ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*隙*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -隙-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xì, ㄒㄧˋ] crack, fissure, split; grudge
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]    小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ]    日 [, ㄖˋ]  小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ]
Etymology: [ideographic] A crack 日 dividing two things 小; 阝 provides the pronunciation
Rank: 2419

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: crevice; fissure; discord; opportunity; leisure
On-yomi: ゲキ, キャク, ケキ, geki, kyaku, keki
Kun-yomi: すき, す.く, す.かす, ひま, suki, su.ku, su.kasu, hima
Radical: , Decomposition:     𡭴
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: キャク, ケキ, kyaku, keki
Kun-yomi: すき, す.く, す.かす, ひま, suki, su.ku, su.kasu, hima
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xì, ㄒㄧˋ, ] crack; occasion for dislike #16,679 [Add to Longdo]
[jiàn xì, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧˋ,   /  ] interval; gap; clearance #9,761 [Add to Longdo]
[fèng xì, ㄈㄥˋ ㄒㄧˋ,   /  ] small crack; chink #15,045 [Add to Longdo]
[kòng xì, ㄎㄨㄥˋ ㄒㄧˋ,  ] crack; gap between two objects; gap in time between two events #17,954 [Add to Longdo]
[liè xì, ㄌㄧㄝˋ ㄒㄧˋ,  ] crack; crevice; fracture #22,398 [Add to Longdo]
白驹过[bái jū guò xì, ㄅㄞˊ ㄐㄩ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧˋ,     /    ] a white steed flits past a crack (成语 saw); How time flies! #67,999 [Add to Longdo]
[chéng xì, ㄔㄥˊ ㄒㄧˋ,  ] to seize an opportunity; to exploit (a loophole) #78,577 [Add to Longdo]
[xián xì, ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧˋ,  ] hostility; animosity; suspicion #78,871 [Add to Longdo]
[xì fèng, ㄒㄧˋ ㄈㄥˋ,   /  ] aperture #96,883 [Add to Longdo]
[sì xì, ㄙˋ ㄒㄧˋ,  ] to wait for the opportunity #183,522 [Add to Longdo]
[bīng xì, ㄅㄧㄥ ㄒㄧˋ,  ] crevasse [Add to Longdo]
[qiāng xì, ㄑㄧㄤ ㄒㄧˋ,  ] lacuna; gap [Add to Longdo]
观衅伺[guān xìn sì xì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣˋ ㄙˋ ㄒㄧˋ,     /    ] lit. to look for holes, and observe gaps (成语 saw); to search out one's opponent's weak points; to look for the Achilles heel [Add to Longdo]
[xìn xì, ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧˋ,   /  ] enmity [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
暇人;閑人;人;ひま人[ひまじん;かんじん(閑人), himajin ; kanjin ( kanjin )] (n) man of leisure; woman of leisure #9,563 [Add to Longdo]
(P);透き[すき(P);げき(隙);ひま(隙);すきけ(隙), suki (P); geki ( geki ); hima ( geki ); sukike ( geki )] (n) (1) gap; space; (2) (すき only) break; interlude; interval; (3) (すき, げき, ひま only) chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; (4) (げき, ひま only) breach (of a relationship between people); (P) #10,692 [Add to Longdo]
間(P);すき間;透き間;透間;き間(io)[すきま, sukima] (n) crevice; crack; gap; opening; (P) #16,142 [Add to Longdo]
一分のもない;一分のすきもない;一部のもない(iK);一部のすきもない(iK)[いちぶのすきもない, ichibunosukimonai] (exp, adj-i) impeccable [Add to Longdo]
[かんげき, kangeki] (n, adj-no) gap [Add to Longdo]
[かんげきひ, kangekihi] (n) void ratio [Add to Longdo]
[くうげき, kuugeki] (n, adj-no) vacant space; aperture; gap; opening [Add to Longdo]
いた枝;透いた枝[すいたえだ, suitaeda] (n) thinned branches [Add to Longdo]
を窺う[すきをうかがう, sukiwoukagau] (exp, v5u) to watch for an unguarded moment [Add to Longdo]
を見付ける[すきをみつける, sukiwomitsukeru] (exp, v1) to seize an opportunity [Add to Longdo]
間の神[すきまのかみ, sukimanokami] (n) God of the gaps [Add to Longdo]
間市場;すき間市場[すきましじょう, sukimashijou] (n) niche market [Add to Longdo]
間風;すきま風[すきまかぜ, sukimakaze] (n) (1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons [Add to Longdo]
目;透き目;透目[すきめ, sukime] (n) (obsc) (See 間) gap; opening; crevice; crack [Add to Longdo]
