ ว่า สมุดปูมเดินทาง. | เปิดผนึก | ว. เรียกจดหมายที่ส่งถึงบุคคลหนึ่งเพื่อให้นำออกเผยแพร่ ว่า จดหมายเปิดผนึก. | ไป | ก. เคลื่อนจากตัวผู้พูด เช่น เขาไปตลาด เขาเข็นเรือไม่ไปเพราะเรือเกยตื้น, ใช้ตรงข้ามกับ มา, เป็นคำประกอบกริยาแสดงทิศทางออกจากตัวผู้พูด เช่น เขาเดินไปโรงเรียน, ในการเขียนจดหมายทางการ ใช้แสดงทิศทางออกจากตัวผู้ที่เขียนถึง เช่น ผมขอให้คุณเดินทางไปหาผมวันอาทิตย์นี้, หรือเป็นคำประกอบกริยามีความหมายว่า เรื่อยไป, ไม่หยุด, เช่น ทำไปกินไป, เป็นคำประกอบท้ายคำวิเศษณ์เพื่อเน้นความหมายให้หนักแน่นยิ่งขึ้น เช่น ขาวไป ช้าไป ดีเกินไป. | ไปรษณียบรรณ | (ไปฺรสะนียะบัน, ไปฺรสะนีบัน) น. แผ่นกระดาษที่ผนึกสำหรับใช้เขียนจดหมายส่งทางไปรษณีย์, ปัจจุบันใช้ ไปรษณีย์อากาศ. | ไปรษณียภัณฑ์ | จดหมาย ไปรษณียบัตร ไปรษณียบัตรตอบรับหนังสือกิติยคดี ตัวอย่างหรือแบบสินค้า ของตีพิมพ์ทุกชนิด หนังสือพิมพ์ลงทะเบียน ห่อจดหมาย ห่อพัสดุ ธนาณัติ เช็คไปรษณีย์ หรือวัตถุอย่างอื่นที่นำมาใช้ในการสื่อสารไปรษณีย์. | ฝาก | ก. มอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา เช่น ฝากตัว ฝากบ้าน, ให้ปรากฏเป็นเกียรติ เช่น ฝากชื่อเสียง ฝากฝีมือ, ให้นำไปหรือให้ทำแทนตัว เช่น ฝากจดหมาย ฝากหน้าที่. | เพลงยาว | น. หนังสือหรือจดหมายถึงคู่รัก แต่งเป็นกลอนแสดงข้อความรักหรือตัดพ้อเป็นต้น. | โพยก๊วน | น. เอกสารที่เกี่ยวกับการส่งเงินทางจดหมายไปเมืองจีน. | ภาษาราชการ | น. ภาษาที่ใช้สื่อสารในราชการและวิชาการเป็นต้น เช่น จดหมายติดต่อราชการ รายงานการประชุมของหน่วยงาน รายงานการวิจัย รายงานวิชาการสาขาต่าง ๆ, ภาษาระดับทางการ หรือ ภาษากึ่งแบบแผน ก็เรียก | มา ๒ | ก. เคลื่อนออกจากที่เข้าหาตัวผู้พูด เช่น มานี่ มาหาฉันหน่อย เขาบอกว่าจะมาแล้วไม่มา, ตรงกันข้ามกับ ไป, เป็นคำประกอบกริยาแสดงทิศทางเข้าหาตัวผู้พูด เช่น หันมาทางนี้ เอามานี่, ใช้ในการเขียนจดหมายทางการ ใช้แสดงทิศทางสู่ตัวผู้ที่เขียนถึง เช่น พรุ่งนี้ผมจะมาหาคุณ, ซึ่งเป็นคำประกอบกริยาแสดงอาการที่ต่อเนื่องเรื่อยมาถึงปัจจุบัน เช่น ความเป็นมา อยู่มาวันหนึ่ง ส่งจดหมายบอกข่าวมา. | มีดตัดกระดาษ | น. มีดขนาดเล็กหรือโลหะแบน ๆ อย่างมีด ใช้ตัดกระดาษหรือซองจดหมายเป็นต้น. | รับ | ก. ยื่นมือออกถือเอาสิ่งของที่ผู้อื่นส่งให้ เช่น รับของ รับเงิน, ถือเอาสิ่งของที่ผู้อื่นส่งมาให้ เช่น รับจดหมาย รับพัสดุภัณฑ์, ไปพบ ณ ที่ที่กำหนดเพื่ออำนวยความสะดวกหรือพาไปสู่ที่พัก, ต้อนรับ, เช่น ฉันไปรับเพื่อนที่ดอนเมือง ประชาชนไปรับนายกรัฐมนตรีกลับจากต่างประเทศ, โดยปริยายใช้แก่นามธรรมก็ได้ เช่น รับศีล รับพร | ราชสาส์น | (ราดชะสาน) น. จดหมายของพระมหากษัตริย์ที่มีถึงประมุขต่างประเทศ เช่นใช้ในการเจริญสัมพันธไมตรี แสดงความยินดีหรือความเสียใจ เรียกว่า พระราช-สาส์น. | ราชหัตถเลขา | (ราดชะหัดถะเลขา) น. จดหมาย (ใช้แก่พระมหากษัตริย์), ใช้ว่า พระราช-หัตถเลขา. | เรียน ๑ | คำขึ้นต้นจดหมายหรือที่ใช้ในการจ่าหน้าซองในหนังสือราชการที่เขียนถึงบุคคลทั่วไป หรือจดหมายส่วนตัวที่บุคคลธรรมดาเขียนถึงกันเพื่อแสดงความนับถือ. | ลงทะเบียน | ก. จดเป็นหลักฐาน เช่น จดหมายลงทะเบียน, ลงชื่อรายงานตัวเป็นหลักฐาน เช่น ลงทะเบียนเข้าร่วมสัมมนา, ลงชื่อแสดงความจำนงเข้าเรียน เช่น ลงทะเบียนเรียนภาคที่ ๑. | ลงท้าย | ก. จบ เช่น ลงท้ายจดหมายว่า ขอแสดงความนับถือ. | ลงท้าย | ว. ในที่สุด เช่น พูดว่าจะให้เงิน ลงท้ายก็เหลว คนเราลงท้ายก็ต้องตายกันทุกคน, เรียกข้อความที่ลงท้ายจดหมาย เช่น ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด ขอแสดงความนับถืออย่างยิ่ง ว่า คำลงท้าย. | ลักษณ์ | (ลัก) น. จดหมาย, เรียกเต็มว่า อักษรลักษณ์ | ลายพระหัตถ์ | จดหมาย. | ลายมือ | ตัวหนังสือเขียน มักมีลักษณะแสดงว่าเป็นของผู้ใดผู้หนึ่งโดยเฉพาะ เช่น เขียนด้วยลายมือตนเอง ลายมือดี, ราชาศัพท์ใช้ว่า ลายพระหัตถ์ ซึ่งหมายถึงจดหมายของเจ้านายด้วย. | ลิขิต | น. หนังสือ, จดหมาย, (นิยมใช้เฉพาะจดหมายของพระสงฆ์), หากเป็นจดหมายของสมเด็จพระสังฆราช ใช้ว่า พระลิขิต. |
| | Archives | จดหมายเหตุ [เทคโนโลยีการศึกษา] | Archivist | นักจดหมายเหตุ [เทคโนโลยีการศึกษา] | Archives | จดหมายเหตุ, สถาบันจดหมายเหตุ, หอจดหมายเหตุ, Example: Archives มีความหมาย 3 ประการ ดังนี้ <p> 1. เอกสารที่ส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือเอกชนผลิตขึ้นเพื่อใช้ในการบริหารหรือการปฏิบัติงาน ซึ่งแสดงถึงประวัติและพัฒนาการของหน่วยงานนั้น ๆ เอกสารเหล่านี้ได้รับการสงวนรักษาไว้อย่างถาวรในหอจดหมายเหตุเพื่อเป็นหลักฐานสำคัญในการศึกษาค้นคว้าอ้างอิง การวิจัยเชิงประวัติศาสตร์ และการตัดสินทางกฎหมาย จึงเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่สำคัญยิ่งของชาติ จำเป็นต้องได้รับการจัดเก็บรักษาไว้อย่างเป็นระบบ และถูกต้องตามหลักวิชาการจดหมายเหตุ เอกสารสำคัญนี้ เรียกว่า จดหมายเหตุ หรือ เอกสารจดหมายเหตุ (Archival materials) <p> 2. สถาบันหรือหน่วยงานที่รับผิดชอบในการดำเนินงาน การจัดหาหรือรับมอบ การจัดเก็บดูแลรักษา และการถ่ายทอดสาระของเอกสารไปสู่ผู้ใช้ตามหลักวิชาการ ความหมายนี้ เรียกว่า สถาบันจดหมายเหตุ หรือ หน่วยงานจดหมายเหตุ (Archival Agency) สำหรับหน่วยงานราชการที่รับผิดชอบในการบริหารงานจดหมายเหตุระดับชาติของไทยในปัจจุบัน คือ สำนักหอจดหมายเหตุแห่งชาติ กรมศิลปากร <p> 3. ตัวอาคารหรือส่วนของอาคารที่เป็นที่จัดตั้งหรือที่ทำการของสถาบันจดหมายเหตุหรือหน่วยงานจดหมายเหตุ ความหมายนี้ เรียกว่า หอจดหมายเหตุ (Archival Repository) [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Archivist | นักจดหมายเหตุ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | National archives | หอจดหมายเหตุแห่งชาติ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Newsletter | จดหมายข่าว [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Digital archive | จดหมายเหตุดิจิทัล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | พระราชสาส์น | จดหมายหรือหนังสือของพระเจ้าแผ่นดินหรือพระบรมวงศานุวงศ์ [ศัพท์พระราชพิธี] | Unsolicited electronic mail message | จดหมายขยะ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Sound archive | จดหมายเหตุเสียง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Letter quality | คุณภาพจดหมาย คุณภาพคมชัด [คอมพิวเตอร์] | Near Letter Quality | คุณภาพใกล้เคียงจดหมาย [คอมพิวเตอร์] | Electronic mail message | จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ [คอมพิวเตอร์] | Electronic mail | จดหมายอิเล็กทรอนิกส์, ระบบรับส่งข้อความ (และอาจจะมีเอกสารแนบ) ระหว่างผู้ใช้อินเทอร์เน็ต [Assistive Technology] | Archival materials | วัสดุจดหมายเหตุ [TU Subject Heading] | Archival resources | ทรัพยากรจดหมายเหตุ [TU Subject Heading] | Archives | จดหมายเหตุ [TU Subject Heading] | Commercial corespondence, chinese | จดหมายธุรกิจจีน [TU Subject Heading] | Commercial correspondence | จดหมายธุรกิจ [TU Subject Heading] | Commercial correspondence, French | จดหมายธุรกิจฝรั่งเศส [TU Subject Heading] | Commercial correspondence, Thai | จดหมายธุรกิจไทย [TU Subject Heading] | Complaint letters | จดหมายร้องทุกข์ [TU Subject Heading] | Condolence notes | จดหมายแสดงความเสียใจ [TU Subject Heading] | Cover letters | จดหมายนำ [TU Subject Heading] | Electronic newsletters | จดหมายข่าวอิเล็กทรอนิกส์ [TU Subject Heading] | Letter-writing | การเขียนจดหมาย [TU Subject Heading] | Letters ; Correspondence | จดหมาย [TU Subject Heading] | Love-letters | จดหมายรัก [TU Subject Heading] | Natural history correspondence | จดหมายประวัติธรรมชาติ [TU Subject Heading] | Newsletters | จดหมายข่าว [TU Subject Heading] | Correspondence | การติดต่อกันทางจดหมาย [TU Subject Heading] | Resumes (Employment) | จดหมายสมัครงาน [TU Subject Heading] | Thai letters | จดหมายไทย [TU Subject Heading] | Freedom of Communication | เสรีภาพในการติดต่อและสื่อสาร ถือเป็นสิทธิทางกฎหมาย (ไม่ใช่เพียงเอกสิทธิ์เท่านั้น) ที่สำคัญอันหนึ่งของนักการทูตย่อมจะเห็นได้ชัดว่า คณะทูต จะไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างพึงพอใจ นอกจากจะมีอิสระอย่างสมบูรณ์ในการที่จะมีหนังสือหรือวิถีทางอื่นๆ เพื่อติดต่อกับรัฐบาลของตน หรือจะส่งและรับจดหมาย หรือหนังสือต่างๆ โดยเจ้าหน้าที่ถือสารพิเศษ หรือโดยถุงทางการทูต (Diplomatic pouch) สำหรับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ดังนี้?1. ให้รัฐผู้รับอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ในทางการทั้งมวลเพื่อการติดต่อกับรัฐบาล และกับคณะผู้แทนและสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่ง ไม่ว่าตั้งอยู่ ณ ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางที่เหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้ถือสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการ หมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงทางการทูต (Diplomatic Pouch) จะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูต จะต้องมีเครื่องหมายภายนอกที่เห็นได้ชัดเจน สามารถแสดงลักษณะของถุงทางการทูต ซึ่งอาจบรรจุเพียงเอกสารหรือสิ่งของทางการทูตที่เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่า นั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการแสดงสถานภาพของตน และจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับ ในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ ส่วนบุคคลจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ ในกรณีที่ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการแสดงจำนวนหีบห่อซึ่ง รวมเป็นถุง แต่ไม่ใช่ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรง และโดยเสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน? [การทูต] | Inviolability | หมายถึง ความละเมิดมิได้ ตามกฎหมายระหว่างประเทศ ตัวแทนทางการทูตต้องได้รับการคุ้มครองมากยิ่งกว่าบุคคล ธรรมดา มีการกล่าวกันว่า ตัวเอกอัครราชทูตนั้นจะได้รับการเคารพยกย่องพอ ๆ กับตัวประมุขของรัฐทีเดียว การให้ความคุ้มครองเช่นนี้จะขยายไปถึงสิ่งของทุกชิ้นที่เป็นของเอกอัคร ราชทูตบุคคลในครอบครัว บริวาร คนใช้ เครื่องเรือน เอกสาร และจดหมายโต้ตอบของเอกอัครราชทูต เป็นต้น [การทูต] | Notes in Diplomatic Correspondence | หมายถึง หนังสือหรือจดหมายโต้ตอบทางการทูตระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต (Head of mission) กับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศที่หัวหน้าคณะผู้ แทนทางการทูตนั้นประจำอยู่ หรือกับหัวหน้าผู้แทนทางการทูตอีกแห่งหนึ่ง หนังสือทางการทูตนี้ อาจใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 หรือบุรุษที่ 3 ก็ได้ หนังสือทางการทูตที่ใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 มักจะเกี่ยวกับเรื่องที่มีความสำคัญหรือมีความละเอียดอ่อนกว่าหนังสืออีก ชนิดหนึ่ง ที่เรียกว่า Note Verbale หรือต้องการจะแทรกความรู้สึกส่วนตัวลงไปด้วย หนังสือนี้จะส่งจากหัวหน้า หรือผู้รักษาการแทนหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ หรือไปถึงหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตอื่น ๆ ไม่เหมือนกับ Note Verbale กล่าวคือ หนังสือทางการทูตนี้จะต้องระบุสถานที่ตั้ง รวมทั้งลงชื่อของผู้ส่งด้วยตามปกติ ประโยคขึ้นต้นด้วยประโยคแรกในหนังสือจะใช้ข้อความว่า ?have the honour? นอกจากจะมีถึงอุปทูตซึ่งมีฐานะตำแหน่งต่ำกว่าอัครราชทูต ถ้อยคำลงท้ายของหนังสือทางการทูตจะมีรูปแบบเฉพาะ เช่น?Accept, Excellency (หรือ Sir), ในกรณีที่ผู้รับมีตำแหน่งเป็นอุปทูต (Charge d? Affaires) the assurances (หรือ renewed assurances ) of my highest (หรือ high ในกรณีที่เป็นอุปทูต ) consideration?หรือ ?I avail myself of this opportunity to express to your Excellency, the assurances ( หรือ renewed assurances) of my highest consideration ?ถ้อยคำที่ว่า ?renewed assurances ? นั้น จะใช้ก็ต่อเมื่อผู้ส่งหนังสือกับผู้รับหนังสือ ได้มีหนังสือติดต่อทางทูตกันมาก่อนแล้ว ส่วนถ้อยคำว่า ?high consideration ? โดยปกติจะใช้ในหนังสือที่มีไปยังอุปทูต ถ้อยคำ ?highest consideration ? จะใช้เมื่อมีไปถึงเอกอัครราชทูต และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ทั้งนี้ย่อมแล้วแต่ท้องถิ่นด้วย บางแห่งอาจนิยมใช้แตกต่างออกไป และก็จะเคารพปฏิบัติตามท้องถิ่นนั้น ๆ โดยมารยาทส่วนหนังสือที่เรียกว่า Note Verbale หรือ Third person note เป็นหนังสือทางการทูตที่ใช้บ่อยที่สุด หนังสือนี้จะขึ้นต้นด้วยประโยคดังต่อไปนี้?The Ambassador (หรือ The Embassy ) of Thailand presents his (หรือ its ) compliments to the Minster (หรือ Ministry ) of Foreign affairs and has the honour??