ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*お構いなく*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お構いなく, -お構いなく-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お構いなく;御構いなく[おかまいなく, okamainaku] (exp) (pol) please don't fuss over me [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please don't bother.どうぞお構いなく
Please don't go out of your way on my account.私の事はお構いなく

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you came here to apologize, don't bother.[JP] もし謝罪に来たのなら お構いなく Outbreak (2013)
No. I'd hate to be a bother.[JP] どうぞお構いなく Alvin and the Chipmunks (2007)
- Really, you don't need to.[JP] - お構いなく Rust and Bone (2012)
You have to do like this.[JP] お構いなく Look Who's Back (2015)
No problem. Take care, now. Thanks.[JP] お構いなく The Skeleton Twins (2014)
Carry on, please[JP] どうぞ お構いなく じゃあ 失礼します 3 Idiots (2009)
That's all right. I'm not a gentleman.[JP] お構いなく 私は男じゃない Van Helsing: The London Assignment (2004)
By all means, buddy, find "Friends."[JP] どうぞ お構いなく フレンズを見よう Church in Ruins (2015)
Don't bother. I can manage.[JP] お構いなく 私がやれるわ If It Bleeds, It Leads (2012)
No, thank you, Mr. Frobisher.[JP] お構いなく Blame the Victim (2007)
Oh, no shit, lady![JP] あらお構いなく The Seven Wonders (2014)
Good. Thank you.[JP] お構いなく American Sniper (2014)
Don't mind me. -lnspector asked me to take a look.[JP] お構いなく 警部の指示で 最後にやるべきことを Gosford Park (2001)
By all means, fair maiden.[JP] お構いなく、姫君。 The Well (2016)
You're in safe hands now folks. Please continue on your way.[JP] 安全は確保しました ...お構いなく Equals (2015)
Oh, don't mind me.[JP] お構いなく First Born (2014)
No, I'm good.Thank you.[JP] お構いなく お構いなく 〝グレゴリー・ マリーナ〟 We Are Not Animals (2007)
- Yes, sir.[JP] - お構いなく End Times (2012)
- That's okay, I'm just auditing.[JP] - お構いなく... Yes Man (2008)
I'm fine.[JP] お構いなく Pilot (2009)
I'm fine thank you[JP] お構いなく Sort of Like a Family (2007)
Don't trouble yourself. I'll send my own message.[JP] どうぞお構いなく 私は自分でメッセージを送る The Physician (2013)
Yeah, don't bother, I'm already on my way.[JP] ええ お構いなく もう向ってるところだ The Transporter Refueled (2015)
No, thank you, Doctor, I have a watch later.[JP] 結構、お構いなく、博士 後で当直があるんですよ Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
You're welcome.[JP] お構いなく さあ 行って Many Happy Returns (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top