[けつげき, ketsugeki] (n) crevice; aperture [Add to Longdo]
[こうげきりつ, kougekiritsu] (n) porosity [Add to Longdo]
時間的な[じかんてきなすきま, jikantekinasukima] (n) { comp } time slot (in multiplexing) [Add to Longdo]
手間暇;手間ひま;手間[てまひま, temahima] (n) time and effort; trouble [Add to Longdo]
手透き;手;手すき;手空き;手明き[てすき(手透き;手隙;手すき;手空き);てあき(手空き;手明き), tesuki ( te suki ; te geki ; te suki ; te aki ); teaki ( te aki ; te aki )] (n, adj-no) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure [Add to Longdo]
[すんげき, sungeki] (n) (1) spare time; spare moment; (2) small opening; small crack [Add to Longdo]
[てんげき, tengeki] (n) caulking [Add to Longdo]
透かさず;かさず[すかさず, sukasazu] (adv) without a moment's delay [Add to Longdo]
動作すきま;動作[どうさすきま, dousasukima] (n) differential gap [Add to Longdo]
油断ももない;油断もも無い[ゆだんもすきもない, yudanmosukimonai] (exp) one must constantly be on one's guard with ...; one cannot be too careful of ... [Add to Longdo]
[こげき, kogeki] (n) (See すきま) crack; slit; crevasse; crevice [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の間からぽたぽた落ちていた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
His teeth had gaps.歯が抜けて間が空いていた。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の間からのぞいた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込むなんて一ミリもない。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Fifth Column caught her off guard, which, believe me, is hard to do.[JP] フィフス カラムは 彼女のを突いた 絶妙のタイミングで Hearts and Minds (2010)
Since the shuttle was shot down, Anna's practically locked down the ship.[JP] 「シャトルが撃墜されて以来」 船の警備にが無い Red Sky (2010)
Get the holes, edges, empty the spaces between the rings.[CN] 这样你就看到了间 边缘以及环之间清晰的分界 The Hunt for Ringed Planets (2009)
It was an accident... We turned our backs for a minute and... got lost in the sand.[JP] ちょっと離れたに 置いてきぼりを食った Kin-dza-dza! (1986)
- 22.8 meters wide![CN] -22.8尺 空不多 Mega Shark vs. Giant Octopus (2009)
There's a gap.[CN] 中间缝很小的啦 The Nerdvana Annihilation (2008)
You drop off the face of the earth for a few days, wake up with a memory hole, a killer headache, and a souvenir.[CN] 你从这个地球上消失几天 醒来发现记忆上有了空 头痛得要命 还有这个纪念品 Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007)
Zip. I'm trying to get her a peek over this ridge as soon as I can.[JP] 間に何か見えないか 探しているところだ Confirmed Dead (2008)
Walter Collins had a diastema, also known as a diastema.[CN] 沃特·柯林斯的牙齿间有裂缝 又叫做齿 Changeling (2008)
Drive right through the needle's eye[JP] 間を走り抜け 右に Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Why won't you just call me back?[CN] 萇跤扂勘 Elsewhere (2009)
The ducts in the crawl spaces above these top floor rooms, that's how we get our rooftop access.[CN] 顶棚槽里的管道 顺着那里爬 就能通向顶层的通风口 Cowboys and Indians (2009)
- There're two different dust trails. - Made them think twice.[JP] −砂埃が二つ立ってる −ヤツらに考えるを作ったな Tremors (1990)
It's an anonymous number.[CN] 涴岆曩靡瘍鎢 問迖惆斕衄羶衄艘善坴 Elsewhere (2009)
He lives in that piece of paper?[JP] 奴はこんな紙っつきれの間に住んでるのか? What's Up, Tiger Lily? (1966)
He'll charge you, but keep your distance and use your speed.[JP] 突進してくるが 離れてを突け Troy (2004)
On Wotan's finger still glints a ring of gold. Give it here to fill the crack![JP] まだ指環が光っている あれを渡せ 間を詰めろ! Das Rheingold (1980)
Her gaze still gleams on me here, through a crack[JP] 彼女の目が 間から こちらへ瞬いている Das Rheingold (1980)
Sasaki, let's stop poking at each other's wounds[CN] 佐佐木,别再加深我们的嫌 Tokyo Sonata (2008)
The sunken valley has revealed some fascinating marine life beneath its dark surface waters and there's another even stranger group of deep sea animals to study, but with the light fading, that will have to wait until tomorrow.[CN] 章鱼通常言欢躲藏在岩石缝里 要是能在这里找到它们就奇怪了 菲利普 菲利普 Southern Ocean (2008)
Thegapdecreased to one point.[JP] 間は減少しました 1ポイントまで。 </i Hachi: A Dog's Tale (2009)