หนังสือบุรุษที่สาม หรืออาจเรียกว่าหนังสือกลางนี้ ไม่ต้องบอกตำบลสถานที่ ( Address) และไม่ต้องลงชื่อ แต่บางทีในตอนลงท้ายของหนังสือกลางมักใช้คำว่า?The Ambassador avails himself of this opportunity to express to his Excellency the renewed assurances of his highest consideration?มีหนังสือทางการทูตอีกประเภทหนึ่งเรียกว่า Collective note เป็นหนังสือที่หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตของรัฐบาลหลายประเทศรวมกันมีไปถึง รัฐบาลแห่งเดียว เกี่ยวกับเรื่องที่รัฐบาลเหล่านั้นพร้อมใจกันที่จะร้องเรียน หรือต่อว่าร่วมกัน หัวหน้าคณะทูตทั้งหมดอาจร่วมกันลงนามในหนังสือนั้น หรือ อาจจะแยกกันส่งหนังสือซึ่งมีถ้อยคำอย่างเดียวกันไปถึงก็ได้ [การทูต] | Archival box | กล่องเอกสารจดหมายเหตุ, Example: กล่องเอกสารจดหมายเหตุ (Archival box) หมายถึง กล่องที่ใช้เก็บเอกสารจดหมายเหตุที่ได้จัดหมวดและจัดเรียงอย่างเป็นระเบียบเรียบร้อยทุกขั้นตอนแล้ว เพื่อจัดวางบนชั้นเก็บต่อไป กล่องเอกสารจดหมายเหตุนี้เป็นกล่องมีฝาปิด ทำด้วยกระดาษแข็งเป็นกระดาษไร้กรด (Acid-free) และมีสารบัฟเฟอร์ที่จะต่อต้านกรดและมลพิษในบรรยากาศ ช่วยป้องกันฝุ่นสิ่งสกปรกและการแทรกซึมของแสง เป็นกล่องที่มีความแข็งแรงได้รับการออกแบบโดยเฉพาะสำหรับการจัดเก็บข้อมูลระยะยาวของเอกสารจดหมายเหตุ (ต้นฉบับเอกสาร จดหมาย วารสาร แผนที่ ภาพพิมพ์ รูปถ่าย ฯลฯ) สำหรับกล่องกระดาษแข็งจะทำจากใยที่ไม่ได้ฟอก และไม่มีสารส้มและชันสน (Alum/Rosin size) อนุภาคของโลหะ ไขผึ้ง สารที่ใส่ในโพลิเมอร์ (เช่น สารเพิ่มความแข็งแรงเมื่อเปียก) และมีกำมะถันน้อยกว่า 0.0008 % นอกจากนั้น พื้นผิวของกล่องจะไม่มีปม และรอยแตก มุมกล่องเสริมด้วยโลหะสร้างความปลอดภัยด้วยแนวตะเข็บต้านการบีบอัด แม้ในขณะที่วางซ้อนกันโดยไม่ต้องใช้กาวหรือลวดเย็บกระดาษ สีของกล่องโดยทั่วไปใช้สีกลาง ๆ กล่องเอกสารจดหมายเหตุนี้มีหลายขนาดและหลากหลายรูปแบบให้เหมาะกับการใช้ตามมาตรฐานของเอกสารจดหมายเหตุประเภทต่าง ๆ <p> <img alt="Archival box" src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20120907-archival-box.jpg" style="width: 200px; height: 140px" /></p> [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Archival value | คุณค่าเอกสารจดหมายเหตุ, Example: คุณค่าเอกสารจดหมายเหตุเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องพิจารณาเพื่อตัดสินใจเลือกว่าเอกสารใดควรเก็บรักษาเป็นเอกสารจดหมายเหตุและเอกสารใดควรทำลาย การประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุมีวัตถุประสงค์เพื่อคัดเลือกเอกสารที่มีคุณค่าสำคัญ เพื่อเก็บรักษาเป็นเอกสารจดหมายเหตุไว้ตลอดไป ดังนั้น การประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุจึงเป็นขั้นตอนสำคัญขั้นตอนหนึ่งในหลักวิชาการดำเนินงานจดหมายเหตุสากลและเป็นภารกิจหนึ่งที่สำคัญของนักจดหมายเหตุ ในการพิจารณาคุณค่าของเอกสารสามารถพิจารณาได้ ดังต่อไปนี้<br> <b>คุณค่าของเอกสารสามารถจำแนกได้เป็น 2 ลักษณะ คือ </b><br> 1. คุณค่าขั้นต้น คือ การใช้ประโยชน์ในช่วงระยะแรกที่ได้จัดทำเอกสารขึ้นในด้านการบริหาร การปฏิบัติงาน หรือเพื่อเป็นหลักฐานอ้างอิงทางกฎหมายและทางการเงิน โดยพิจารณาจาก หน้าที่หรือวัตถุประสงค์ของเอกสารที่มีต่อหน่วยงานหรือบุคคลที่จัดทำและใช้เอกสารนั้น<br> 2. คุณค่าขั้นรอง คือ คุณค่าที่มีหลังจากเอกสารสิ้นกระแสการปฏิบัติงานแล้ว ซึ่งยังสามารถนำมาใช้เป็นหลักฐานในการศึกษาค้นคว้าอ้างอิงในเรื่องเกี่ยวกับบุคคล สถานที่ เหตุการณ์ ประวัติ และพัฒนาการของหน่วยงาน <br> <b>คุณค่าของเอกสารที่ใช้กำหนดเป็นเกณฑ์สำหรับการประเมินคุณค่าเอกสารจดหมายเหตุ</b><br> 1. คุณค่าด้านการบริหาร คือ เอกสารที่เป็นเครื่องมือในการดำเนินงาน/บริหารของหน่วยงานในปัจจุบันหรือในอนาคต เช่น เอกสารนโยบาย แผนงาน คำสั่ง ระเบียบ ประกาศ รายงานการประชุม<br> 2. คุณค่าด้านกฎหมาย คือ เอกสารที่จัดทำขึ้นตามที่กฎหมายกำหนด/รองรับ และเอกสารที่เป็นพยานถึงเหตุการณ์หรือข้อตกลง ซึ่งสามารถนำมาอ้างอิงทางกฎหมาย เช่น เอกสารทางด้านเอกสิทธิ์ สัญญาต่างๆ ข้อตกลง พระราชบัญญัติ โฉนด<br> 3. คุณค่าด้านการเงิน คือ เอกสารที่จำเป็นต่อการดำเนินงานเรื่องการเงิน งบประมาณ เช่น หลักฐานทางการเงิน เอกสารการใช้จ่ายงบประมาณ ประมาณการรายรับรายจ่าย<br> 4. คุณค่าทางประวัติศาสตร์ แสดงประวัติศาสตร์ของหน่วยงานที่ผ่านมา โดยให้ข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตและ กิจกรรมของบุคคลที่เกี่ยวข้อง เช่น ภาพถ่าย โปสเตอร์ ของที่ระลึก จดหมาย<br> 5. คุณค่าด้านวิชาการ คือ เอกสารที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับบุคคล สถานที่ วัตถุสิ่งของ เหตุการณ์ ซึ่งมีประโยชน์ต่อการศึกษาค้นคว้า วิจัย<br> นอกจากนี้ยังต้องใช้เทคนิคการประเมินด้วยการพิจารณาด้านกายภาพของเอกสารมาเป็นเกณฑ์การประเมินเพิ่มเติม เช่น ความสมบูรณ์ ความถูกต้อง ความน่าเชื่อถือ แล้วจึงนำข้อมูลและรายละเอียดที่ได้มาพิจารณาตัดสินใจและจัดทำเป็น “ตารางกำหนดอายุเอกสาร” เพื่อใช้เป็นแนวทางการพิจารณาหรือเป็นคู่มือในการจัดเก็บและทำลายเอกสารต่อไป [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | e-mail | อีเมล, บริการรับส่งจดหมายในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ที่ได้รับความนิยมจากผู้ใช้ โดยสามารถส่งได้ทั้งข้อความ และไฟล์ต่างๆ ซึ่งผู้รับและผู้ส่งต้องมีที่อยู่อีเมล เพื่อระบุตัวตนบนเครือข่าย เปรียบเสมือนกับเป็นที่อยู่ที่ใช้รับและส่งจดหมาย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | email address | ที่อยู่อีเมล, ข้อมูลที่ใช้เพื่อระบุตัวตนบนเครือข่าย เปรียบเสมือนกับเป็นที่อยู่ที่ใช้รับและส่งจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| We found the letter here. | เราเจอจดหมายที่นี่ The Bodyguard (1992) | There were some letters before. Same kind of threats. | เคยมีจดหมายขู่แบบนี้มาก่อนแล้ว The Bodyguard (1992) | All right. How about the letters? | แล้วเรื่องจดหมายนั่นล่ะ The Bodyguard (1992) | The letters came first. I don't know who's writing them. | ตอนที่จดหมายมา ฉันไม่รู้ว่าใครเป็นคนส่ง.. The Bodyguard (1992) | You sent her the letters. We don't need you to admit it. | คุณเป็นคนส่งจดหมาย อย่าปฏิเสธ The Bodyguard (1992) | All he's done is write some letters. | เขาเพียงแค่ส่งจดหมายนะ The Bodyguard (1992) | I'll write those two old people that we'll take