ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*惨め*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 惨め, -惨め-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
惨め(P);不見目(iK)[みじめ, mijime] (adj-na) miserable; wretched; unhappy; sad; pitiable; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
A miserable appearance.惨めな姿。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死を憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
His illness caused her great misery.彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They went and built the whole thing there in Mesa County and I look pretty damn stupid.[JP] 計画は他の州に移り... 愚かで惨めな自分を呪った Legion (2010)
Last year, I spent 322 days on the road, which means I had to spend 43 miserable days at home.[JP] 昨年は322日を道路で過ごした 43日の惨めな日々を 家で過ごした事になる Up in the Air (2009)
I can't just... end it with a shitty old muffin.[JP] 遣うの ぁれガ最後じや惨め Vampire (2011)
I'm about to make your life miserable.[JP] お前を惨めな気持ちにさせる Downfall of a Droid (2008)
That's why he's being extra evil. This is his last chance to make my life miserable. Right.[JP] そう思わせて惨めな思いを させたかったのさ Horrible Bosses (2011)
So I tolerate you and I protect you and I let you make Lisbon's life a misery.[JP] だから 大目に見て かばってきた そしてリスボンに 惨めな思いもさせてきた Ladies in Red (2008)
- That sucks.[JP] そいつは惨め Mine (2008)
For a girl, it's just sad.[JP] 女の子は惨めだよ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
You will become dead-Marine. And then you will be in a world of shit.[JP] 惨めなクソ地獄に落ちる! Full Metal Jacket (1987)
and I will devote the rest of what is left of my wretched life to doing good.[JP] 惨めな人生の残りの全てを捧げます... 良き行いに Six Degrees of Separation (2004)
You're gonna be miserable the rest of your life until you accept that.[JP] 今後も惨めに 生きたいのか? 受け入れてくれ Hancock (2008)
You're pathetic![JP] 惨めね! Sin City (2005)
Play depressing music and think about how everything sucks try and make everyone else as miserable as they are.[JP] 憂鬱な音楽ひいて―― 周りも惨めに させたい年頃だ Forced Perspective (2012)
Look, just go, okay? Get out of here and save us both a lot of misery.[JP] 一緒にいたら 余計に 惨めなだけ Plaisir d'amour (2008)
You're only happy when making others miserable.[JP] 他の人が惨めな時にしか 君は満足できないんだ Mean Girls 2 (2011)
When I took him to the train from Moscow his eyes were misery itself.[JP] 彼をモスクワからの列車に乗せた時 彼の目は惨めでした The Dust of Time (2008)
In my brief, miserable life, there's the truth in it.[JP] 惨めな俺の人生に花を添えられる Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
She used to work for us, so I know where of I speak.[JP] ジェイソンに 惨めな 人生を選ばせたんだ 昔は 俺達のために 働いてた Ladies in Red (2008)
We die.... ...and the world will be poorer for it.[JP] 私たちは死ねば・・・ ・・・世界は惨めになる Hellboy II: The Golden Army (2008)
He's had a pretty miserable 18 years.[JP] 惨めな18年だった 12 Angry Men (1957)
Isn't that too miserable?[JP] って そんな惨めなことできますかって Christmas on July 24th Avenue (2006)
You don't like it?[JP] 旅回りの惨めな暮らしに Gladiator (2000)
Why don't you guys get divorced, if you're so miserable?[JP] そんなに惨めなら なんで離婚しないの? Pilot (2011)
I know what you do with that sad, dumb policeman.[JP] ママがあの惨めなバカ警官と 何やってるか知ってるんだから Moonrise Kingdom (2012)
Ain't you created enough misery in your life?[JP] きさまの人生じゃ もう十分に惨めだろ? Wild Bill (2011)
Don't tell me you wanted to come to that miserable place.[JP] その惨めな職に就きに 来たかったと言うな The Chorus (2004)
- That sucks.[JP] 惨め Mine (2008)
But I guess he is kind of sad.[JP] でも、多少は惨めかもね Moonrise Kingdom (2012)
[ Sighs ] I'm so miserable right now.[JP] とても惨めな気分なの Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I've been in this crummy frigging marriage for over 20 years... because that's what I was taught.[JP] こんな惨めで不毛な結婚を 20年以上も続けてきたのは... そう教わったからよ 何事も辛抱だって The Bridges of Madison County (1995)
He could have lingered on the edge of the battle with the smart boys and today his wife would be making him miserable, his sons would be ingrates, and he'd be waking three times in the night to piss into a bowl.[JP] 戦列の端に 身を置くこともできた あの賢い息子たちとな やつの妻はやつを 惨めな気持ちにさせ Lord Snow (2011)
You're a miserable coward, mr.[JP] あなたは惨めな卑怯者だ シップマンさん! The Intruder (1962)
What do you want, then, other than your miserable life?[JP] 惨めな人生の他に何がほしい? The Old Gods and the New (2012)
He's vile and cruel. And you're just pathetic.[JP] 父親は卑劣で残酷で 君は本当に惨めだ! Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I am gonna make life miserable for you.[JP] お前の人生を惨めなものにしてやる Pilot (2008)
All that hate, all that self-pity.[JP] 憎しみも惨めさも すべて I Don't Wanna Know (2008)
I guess we'll be miserable for the rest of our lives? That's the deal?[JP] 残りの人生を惨めに過ごせって? Horrible Bosses (2011)
You're pathetic.[JP] 惨めな奴よ Sin City (2005)
You can lie to yourself and everyone else but when you go to bed you are just as fucked up and miserable as I am.[JP] いくら取り繕ったところで 結局 惨めなだけよ The Fourth Man in the Fire (2008)
Wretched pirates![JP] 惨めな海賊共め! Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
I prayed to the Lord for justice and He granted me the capture of a wretched soul who had immersed himself in the dark arts of the east.[JP] 私は正義を願った 東洋の魔術に通じた 惨めな者をとらえて それを引き継いだ Heart of Fire (2007)
He was rather a heel, but to die like that is terrible.[JP] 惨めな死に方をしたわ Farewell, My Lovely (1975)
Motherless poxy bastard![JP] 惨めな野郎が! Tell It to the Frogs (2010)
Sad, really. Such a drab little thing.[JP] 惨めね そんなのどうでもいいわ Rango (2011)
If my wretched brother should somehow prevail, these hens will return to their cocks and crow of how my courage inspired them, lifted their spirits.[JP] 私の惨めな兄がなんとか生き延びたら あの雌鳥どもは雄鳥の元へ帰っていくだけ そして 私がどれだけ彼女らを勇気づけ 気持ちを高めたか囁くのよ Blackwater (2012)
I am vile spew of the wretched masses.[JP] 俺は惨めで・・・ 下等な排泄物 Zoolander (2001)
I looked at people who were in love and I thought the way that they were behaving and the things that they were doing and saying they appeared pathetic, honestly.[JP] 恋してる人たちを見て... ...そのやり方とか してることが ...正直惨めとしか... Crazy, Stupid, Love. (2011)
I told him I was sorry for making his life so miserable, and then he left.[JP] 彼に謝った 惨めな人生にしてしまったと そしてロックは去った Because You Left (2009)
And it makes us feel like fools, every time.[JP] だけど いつも 惨めな気分になるだけ Cancer Man (2008)
Why settle for making myself miserable when I can spread the misery around to an entire class of students?[JP] 災いをクラス全員の学生に広げられたら 自分の惨めさに決着を着けるとするか Daedalus (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
惨め[みじめ, mijime] -elend, armselig, bedauernswert [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top