Your son's upper front teeth were separated by a small tissue, a diastema.[CN] 你儿子的门牙之间有条缝,也就是齿 Changeling (2008)
Do not stand on or over the circle. Exit and enter only through that gap.[JP] 円の上に立つな 間からのみ出入りするのだ The Devil's Rock (2011)
Some have big eyes, the better to see you with.[JP] 大きな目で を狙う奴もいる Once Upon a Time... (2011)
We had everything completely locked down.[JP] 警備には無かった Red Sky (2010)
and what happens is the salts will continue to grow inside the pores of the stone until they come up against the side of the wall, and they'll actually push the stone apart.[CN] 实事上盐类物质仍占据在石头的缝中 不断滋生 直到挤到岩石的表面 Life After People (2008)
Simply trying to get a message across the border, reveals how much relations have broken down.[CN] 光是传话到边界对面 就能证明两边的嫌有多大 Inside North Korea (2007)
as the temperature drops below freezing, water that has accumulated in cracks, expands, exerting bursting pressure that pulls apart the masonry.[CN] 大楼缝里的水份结成冰 不断膨胀 巨大的压力使砖与砖之间的缝越来越大 大量植物放任生长 Life After People (2008)
I advise you, stop up this crack![JP] 言うことを聞け この間をふさげ! Das Rheingold (1980)
I think the image of Pakal sarcophagus and its is not a simple image after death but the image of a stick, the passenger to space in the center, cut to black, to find power the sacred st?[CN] 我认为Pakal石棺上的图像 不仅仅是表现了死后的画面 也是一幅萨满教的图画, 萨满旅行去宇宙中心, "黑暗缝" 2012: Science or Superstition (2009)
Using that crack, I can go to the past and the future![CN] 使用那个空的话 我们就能行走在过去未来 Yatterman (2009)
The data which it has sent back contain the first clear indications that there may have been life on Mars.[CN] 目前还不知道 火星探测器是怎么 进入了裂 但有一点可以肯定 它发回的数据中 第一次清楚显示 The Lizard-Spock Expansion (2008)
Using the sperm from both males, she fertilises her eggs one by one and glues them to a rock in a hidden crevice.[CN] 它用两只公乌贼的精子 逐一让产下的卵受精 然后把受精卵薪在一个 隐密缝处的岩石上 Creatures of the Deep (2009)
That tiny pipsqueak finds a hole, but not as fast as Jackie Daniels breaks out of the pack.[CN] 小姑娘找到一个缝,但她没有杰姬快 现在杰姬领先了 Whip It (2009)
We're going to the station.[CN] 扂蠅擁爵 Elsewhere (2009)
But this time, I took my cousin's car back into town, and I saw him with her.[CN] 筍涴棒 扂羲扂桶貊腔陬善淜奻 扂艘善坻躲坴婓珨 Elsewhere (2009)
- You know anything about that?[CN] - 斕眭耋崋繫岈鎘? The Sleep of Babies (2008)
Well, I wasn't sure, really, 'cause I was away from the monitor for a minute... and I had it on autopilot because I had to, uh...[JP] それがちょっとモニター から目を離したに 彼は自動運転だったので Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
What's going on?[CN] 崋繫岈ˋ Elsewhere (2009)
You have a gap between your teeth.[JP] 貴方は歯に間がある The Syrian Bride (2004)
However, my lord, it is not lodged within a crevasse.[CN] 不过我的主人 它并不在冰之下 Stargate: Continuum (2008)
If I get up there, I can find Hannah.[JP] そのに2階に行って The Collector (2009)
Okay, first of all, what you call a gap was nearly three feet wide.[CN] 好吧 首先 你说的缝 将近3英尺(0.9米)宽 The Nerdvana Annihilation (2008)
Sands punches in the code.[JP] 少しの間 サンズから目を放した Ladies in Red (2008)
To prey on Ryan's loss.[JP] ライアンの心のを利用するのよ Serpent's Tooth (2011)
Do not let him speak. He will put a spell on us.[JP] 喋るを与えるな 呪文を掛けられる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
You just crept through the cracks, you sneaky little mouse.[JP] 君は その間に入り込んだ 卑劣なネズミみたいだね Russet Potatoes (2009)
their journey from the pacific, up kamchatka's hundreds of rivers and streams, will take them into bear territory.[CN] 但冰层上的缝 也让金眼鸭找到机会捕鱼 Kamtschatka (2009)
That's when Neto stepped in.[CN] 奈托趁插手 This is where Neto would come in. Elite Squad (2007)
They control the particle creation clear division into rings.[CN] 卫星可以护卫环中的颗粒 这样你就看到了间 边缘 The Hunt for Ringed Planets (2009)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
時間的な[じかんてきなすきま, jikantekinasukima] time slot (in multiplexing) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top