it. | ฉันจะเขียนจดหมายหา ตาแก่สองคนนั้นว่าเราจะซื้อ Of Mice and Men (1992) | - I finished the letter. - Oh, that's good. | - ฉันเขียนจดหมายเสร็จแล้ว Of Mice and Men (1992) | Maybe we should send the binding money? | เราน่าจะส่งเงินมัดจำไปพร้อมจดหมายนะ Of Mice and Men (1992) | As soon as he got back to Hollywood he was gonna write to me about it. | ทันทีที่เขากลับไปถึงฮอลลีวู้ด เขาจะเขียนจดหมายมาบอกฉัน Of Mice and Men (1992) | I never did get that letter. | ฉันไม่เคยได้รับจดหมายนั่นเลย Of Mice and Men (1992) | Put the keys back in the letter box, Gerry. | ใส่กุญแจกลับ ในกล่องจดหมาย, Gerry In the Name of the Father (1993) | We'll write letters from in here. Start a campaign. | เราจะเขียนจดหมายจากที่นี่ เริ่มต้นแคมเปญ In the Name of the Father (1993) | This is from them, those babies? | นี่จดหมายจากพวกเขา เด็กแฝดคู่นั้นนะเหรอคะ The Joy Luck Club (1993) | That must've been the hardest letter for you to write. | มันคงจะเป็นจดหมายที่เขียนได้ยากที่สุดเลยนะคะ The Joy Luck Club (1993) | How can I tell her what the letter really say? | ฉันจะไปบอกเธอได้ยังไง ว่าในจดหมายเขียนว่าอะไรจริงๆ The Joy Luck Club (1993) | You know I write letter to your sisters telling them how happy you are to find them, how happy you are you go to China to see them... | เธอรู้ว่าป้าเขียนจดหมายไปหาพวกพี่สาวเธอ... บอกว่าเธอดีใจแค่ไหนที่หาพวกเขาเจอ เธอดีใจขนาดไหน ที่จะได้ไปเมืองจีนเพื่อพบพวกเขา... The Joy Luck Club (1993) | You signed the letter in my mother's name? | - ป้าลงชื่อจดหมายเป็นชื่อแม่ของฉันเหรอ The Joy Luck Club (1993) | I try write different letter telling them, "So sad, too late. | - ป้าพยายามเขียนจดหมายอีกฉบับ... บอกพวกเขาว่า "ช่างน่าเศร้า สายเกินไปแล้ว แม่เสียแล้ว ตายแล้ว" The Joy Luck Club (1993) | But how can I write such letter? No. | แต่ป้าจะไปเขียนจดหมายแบบนั้นได้ยังไง ไม่ได้หรอก The Joy Luck Club (1993) | You have to write back. | + ป้าต้องเขียนจดหมายเดี๋ยวนี้ The Joy Luck Club (1993) | I can't tell them that. Auntie Lindo, you have to write another letter! | - ป้าลินโด ป้าต้องเขียนจดหมายอีกฉบับนะคะ The Joy Luck Club (1993) | She left a note with all her gold, promising more if babies brought to their father in Chungking. | เธอทิ้งจดหมายไว้กับทองทั้งหมดของเธอ สัญญาว่าจะให้มากกว่านี้ ถ้ามีคนพาพวกเขาไปหาพ่อที่ชางกิงได้ The Joy Luck Club (1993) | I wrote to three girls. | ผมเขียนจดหมายถึงผู้หญิง 3 คน Wild Reeds (1994) | They want me to be able to write letters. | พวกเขาอยากให้ฉันเขียน จดหมายได้ Wild Reeds (1994) | She sent me a letter. I could never read it. | แม่ส่งจดหมายมา ฉันไม่เคยอ่านมันได้ Wild Reeds (1994) | On the page and the envelope. | บนหน้าและซองจดหมาย Wild Reeds (1994) | They sent a letter to a wrong address. | จดหมายส่งมาผิดที่อยู่ Wild Reeds (1994) | Still, I'd like to try, with your permission. A letter a week. They can't ignore me forever. | ยังคงฉันต้องการที่จะลองได้รับอนุญาตของคุณ จดหมายสัปดาห์ พวกเขาไม่สามารถละเลยฉันตลอดไป The Shawshank Redemption (1994) | But you write your letters, if it makes you happy. | แต่คุณเขียนจดหมายของคุณถ้ามันทำให้คุณมีความสุข The Shawshank Redemption (1994) | So, Andy started writing a letter a week, just like he said. | RED: ดังนั้นแอนดี้เริ่มเขียนจดหมายฉบับหนึ่งสัปดาห์ เช่นเดียวกับที่เขากล่าวว่า The Shawshank Redemption (1994) | And still...he kept sending those letters. | และยังคง ... เขาเก็บไว้ส่งจดหมายเหล่านั้น The Shawshank Redemption (1994) | We now consider the matter closed. Please stop sending us letters." | ตอนนี้เราพิจารณาปิด กรุณาหยุดการส่งจดหมายเรา ". The Shawshank Redemption (1994) | From now on, I'll write two letters a week, instead of one. | จากนี้ไปฉันจะเขียนจดหมายสองฉบับต่อสัปดาห์แทนหนึ่ง The Shawshank Redemption (1994) | He wrote two letters a week instead of one. | เขาเขียนจดหมายสองฉบับสัปดาห์แทนหนึ่ง The Shawshank Redemption (1994) | It's amazing what you can accomplish by mail. | มันน่าพิศวงสิ่งที่คุณสามารถทำได้ด้วยการส่งจดหมาย The Shawshank Redemption (1994) | I got a postcard in the mail. | ผมได้รับโปสการ์ดในจดหมาย The Shawshank Redemption (1994) | I will be hoping that this letter finds you and finds you well. | ผมจะหวังว่าจดหมายฉบับนี้หาคุณ และพบว่าคุณดี The Shawshank Redemption (1994) | There's that awkward moment when you've handed her the note. | มันเป็นช่วงเวลาที่แสนจะอึดอัด ตอนยื่นจดหมายให้เธอ The One with the East German Laundry Detergent (1994) | I do letterheads and logotypes at night and... the store's a day job until I get enough going. | ฉันออกแบบหัวจดหมายกับตรา ทำงานร้านจนกว่าจะหางานที่ถนัดได้ Heat (1995) | But when the sheik's yacht went down, well... they managed to write us a really beautiful good-bye note... that was found floating in a champagne bottle amongst the debris. | แต่ตอนเรือยอร์ชของท่านล่ม... ...พ่อแม่เขียน จดหมายอำลาอย่างซาบซื้ง... ...มีคนเจอมันลอยอยู่ ในขวดแชมเปญท่ามกลางทะเล Jumanji (1995) | When you've finished your letters, Robert will take them to the post. | ถ้าเขียนจดหมายเสร็จแล้ว โรเบิร์ตจะเอาไปส่งให้ที่ไปรษณีย์ Rebecca (1940) | My... My letters? | จดหมายของฉันรึคะ Rebecca (1940) | You've only got to read this note to understand. It's from Rebecca. | นายเเค่อ่านนี่เเล้วก็จะเข้าใจ จดหมายจากรีเบคคา Rebecca (1940) | And what makes you think that note would interest me? | ทําไมนายถึงคิดว่าจดหมายนั่นจะทําให้ฉันสนใจได้ Rebecca (1940) | But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night. | มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่ Rebecca (1940) | Now I have a little note here which I consider puts that possibility quite out of court. | ผมมีจดหมายเล็กๆ นี่ซึ่งช่วยตัด ความเป็นไปได้ของเรื่องนั้น Rebecca (1940) | Now, does that look like the note of a woman who had made up her mind to kill herself? | นี่มันเหมือนจดหมายของผู้หญิง ที่อยากจะฆ่าตัวตายมั้ยล่ะ" Rebecca (1940) | - Posting a letter. | โพสต์จดหมาย Help! (1965) | Oh, by the way, I got a note this morning. | เมื่อเช้าฉันได้รับจดหมาย Blazing Saddles (1974) |
