“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

お話

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -お話-, *お話*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お話;お話し;御話[おはなし, ohanashi] (n) story; tale #9,595 [Add to Longdo]
お話し中(P);お話中;御話し中;御話中[おはなしちゅう, ohanashichuu] (adj-no) (pol) (See 話中) busy (phone); (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I have appreciated your support. Therefore, I have a little surprise for you.[JP] 皆さんの協力に感謝し ここで少しお話 You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Why do you want to see her?[JP] どんなお話 Chinatown (1974)
Did your mother tell you that we cannot be married for a year?[JP] お母様からすでにお話が? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
And before the briefing I know he'd like to have a few words with you.[JP] ブリーフィングの前に お話を伺いましょう 2001: A Space Odyssey (1968)
And now, Governor Santini.[JP] では知事のお話 Soylent Green (1973)
I thought little girls always believed everything that was told to them.[JP] 小さい女の子は そういうお話を― It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I'll just sit with you a few minutes and then I must be off.[JP] 少しお話したら失礼しないと 2001: A Space Odyssey (1968)
Someone wants to talk with you.[JP] お話があります Chinatown (1974)
I think, Princess, that it's not opportune to talk about that now.[JP] そのお話は 今は適当でないと... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- That's a good story.[JP] ステキなお話 It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Well, Mama?[JP] どんなお話 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
♪ I thought the tale would never end ♪[CN] 終わらない お話 To the Forest of Firefly Lights (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top