ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*开枪*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 开枪, -开枪-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开枪[kāi qiāng, ㄎㄞ ㄑㄧㄤ,   /  ] to open fire; to shoot a gun #10,591 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
May shot me.[CN] 梅朝我开枪 Making Friends and Influencing People (2014)
He must have something pretty terrible on you. Shooting an unarmed girl?[CN] 他肯定对你做了挺可怕的事 对一个没武器的女孩开枪? T.A.H.I.T.I. (2014)
And shooting![CN] 开枪打我 Praesidium (2014)
Had to shoot it behind the ear to get it off of her.[CN] 得往狗耳朵后面开枪 才让它离开那女孩 Had to shoot it behind the ear to get it off of her. The Six Ungraspables (2014)
Did you see that shot?[CN] 看到那开枪的手法了吗? Pilot (2014)
Although standard procedure was to wait for a hostage negotiator before opening fire.[CN] 可惜标准程序是等到 人质谈判专家来才能开枪 Pilot (2014)
Shoot me, you'll never find her![CN] 开枪 你就永远找不到她! Chicken, Dynamite, Chainsaw (2014)
Car 2 is now at the scene of the shootout.[CN] 电台,二号车到了西九天桥开枪现场 That Demon Within (2014)
If this is going on all weekend, I'll shoot somebody.[CN] 如果这是怎么回事所有的周末, 我就开枪人。 SnakeHead Swamp (2014)
No one wins if you shoot![CN] 你在这开枪,大家都没好处 That Demon Within (2014)
According to Sara, at 4:17 the shooter comes in through the side door here, shoots here, here and here, but never fires into this area.[CN] 据Sara所说 4点17分 枪手从侧门进来 分别在这开了枪 这和这 但没向这一区域开枪 Girls Gone Wilder (2014)
And this is the quickest way to get you out of here without shooting someone.[CN] 这是不向任何人开枪 而能让你离开这里最快的方法 Root Path (2014)
She has a resting heart rate of 50 when she's being shot at.[CN] 有人向她开枪的时候 她的心率都只有50 Hetty才不会晕倒 Praesidium (2014)
So why not shoot up the casino, for God's sake?[CN] 那为何不向赌场开枪 老天? Girls Gone Wilder (2014)
Quinn actually pulled the trigger?[CN] Quinn真开枪了? T.A.H.I.T.I. (2014)
Heard you discharged your weapon.[CN] 听说你开枪 Pilot (2014)
All four rooms, at the time of the shooting, were filled.[CN] 开枪当时 这四间会议室全满 Girls Gone Wilder (2014)
Come on, man, shoot him![CN] 来吧,伙计,他开枪 SnakeHead Swamp (2014)
Shut up. If you have no idea what I'm talking about, then shoot me.[CN] 如果你不知道我在说什么 那就开枪 Halfway to a Donut (2014)
Are you guys gonna shoot again or just talk me to death?[CN] 你是要再开枪还是打算把我说死? Root Path (2014)
Apology number 470...[CN] 朝我们开枪 Making Friends and Influencing People (2014)
Shoo"[CN] 开枪 That Demon Within (2014)
Pete said they shot them up with a bunch of drugs and then they started...[CN] 皮特说,他们向他们开枪了 一堆药,然后就开始. SnakeHead Swamp (2014)
Last time I checked, it was standard procedure to wait for a hostage negotiator before opening fire.[CN] 标准程序是等人质谈判专家到场 才能开枪 Pilot (2014)
So shooting the girl forces you to figure it all out.[CN] 所以开枪打那姑娘 能逼你去搞清真相 T.A.H.I.T.I. (2014)
- Even order you to shoot Skye.[CN] - 甚至是命令你开枪打Skye - 等等 T.A.H.I.T.I. (2014)
Well, you tell the officer that did...[CN] 你们转告开枪的那... Chicken, Dynamite, Chainsaw (2014)
Take the shot, goddamn it![CN] 开枪啊 妈的 Redux (2014)
We're tied up on the other side.[CN] 躲在那栋建筑里朝我开枪 We're tied up on the other side. 我们腾不出人手来阻击他 13 Hours in Islamabad (2014)
I never took him for a triggerman.[CN] 我从未将他视为敢开枪的人 他付钱让别人去干这事 T.A.H.I.T.I. (2014)
The one to blame is the man who shot her, Ian Quinn.[CN] 要责怪的人 就是开枪打她的男人 Ian Quinn T.A.H.I.T.I. (2014)
Then shoot me.[CN] 开枪 Parallel Construction, Bitches (2014)
'Cause one day a guy walked into our office and started shooting.[CN] 于是有一天一个人 走进我们办公室 就开枪扫射 Root Path (2014)
- Okay! Now! He needs help.[CN] 他需要帮助 别开枪 Girls Gone Wilder (2014)
My girlfriend before that, she shot my girlfriend before that.[CN] 再之前的对她前任开枪 The Calm (2014)
Halstead, we have Allison Becks. You got a shot, take it.[CN] Halstead 我们找到Allison Becks 有机会 就开枪 Chicken, Dynamite, Chainsaw (2014)
If you want to stop me, you'll have to shoot me.[CN] 如果你想阻止我 就开枪 Dr. James Covington (No. 89) (2014)
That is the ex-director of the CIA... do not shoot.[CN] 那是前中情局局长 不许开枪 Redux (2014)
If you want to pull the trigger, that's up to you.[CN] 如果你想开枪 随便你 Pilot (2014)
Don't shoot.[CN] - 别开枪 Girls Gone Wilder (2014)
No. I shot Skye because that's what the Clairvoyant told me to do.[CN] 不 我开枪打Skye 因为是千里眼命令我的 T.A.H.I.T.I. (2014)
Last night a private security guard shot an armed intruder.[CN] 昨晚一名私人保镖开枪击中了一名持械闯入者 Praesidium (2014)
And I didn't have to shoot anyone.[CN] 而且我不必开枪杀人了 About a Boy (2014)
I thought he was going to shoot me, too.[CN] 我以为他也会朝我开枪 Girls Gone Wilder (2014)
I'm a little type A, and I practice all the time with this thing.[CN] 我有点争强好胜 开枪这玩意我也练了很久 Pilot (2014)
No, no, 'cause then he would've shot up the lab in Baltimore.[CN] 要是这样他就会开枪 打巴尔的摩实验室的人 不是 Girls Gone Wilder (2014)
And what, now you're going to shoot me?[CN] 现在怎么着 准备对我开枪? Pilot (2014)
Guns make me very, very nervous.[CN] 开枪会让我非常 非常紧张 Root Path (2014)
Quinn shot one of my agents. She's on life support in a med pod downstairs.[CN] Quinn开枪打了我的一位特工 她在楼下的医疗舱中靠机器续命 T.A.H.I.T.I. (2014)
Hard as it might be to hear, ma'am, your boy took his own life when he shot at us.[CN] 虽然很难接受 太太 但是 您儿子朝我们开枪时被击毙了 Chicken, Dynamite, Chainsaw (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top