| อ้างอิงถึงจดหมาย | [āng-ing theung jotmāi] (v, exp) EN: refer to a letter | ฉีกจดหมาย | [chīk jotmāi] (v, exp) EN: rip open a lettter FR: ouvrir une lettre en hâte | หัวจดหมาย | [hūa jotmāi] (n, exp) EN: letterhead FR: en-tête [ m ] | จดหมาย | [jotmāi] (n) EN: letter ; mail ; correspondance FR: lettre [ f ] ; courrier [ m ] ; envoi [ m ] ; correspondance [ f ] | จดหมายด่วน | [jotmāi duan] (n, exp) EN: express letter | จดหมายไฟฟ้า | [jotmāi faifā] (n, exp) EN: email FR: courrier électronique [ m ] ; courriel [ m ] ; mél [ m ] | จดหมายเหตุ | [jotmāihēt] (n) EN: chronicle ; annals | จดหมายขอบคุณ | [jotmāi khøpkhun] (n, exp) EN: letter of thanks FR: lettre de remerciement [ f ] | จดหมายขอโทษ | [jotmāi khøthōt] (n, exp) EN: letter of apology FR: lettre d'excuses [ f ] | จดหมายขู่ | [jotmāi khū] (n, exp) EN: threatening letter FR: lettre de menace [ f ] | จดหมายขู่ฆ่า | [jotmāi khū khā] (n, exp) FR: lettre de menace de mort [ f ] | จดหมายลงทะเบียน | [jotmāi longthabīen] (n, exp) EN: registered letter FR: lettre recommandée [ f ] ; envoi recommandé [ m ] | จดหมายมอบฉันทะ | [jotmāi møpchantha] (n, exp) EN: letter of attorney | จดหมายปะหน้า | [jotmāi pa nā] (n, exp) EN: covering letter | จดหมายเปิดผนึก | [jotmāi poēt phaneuk] (n, exp) EN: open letter FR: lettre ouverte [ f ] | จดหมายรัก | [jotmāi rak] (n, exp) EN: love letter FR: lettre d'amour [ f ] | จดหมายร่าง | [jotmāi rāng] (n, exp) EN: draft letter | จดหมายร้องเรียน | [jotmāi røngrīen] (n, exp) EN: complaint letter | จดหมายแสดงความเสียใจ | [jotmāi sadaēng khwām sīajai] (n, exp) EN: letter of condolence ; condolence letter FR: lettre de condoléances [ f ] | จดหมายแสดงความยินดี | [jotmāi sadaēng khwām yindī] (n, exp) EN: letter of congratulations FR: lettre de félicitations [ f ] | จดหมายสมัครงาน | [jotmāi samak ngān] (n, exp) EN: letter of application | จดหมายสอบถาม | [jotmāi søpthām] (n, exp) EN: inquiry ; enquiry | จดหมายเตือน | [jotmāi teūoen] (n, exp) EN: reminder FR: rappel [ m ] | จดหมายทางอากาศ | [jotmāi thāng ākāt] (n, exp) EN: airmail letter | จดหมายถึงบรรณาธิการ | [jotmāi theung bannāthikān] (n, exp) EN: letter to the editor | จดหมายธุรกิจ | [jotmāi thurakit] (n, exp) EN: business letter | จดหมายต้อนรับ | [jotmāi tønrap] (n, exp) EN: letter of acknowledgement | จดหมายตอบ | [jotmāi tøp] (n, exp) EN: letter in reply ; written answer FR: lettre de réponse [ f ] | จดหมายโต้ตอบ | [jotmāi tōtøp] (n, exp) EN: correspondence FR: correspondance [ f ] | จดหมายเวียน | [jotmāi wīen] (n, exp) EN: circular ; handbill ; flier FR: circulaire [ f ] | กักจดหมาย | [kak jotmāi] (v, exp) EN: intercept a letter ; withhold a letter FR: intercepter une lettre ; retenir une lettre | การเขียนจดหมาย | [kān khīen jotmāi] (n, exp) EN: correspondence FR: correspondance [ f ] ; rédaction d'une lettre [ f ] | การเขียนจดหมายธุรกิจ | [kān khīen jotmāi thurakit] (n, exp) EN: business letter writing FR: correspondance commerciale [ f ] | เขียนจดหมาย | [khīen jotmāi] (v, exp) EN: write a letter FR: écrire une lettre ; rédiger une lettre | กล่องจดหมาย | [klǿng jotmai] (n) EN: letterbox (form.) ; mailbox (Am.- form.) FR: boîte aux lettres (form.) [ f ] | กระดาษเขียนจดหมาย | [kradāt khīen jotmāi] (n, exp) EN: writing paper ; writung pad ; stationary FR: papier à lettres [ m ] | เพื่อนทางจดหมาย | [pheūoen thāng jot māi] (n) EN: penpal FR: correspondant | ผู้รับจดหมาย | [phūrap jotmāi] (n) EN: addressee FR: destinataire [ m ] | ผู้ถือจดหมาย | [phūtheū jotmāi] (n, exp) EN: bearer of a letter | ปิดผนึกซองจดหมาย | [pitphaneuk søng jotmāi] (v, exp) EN: seal an envelope FR: fermer une enveloppe | ร่างจดหมาย | [rāng jotmāi] (n, exp) EN: draft letter FR: projet de lettre [ m ] ; brouillon de lettre [ m ] | ร่างจดหมาย | [rāng jot māi] (v, exp) FR: rédiger un projet de lettre ; faire un brouillon de lettre | สำเนาจดหมาย | [samnao jotmāi] (n, exp) EN: copy of a letter FR: copie d'une lettre [ f ] | ส่งจดหมาย | [song jotmāi] (x) EN: send a letter ; post a letter FR: envoyer une lettre | ซองจดหมาย | [søng jotmāi] (n) EN: envelope ; letter envelope FR: enveloppe [ f ] | ทิ้งจดหมาย | [thing jotmāi] (v, exp) EN: mail a letter ; post a letter ; drop a letter in the letter box/mailbox (Am.) FR: poster une lettre ; mettre à la poste | ทิ้งจดหมายที่ตู้ไปรษณีย์ | [thing jotmāi thī tū praisanī] (v, exp) FR: mettre une lettre à la bôite ; jeter une lettre à la boîte ; poster une lettre | ตอบจดหมาย | [tøp jotmāi] (v, exp) EN: answer a letter ; reply to a letter FR: répondre à une lettre | ตู้จดหมาย | [tū jotmai] (n) EN: letterbox ; mailbox (Am.) ; postbox FR: boîte aux lettres [ f ] | ตู้รับจดหมาย | [tū rap jotmai] (n) EN: letterbox ; mailbox (am.) FR: boîte aux lettres [ f ] |
| snail mail | (n, jargon) จดหมายที่ถูกส่งทางไปรษณีย์ปกติ (เพื่อไม่ให้สับสนกับ E-mail ถ้าใช้คำว่า mail เฉยๆ ในยุคนี้อาจไม่ชัดเจนว่าเป็นอันไหน) snail แปลตามตัวคือหอยทาก ซึ่งเคลื่อนไหวอย่างช้าๆ เป็นการบ่งชี้กลายๆ ว่า ไม่เร็วเหมือน E-mail | pink slip | (n, slang) ซองขาว, จดหมายไล่ออกจากงาน เช่น Do not retreat into a shell if you have received a pink slip. The new economy has evolved rather unique ways of coping with job loss. |
| airmail | (n) จดหมายที่ส่งทางเครื่องบิน | America Online | (n) ศูนย์บริการออนไลน์ผ่านทางโมเด็มที่มีชื่อเสียงแห่งหนึ่งในอเมริกา มีขอบเขตการให้บริการที่กกว้างขวางมีการให้บริการจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ปริการเชื่อมต่ออินเตอร์เนตขั้นพื้นฐาน มีข่าวสารการพยากรณ์อากาศจากสำนักข่าวรอยเตอร์และยูพีไอ | annals | (n) จดหมายเหตุ, See also: ข้อความที่บันทึกไว้, บันทึก, ประวัติการณ์, Syn. history, historical records, historical chronicles | billet-doux | (n) จดหมายรัก | carrier | (n) บุรุษไปรษณีย์, See also: คนส่งจดหมาย, Syn. letter carrier, mailman, mail carrier, postman | carry | (vt) ส่ง (จดหมาย), Syn. post | certified mail | (n) การส่งวัสดุหรือจดหมายลงทะเบียน, See also: การส่งไปรษณีย์ที่ผู้ส่งต้องการให้ผู้รับลงนามรับด้วย, Syn. recorded delivery | chain letter | (n) จดหมายลูกโซ่ | copyboy | (n) เด็กที่ทำหน้าที่ส่งจดหมายหรือเอกสารในสำนักงานหนังสือพิมพ์ | correspond | (vi) ติดต่อกันทางจดหมาย, See also: โต้ตอบจดหมาย | correspondence | (n) การติดต่อกันทางจดหมาย | correspondent | (n) ผู้ติดต่อจดหมาย, Syn. letter writer | correspond about | (phrv) เขียนจดหมายโต้ตอบกันเกี่ยวกับ | correspond with | (phrv) เขียนจดหมายโต้ตอบกับ | cross in | (phrv) (จดหมาย) ค้างอยู่ในตู้ไปรษณีย์ | drop someone a line | (idm) ส่งจดหมาย, See also: เขียนถึง | enclose with | (phrv) รวมอยู่ใน (จดหมาย, ห่อของ), See also: ปิดล้อมด้วย, ล้อมรอบด้วย | forward to | (phrv) ส่ง (จดหมายหรือห่อของ) ไปยัง | darling | (n) คำเรียกขานแสดงการทักทาย (ใช้กับคนคุ้นเคย) เพื่อขึ้นต้นย่อหน้าในจดหมาย, See also: ที่รัก, ยอดรัก, สุดที่รัก, Syn. honey, sweetheart, dear | dateline | (n) ส่วนหัวของจดหมายหรือเอกสารอื่นๆ ที่บอกวันและสถานที่ที่เขียน | deliver | (vi) ส่ง, See also: นำส่ง, ส่งจดหมาย, ส่งสินค้า, ส่งพัสดุ, Syn. carry, convey, transport | deliver | (vt) ส่ง, See also: นำส่ง, ส่งจดหมาย, ส่งสินค้า, ส่งพัสดุ, Syn. carry, convey, transport | despatch | (n) ข้อมูล, See also: ข่าวสาร, รายงาน, จดหมาย, Syn. letter, message, note, item | despatch | (vt) ส่ง (จดหมาย, พัสดุ, คน), Syn. transmit, forward | draft | (n) เอกสารฉบับร่าง, See also: ฉบับร่าง, ร่างจดหมาย, แผนร่าง | drop | (vt) ส่งของหรือผู้โดยสาร, See also: ส่งจดหมาย | envelope | (n) ซองจดหมาย | epistle | (n) จดหมายที่เป็นทางการ (มักมีเนื้อความเกี่ยวกับการสอนสั่ง) (คำทางการ), Syn. letter, script | express | (vt) ส่งไปรษณีย์แบบด่วน, See also: ส่งจดหมายด่วน, Syn. dispatch, forward | forward | (vt) ส่งต่อ (จดหมาย) | hear from | (phrv) ได้รับจดหมายหรือโทรศัพท์จาก | letter | (n) จดหมาย, See also: สาร, หนังสือราชการ, เอกสาร, หนังสือ | line | (n) จดหมายสั้นๆ, See also: ข้อความ, Syn. short letter | mail from | (phrv) ส่ง (จดหมายหรือห่อของ) จาก, Syn. post from | mail to | (phrv) ส่งจดหมายหรือห่อของไปยัง, Syn. post to | madam | (n) คุณผู้หญิง (คำสุภาพใช้ขึ้นต้นในการเขียนจดหมาย), Syn. Mrs, madam, dame, mam | mail | (n) จดหมาย, Syn. letters | mail | (vi) จดหมายอิเล็กทรอนิกส์ (คำไม่เป็นทางการของ e-mail) | mailbox | (n) ตู้ไปรษณีย์, See also: ตู้จดหมาย, Syn. postbox, letter box | mailer | (n) จดหมายหรือห่อของที่ส่งทางไปรษณีย์, Syn. mailing | mailer | (n) ซองหรือห่อสำหรับใส่จดหมายหรือวัสดุทางไปรษณีย์, Syn. envelope | mailing | (n) จดหมายหรือห่อของที่ส่งทางไปรษณีย์, Syn. mailer | mailing house | (n) ที่รับส่งจดหมาย | missive | (n) จดหมาย, See also: สาร, Syn. letter, bulletin, message | newsletter | (n) จดหมายข่าว, Syn. newssheet | note | (n) ข้อความ, See also: โน้ต, หมายเหตุ, จดหมายสั้นๆ, Syn. message, report | notecard | (n) การ์ดขนาดเล็กพับได้สำหรับเขียนจดหมายสั้นๆ | notelet | (n) การ์ดขนาดเล็กพับได้สำหรับเขียนจดหมายสั้นๆ | open letter | (n) จดหมายประท้วง, See also: จดหมายร้องเรียน | out tray | (n) ถาดใส่จดหมายหรือเอกสารในสำนักงาน |
| address | (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n., vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา, บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, | addressograph | (อะเดรส' โซกราฟ) เครื่องจ่าหน้าซองจดหมายจำนวนมากและรวดเร็ว | aerogram | (me) (แอ' โรแกรม) n. จดหมายทางอากาศ, โทรเลขทางอากาศ | air letter | ไปรษณีย์อากาศ, จดหมายอากาศ | airmail | (แอร์' เมล) adj. เกี่ยวกับไปรษณีย์อากาศ, จดหมายทางอากาศ, แสตมป์จดหมายอากาศ. | bearer | (แบ'เรอะ) n. ผู้แบก, ผู้รับ, เครื่องมือขนส่ง, ผู้ถือจดหมาย, ผู้ถือจดหมายสั่งของหรือรับเงิน, ผู้ประจำตำแหน่ง, คนใช้, Syn. messenger | billet | (บิล'เลท) { billeted, billeting, billets } vt., n. (การ) ส่งไปพัก, จัดที่พักให้ทหาร, ให้ตำแหน่งแก่, หอพักทหาร, งาน, จดหมายสั้น ๆ vi. ตั้งค่ายตั้งทัพ | boilerplate | ต้นแบบหมายถึง เอกสารประเภทหนึ่งที่ทำเอาไว้เป็นแบบ เรียกว่า boilerplate document นิยมนำมาใช้ในเวลาที่รีบร้อน ไม่มีเวลาคิดหาถ้อยคำเพราะ ๆ เช่น บัตรเชิญ จดหมายขอบคุณ จดหมายแสดงความยินดี แสดงความเสียใจ หรือ สัญญาต่าง ๆ เมื่อนำมาใช้ ก็เพียงแต่เปลี่ยนข้อความให้เหมาะกับสถานการณ์เท่านั้นมีความหมายเหมือน template | box | (บอคซฺ) { boxed, boxing, boxes } n. คล่อง, ลัง, หีบ, กล่อง, กลัก, คอก, สิ่งที่บรรจุอยู่, บ้านเล็ก, กระท่อม, ที่นั่งคนขับรถม้า, ที่พักอาศัยเล็ก, ตู้จดหมาย, ตู้โทรศัพท์, ตู้รถม้า, ตู้ไปรษณีย์ช่องคลอด, การต่อย, การตบ vt. ใส่ในกล่อง (หีบ, ลัง) , ตบ, ต่อย, ตบที่หู, ต่อยที่หู | cachet | (เคเช?', แคช'เช?) n. ตราประทับ, สัญลักษณ์, เกียรติคุณ, คำขวัญที่พิมพ์บนซองหรือจดหมาย, Syn. mark | chit | (ชิท) n. เด็ก, เด็กสาว, เด็กเล็ก ๆ , ใบเซ็นชื่อเชื่อ, ใบเสร็จรับของ, ใบสำคัญหลักฐานการจ่าย, จดหมายที่มีข้อความเล็กน้อย, หน่ออ่อน, หน่อ vt. เด็ดเอาหน่อออก, Syn. child | chronicle | (ครอน'นิเคิล) { chronicled, chronicling, chronicles } n. บันทึกเหตุการณ์เป็นลำดับเวลา, ประวัติศาสตร์, เหตุการณ์ประจำปี, จดหมายเหตุ, ชื่อหนังสือพิมพ์. vt. บันทึกเหตุการณ์, See also: chronicler n. | citation | (ไซเท'เชิน) n. การอ้างอิง, ประโยคหรือสิ่งที่อ้างถึง, หมายเรียก, หมายศาล, รางวัลหรือคำชมเชย, จดหมายชมเชย, คำสดุดี, See also: citatory adj. ดูcitation, Syn. summons | collect | (คะเลคทฺ') { collected, collecting, collects } vt., vi. รวบรวม, สะสม, เก็บ (เงิน, บัญชี, ค่าเช่า, ฯลฯ) , คุมสติ, สำรวม, ไปรับ (จดหมาย) , จับกลุ่ม adj., adv. ให้ผู้รับจ่ายเงิน., Syn. obtain, receive, gather | correspond | (คอรีสฺพอนดฺ') { corresponded, corresponding, corresponds } vi. ตรงกัน, ลงรอยกัน, เหมือนกับ, มีลักษณะเช่นเดียวกัน, ติดต่อกันทางจดหมาย, Syn. agree, Ant. differ | correspondence | (คอริสพอน'เดินซฺ) n. การติดต่อกันทางจดหมาย, ความตรงกัน, ความลงรอยกัน, ความสอดคล้องกัน, ความเหมือนกัน, Syn. agreement, conformity | correspondent | (คอริสพอน'เดินทฺ) n. ผู้ติดต่อกันทางจดหมาย, ผู้ส่งจดหมาย, นักข่าว, สิ่งที่เป็นคู่กัน, สิ่งตรงกัน, บุคคลหรือบริษัทที่ติดต่อกัน, ลูกค้า adj. ซึ่งตรงกัน, ซึ่งลงรอยกัน, ซึ่งเหมือนกัน, Syn. corresponding | corresponding | (คอริสพอน'ดิง) adj. ตรงกัน, เหมือนกัน, สอดคล้องกัน, ลงรอยกัน, เกี่ยวกับการติดต่อทางไปรษณีย์, เกี่ยวกับการส่งจดหมาย | dead letter | n. จดหมายที่ไม่ถึงมือผู้รับ | deliver | (ดิลิฟ'เวอะ) { delivered, delivering, delivers } vt. นำส่ง, ส่ง, ปล่อย, มอบ, นำข้าม, ส่งจดหมาย, ส่ง, ส่งต่อ, เสนอ, ช่วยคลอดลูก, คลอดลูก, ให้กำเนิด, ส่ง. adj. เร็ว, คล่องแคล่ว., See also: deliverable adj. ดูdeliver deliverer n. ดูdeliver | e-mail address | หมายเลขไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์หมายถึง หมายเลขประจำตัวหรือรหัสประจำตัวที่กำหนดให้แก่สมาชิก ผู้ใช้หมายเลขนี้จะใช้สำหรับส่งจดหมายหรือเรียกดูข้อความที่ส่งมาทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ ตัวโปรแกรมที่ใช้ จะต้องทำหน้าที่เหมือนที่ทำการไปรษณีย์ โดยจะรับข่าวสารที่มีผู้ส่งมาแล้วเก็บรอไว้ จนกว่าผู้รับจะเรียกออกมาดู | encyclical | (เอนซิค'ลิคัล) n. จดหมายสันตะปาปาที่ส่งไปยังบิชอพทั้งหลาย. | envelope | (เอน'วะโลพ) n. ซองจดหมาย, ซองกระดาษ, สิ่งห่อหุ้ม, เปลือกหุ้ม, เครื่องหุ้มห่อ | epistle | (อิพิส'เซิล) n. จดหมาย, สาร, Syn. missive, letter | errand | (เออ'เรินดฺ) n. การเดินทางไปส่งจดหมายหรือทำธุระ, การใช้ให้ไปส่งจดหมาย, การใช้ให้ไปทำธุระ, ธุระ, ธุรกิจพิเศษ, จุดประสงค์ของการเดิน, Syn. mission | esquire | (อีสไคว'เออะ) n. คำที่ใช้เติมหลังนามสกุลสุภาพบุรุษในเวลาเขียนจดหมายใช้อักษรย่อว่าEsq., ผู้รับใช้อัศวิน, ผู้มีตำแหน่งต่ำกว่าอัศวินชั้นหนึ่ง vt. เลื่อนตำแหน่งเป็น esquire, ติดตามไปด้วย | follow-up | (ฟอล'โลอัพ) n., adj. (เกี่ยวกับ) การติดตามอย่างใกล้, จดหมายตาม, หมัดตาม, หนังสือตาม | heading | (เฮด'ดิง) n. ส่วนหน้า, หัวข้อ, หัวเรื่อง, หัวจดหมาย, หัวข่าว, ทิศทางการเดินเรือหรือการบิน, Syn. caption, title | letter | (เลท'เทอะ) n. จดหมาย, อักษร, ตัวหนังสือ, ตัวพยัญชนะ, แบบ, ตัวพิมพ์, ตัวเรียงพิมพ์, ศัพท์, สาส์น, หนังสือ, หนังอนุญาต, See also: letters n. วรรณคดี, อาชีพนักประพันธ์, ความรู้ เครื่องหมาย | letterhead | (เลท'เทอะเฮด) n. ตัวหนังสือที่พิมพ์อยู่ตรงหัวกระดาษจดหมาย (โดยเฉพาะที่บอกชื่อและที่อยู่) , กระดาษจดหมายที่มีตัวหนังสือดังกล่าว | mail box | ตู้ไปรษณีย์หมายถึง ช่องหนึ่งที่กันไว้ในเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อใช้เก็บข้อความหรือจดหมายที่เรียกว่าไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (ซึ่งเป็นที่นิยมใช้กันมากในระบบเครือข่าย (networks) ในปัจจุบัน ดู e-mail ประกอบ | mail-merge | การผสานจ่าหน้า (จดหมาย) หมายถึง กระบวนการในการนำชื่อและที่อยู่ของผู้รับซึ่งเก็บรวบรวมเป็นแฟ้มข้อมูลไว้ มาผนวกกับจดหมายที่ทำเป็นต้นแบบ จดหมายแต่ละฉบับที่สั่งพิมพ์ออกมา ก็จะมีชื่อผู้รับแต่ละคน จากรายชื่อที่เก็บไว้ในแฟ้มข้อมูลรายชื่อนั้น ใช้ในการทำจดหมายเวียน โปรแกรมประเภทประมวลผลคำ (word processing) เกือบทุกโปรแกรมจะต้องมีคำสั่งให้ทำงานประเภทนี้ได้ | manual feed | ป้อนด้วยมือหมายถึง การทำด้วยมือแทนการสั่งให้ทำงานอัตโนมัติ เป็นต้นว่า การส่งกระดาษเข้าไปในเครื่องพิมพ์เลเซอร์ (laser printer) ทีละแผ่นด้วยมือ แทนที่จะให้เครื่องพิมพ์ดึงกระดาษเองจากถาดใส่กระดาษ (tray) โดยปกติ จะใช้วิธีนี้ เมื่อต้องสั่งพิมพ์งานที่ไม่ใช้กระดาษขนาดมาตรฐาน เช่น ซองจดหมายฯ | manuscript | (แมน'นิวสคริพทฺ) n., adj. ต้นฉบับ, หนังสือเอกสาร จดหมายหรืออื่น ๆ ที่เขียนด้วยมือ, การเขียนด้วยมือ, ซึ่งเขียนด้วยมือ | memorandum | (เมมมะแรน'ดัม) n. บันทึกความจำ, บันทึก, หนังสือบริคณห์สนธิ, ข้อความที่บันทึกไว้, เอกสารข้อสัญญา, จดหมายเหตุ, สารหรือหนังสือไม่เป็นทางการ (โดยเฉพาะระหว่างพนักงานบริษัท) pl. memorandums, memoranda, Syn. note, reminder | memorial | (มะมอ'เรียล) n. สิ่งเตือนความจำ, ที่ระลึก, อนุสรณ์, เครื่องระลึกถึง, จดหมายเหตุ adj. เตือนความจำ | messenger | (เมส'เซินเจอะ) n. ผู้ส่งสาร, ผู้ถือจดหมาย, ผู้นำข่าว, ทูตสวรรค์, เครื่องชี้บ่ง, ลาง | missive | (มิส'ซิฟว) n. จดหมาย, สาร. adj. เกี่ยวกับการส่ง, Syn. epistle, message | monitory | (มอนนิโท'รี, -ทอ'รี) adj. เป็นเครื่องเตือน, เป็นลางบอกเหตุ, เกี่ยวกับหมายเรียก. n. จดหมายเตือน, จดหมายที่เป็นหมายเรียก | newsletter | (นิวซ'เลทเทอะ) n. จดหมายแจ้ง | notation | (โนเท'เชิน) n. บันทึก, หมายเหตุ, เครื่องหมาย, หนังสือ, จดหมาย, การทำบันทึกหมายเหตุ | note | (โนท) { noted, noting, notes } n. บันทึก (เป็นลายมือ) สั้น ๆ , บันทึก, จดหมาย, หมายเหตุ, สาสน์, สาร, ธนบัตร, ชื่อเสียง, ความเด่น, ความสำคัญ, เสียงดนตรี, เครื่องหมายดนตรี, ทำนองเพลง vi. บันทึก, หมายเหตุ, จดจำ, สังเกต, ใส่เครื่องหมายดนตรี, แสดงดึง, ชี้บ่ง. -Phr. (compare notes แลก เปลี่ยนความคิดเห็น) | oa | (โอเอ) ย่อมาจาก office automation แปลว่า การอัตโนมัติสำนักงาน, สำนักงานอัตโนมัติ หมายถึง การใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ภายในสำนักงาน เพื่อให้ดำเนินการไปโดยอัตโนมัติ หลีกเลี่ยงการปฏิบัติด้วยมือให้มากที่สุด เป็นต้นว่า การทำจดหมายเวียน (ข้อความในจดหมายเหมือน ๆ กัน แต่ส่งถึงชื่อคนหลายคน) ในกรณีนี้ หากใช้คอมพิวเตอร์ทำ ก็จะประหยัดเวลาได้มาก เพราะสามารถสั่งทีเดียวได้เลย ส่วนในความหมายของคำแปลที่ว่า "สำนักงานอัตโนมัติ" นั้น อธิบายง่าย ๆ ได้ว่า หมายถึง สำนักงานที่ใช้เครื่องคอมพิวเตอร์นั่นเอง (ในภาษาอังกฤษ บางทีใช้ automated office) | object | (ออบ'เจคทฺ) { objected, objecting, objects } n. สิ่งของ, วัตถุ, สิ่งที่เข้าใจได้, เรื่อง, เรื่องราว, จดหมาย, เป้าหมาย, วัตถุประสงค์, กรรมของกริยาหรือบุพบท, ภาวะวิสัย. vi. (ออบเจคทฺ') คัดค้าน, ไม่เห็นด้วย, รังเกียจ, ไม่ยอม. vt. คัดค้าน., See also: objector n. | office automation | การอัตโนมัติสำนักงานใช้ตัวย่อว่า OA (อ่านว่า โอเอ) หมายถึง การใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ภายในสำนักงาน เพื่อให้ดำเนินการไปโดยอัตโนมัติ หลีกเลี่ยงการปฏิบัติด้วยมือให้มากที่สุด เป็นต้นว่า การทำจดหมายเวียน (ข้อความในจดหมายเหมือน ๆ กัน แต่ส่งถึงชื่อคนหลายคน) ในกรณีนี้ หากใช้คอมพิวเตอร์ทำ ก็จะประหยัดเวลาได้มาก เพราะสามารถสั่งทีเดียวได้เลย ส่วนในความหมายของคำแปลที่ว่า "สำนักงานอัตโนมัติ" นั้น อธิบายง่าย ๆ ได้ว่า หมายถึง สำนักงานที่ใช้เครื่อวคอมพิวเตอร์นั่นเอง (ในภาษาอังกฤษ บางทีใช้ automated office) | pen pal | n. เพื่อนทางจดหมาย | pigeonhole | (พิจ'เจินโฮล) n. ช่องสำหรับนกพิราบเข้าไปอาศัย, ช่องเล็ก ๆ ของตู้หรือโต๊ะสำหรับใส่กระดาษ จดหมายและอื่น ๆ vt. เก็บไว้อ้างอิง, เอาซุกไว้, ใส่ในช่อง, แยกออกเป็นพวก ๆ, Syn. timid | pipe | (ไพพฺ) n. ท่อ, ท่อนำส่ง, ท่อนำวิถี, หลอด, อวัยวะที่เป็นหลอดนำส่ง, เครื่องดนตรีประเภทปี่หรือขลุ่ย, นกหวีด, กล้องสูบยา, ยาเส้นหรือยาสูบหนึ่งกล้อง, ซิการ์, เสียงร้องเพลงของคน, การคุยกัน, จดหมายสั้น ๆ vt. นำส่งทางท่อ, จัดให้มีท่อ, เป่าปี่หรือขลุ่ย, เปล่งเสียงแหลม | post | (โพสทฺ) n. เสา, หลัก, ตำแหน่ง, หน้าที่, ที่มั่น, การไปรษณีย์, ไปรษณียภัณฑ์, เที่ยวเมล์, ที่ทำการไปรษณีย์, vt. ปิดประกาศ, ประกาศ, ประจาน, จัดกำลัง, แต่งตั้งให้ประจำตำแหน่ง vt. ใส่จดหมายลงในตู้ไปรษณีย์, ส่งจดหมาย, ย้าย, แจ้ง. vi. ขี่ม้าเร็ว, เดินทางอย่างรวดเร็ว. adv. รีบเร่ง, โดยทางไปรษณีย์, โพสต์ <คำอ่าน>ย่อมาจาก power-on self-test เป็นแบตเตอรี่ตัวหนึ่งในพีซี ที่จะทำหน้าที่ทันทีที่เมื่อมีการเปิดสวิตช์เครื่องคอมพิวเตอร์ โดยทำการตรวจสอบขั้นต้นให้ว่า อุปกรณ์ ทุกชิ้นทำงานได้ตามปกติหรือไม่ หากมีส่วนใดไม่ปกติ ก็จะแสดงข้อความระบุความ ผิดพลาด (error message) ให้บนจอภาพ และจะรอจนกว่าจะมีการสั่งอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือมีการแก้ไข เสร็จแล้วจึงจะทำงานต่อ | readdress | (รีอะเดรส') vt. แก้ที่อยู่ของจดหมาย, ทำให้ลงมือกันใหม่ |
| addressee | (n) ผู้ฟัง, ผู้รับจดหมาย | addresser | (n) ผู้พูด, ผู้ส่งจดหมาย | airmail | (n) จดหมายทางอากาศ | bearer | (n) คนหาม, ผู้รับ, ผู้ถือจดหมาย | BILLET-billet-doux | (n) จดหมายรัก, สารรัก | CHAIN chain letter | (n) จดหมายเวียน, จดหมายลูกโซ่ | chronicle | (n) บันทึกเหตุการณ์, รายงานเหตุการณ์, จดหมายเหตุ | circular | (n) ใบปลิว, จดหมายเวียน | correspond | (vi) โต้ตอบทางจดหมาย, ตรงกัน, ลงรอยกัน, มีลักษณะเช่นเดียวกัน | correspondence | (n) การโต้ตอบทางจดหมาย, ความเกี่ยวพัน, ความเหมือนกัน | correspondent | (n) ผู้โต้ตอบจดหมาย, ลูกค้า, ผู้สื่อข่าว, นักข่าว, สิ่งที่คู่กัน | envelope | (n) ซองจดหมาย, เครื่องหุ้มห่อ, เปลือกหุ้ม | epistle | (n) สาร, จดหมาย | esquire | (n) คำลงท้ายชื่อผู้ชายในจดหมาย | heading | (n) หัวเรื่อง, หัวข้อ, หัวข้อข่าว, หัวจดหมาย, ส่วนหัว | letter | (n) จดหมาย, ตัวอักษร, ตัวหนังสือ, เอกสาร, หนังสือ, ตัวพิมพ์ | letterhead | (n) หัวกระดาษเขียนจดหมาย | mail | (n) จดหมายส่งทางไปรษณีย์, เกราะ | memorandum | (n) บันทึกเหตุการณ์, หนังสือบริคณห์สนธิ, บันทึกความทรงจำ, จดหมายเหตุ | missive | (n) จดหมาย, สาร, ข่าวสาร, หนังสือราชการ | monitory | (n) คำตักเตือน, จดหมายเตือน, หมายเรียก | notation | (n) หมายเหตุ, คำอธิบาย, เครื่องหมาย, การบันทึก, เอกสาร, จดหมาย | note | (n) หมายเหตุ, เครื่องหมาย, คำอธิบาย, จดหมาย, สาร, โน้ตเพลง | PEN pen pal | (n) มิตรสัมพันธ์, เพื่อนทางจดหมาย | recommendation | (n) การรับรอง, การชี้แนะ, การมอบ, จดหมายแนะนำ, การเสนอแนะ | salutation | (n) การคารวะ, การคำนับ, การยิงสลุต, คำอวยพร, การขึ้นต้นจดหมาย | write | (vi, vt) เขียนหนังสือ, ประพันธ์, เขียนจดหมาย, พิมพ์หนังสือ, แต่ง, ลงนาม | writing | (n) การเขียน, ข้อเขียน, ลายมือ, ตัวหนังสือ, จดหมาย, เอกสาร, การแต่งหนังสือ์ |
| penfriend | ['penfrend] (n) เพื่อนทางจดหมาย แต่ไม่เคยพบหน้ากัน | scarlet letter | (n) หนังสือหรือจดหมายที่ผู้แต่งเขียนไว้สำหรับขอโทษในความผิดพลาดของตัวเอง, จดหมายลา | Swalk | [seal with a loving kiss] ปิดผนึก (ซองจดหมาย) พร้อมรอยจูบแห่งรัก |
| 各位 | [かくい, kakui] (n) ทุกๆ คน ทุกๆ ฝ่าย มักใช้ในจดหมาย หรือคำสั่ง | 弊社 | [へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมาย, Ant. 御社 | 御社 | [おんしゃ, onsha] (n) บริษัทของผู้ที่กำลังติดต่อด้วย เป็นทำอย่างเป็นทางการ ใช้ในจดหมายติดต่อระหว่างองค์กร | 手紙 | [てがみ, tegami] (n) จดหมาย |
| 手記 | [しゅき, shuki] หนังสือบริคณห์สนธิ, โน้ต, หมายเหตุ, จดหมายสั้นๆ | 電子メール | [でんしメール, denshi me^ru] (n) จดหมายอิเล็กทรอนิกส์, อีเมล์ | 遺書 | [いしょ, isho] พินัยกรรม , จดหมายลาตาย | 手紙 | [てがみ, tegami, tegami , tegami] (n) จดหมาย | 返信用封筒 | [へんしんようふうとう, henshinyoufuutou] (n) ซองจดหมายสำหรับตอบกลับ |
| einschreiben | (vi) |schrieb ein, hat eingeschrieben| ลงทะเบียน (จดหมายหรือพัสดุ), See also: Einschreibbrief | Datum | (n) |das, pl. Daten| วันที่ เช่น Welches Datum haben wir heute? - Heute ist der 27. Oktober 2001. (วิธีการบอกวันที่เป็นภาษาเยอรมันโดยทั่วไป - Das Sommersemester fängt am 15.04 an., การบอกวันที่ในจดหมาย - den 12 Oktober 2003) | verwirren | (vt) |verwirrte, hat verwirrt| ทำให้สับสน เช่น Die Gebietsreform in Brandenburg verwirrt Briefträger. การปรับปรุงพื้นที่ในเมืองบรันเดนบวร์กทำให้พนักงานส่งจดหมายสับสน | Brief | (n) |der, pl. Briefe| จดหมาย | Umschlag | (n) |der, pl. Umschläge| ซองที่ปิดผนึกได้ เช่น Briefumschlag ซองจดหมาย, See also: Related: Hülle | Stempel | (n) |der, pl. Stempel| ข้อความหรือสัญลักษณ์ที่ถูกประทับด้วยตรายาง เช่น ein Stempel auf einem Brief ตราประทับบนจดหมาย | kriegen | (vt, jargon) |kriegte, hat gekriegt, etw.(A)| ได้รับ เช่น Sie hat einen Brief gekriegt. เธอได้รับจดหมายหนึ่งฉบับ, See also: erhalten, Syn. bekommen |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |