ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*erobern*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: erobern, -erobern-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's go and conquer the world.Dann laßt uns mal loslegen, die Welt erobern. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
His people are conquerors.Das Erobern liegt seinem Volk im Blut. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Alak does not want to conquer me.Alak will mich nicht erobern. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Sound like a plan? I would fear for his safety.Er könnte schon heute Abend zurück in Ihren liebenden Armen sein und sein verlorenes kriminelles Reich zurückerobern. In My Secret Life (2014)
He said he would conquer the Papal States by force in spite of the laws of God.Er sagte, er würde den Kirchenstaat mit Gewalt erobern, den Gesetzen Gottes zum Trotz. 1505 (2014)
Anyone who desires in the infancy of his sovereignty to defend himself against enemies, to acquire friends, to conquer, whether by force or fraud, to make himself loved or feared by the populace to win the devotion of his soldiers, to crush those who can or may oppose him, Jeder, der zu Beginn seiner Herrschaft den Wunsch hegt, sich gegen Feinde zu verteidigen, Freunde zu machen, durch Gewalt oder Betrug Gebiete zu erobern, von den Bürgern geliebt oder gefürchtet zu werden, die Treue seiner Soldaten zu erringen, 1505 (2014)
Greg LeMond will retake the yellow jersey in this final.LeMond würde das gelbe Trikot im Finale zurückerobern. La dernière échappée (2014)
_ Hey, toss me one."Tyrannei ist wie die Hölle, sie ist schwer zu erobern." Thomas Paine. Deus Ex Machina (2014)
Tyranny like hell is not easily conquered.Tyrannei ist wie die Hölle, sie ist schwer zu erobern. Deus Ex Machina (2014)
After all, tyranny, like hell, is not easily conquered.Im Grunde genommen... ist Tyrannei, ebenso wie die Hölle, schwer zu erobern. Deus Ex Machina (2014)
Until your incidental calamity, by turns, brings her back to me.Ein bisschen Kontrolle zurückerobern. Das Gute siegen lassen. The Peace of Edmund Reid (2014)
I feel cleaner. Stronger. Ready to take on England.Ich fühle mich reiner, stärker, bereit, England zu erobern. Long Live the King (2014)
Why do you push so hard to conquer England?Wieso willst du England so sehr erobern? Long Live the King (2014)
"Attempt to seize all of China and destruction will follow."Versuche, China auf einmal zu erobern, und du wirst vernichtet. The Heavenly and Primal (2014)
We conquer the main course The fire kite village.Als Hauptgang erobern wir das Feuerdrachen-Dorf. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
And as dessert we conquer Their fire-grass fields.Und als Nachtisch erobern wir ihre Feuergras-Felder. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
A necessary goal if your brother is to sit on the papal throne.Und so römische Herzen erobern. 1507 (2014)
One day a bad king who wanted to rule the whole world invaded their countryEines Tages hat ein böser König, der die ganze Welt erobern wollte, ihre Stadt und ihr Land überfallen Warsaw '44 (2014)
You got this big plan to recapture the Monroe Republic.Du hast diesen großen Plan, um die Monroe-Republik zurückzuerobern. Tomorrowland (2014)
Sir, the enemy will try to take Philadelphia by sea, via the Delaware Bay.Sir, der Feind wird versuchen, Philadelphia zu erobern, vom Meer aus, über die Delaware Bucht. Against Thy Neighbor (2014)
Conquer the universe, Mr President.Erobern Sie das Universum, Mr President! Death in Heaven (2014)
And of theory talk, Audre Lorde's comments about storming the master's castle with the master's own tools.Audre Lorde sprach davon, die Burg mit den Mitteln des Burgherren zu erobern. The Wilderness (2014)
This here is about cutting down the old lion and ruling his kingdom.Hier geht es darum, den alten Löwen wegzuhauen und sein Königreich zu erobern. Point of Origin (2014)
They came to conquer it.Sie kamen, um sie zu erobern. The Things We Bury (2014)
You heard "conquer"?Erobern? Sie haben "erobern" gehört? The Things We Bury (2014)
We can command Peony River seize the NortheastWir können über den Peony Fluss herrschen und den Nordosten erobern. The Taking of Tiger Mountain (2014)
While Germany is trying to conquer Europe in the occupied countries the businessmen have to decide whether they will cooperate with the Nazi regime or not.Während Deutschland dabei ist, Europa zu erobern, müssen in den besetzten Ländern die Wirtschaftsbosse entscheiden, ob sie mit dem Nazi Regime kooperieren wollten oder nicht.
We will conquer Rome.Wir erobern Rom. La planète Nam (2014)
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter.Er hilft mir, Ava zurückzuerobern, anstatt in einer billigen Absteige oder im Rinnstein zu landen. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
And whatever they scout, they conquer.Und was sie auskundschaften, erobern sie auch. Dracula Untold (2014)
The Turks never conquered the capitals of Europe.Die Türken konnten die Hauptstädte Europas nie erobern. Dracula Untold (2014)
We will conquer Prague?Wir erobern Prag? The Girl King (2015)
Blond locks and determined to conquer the world.Blonde Locken und entschlossen, die Welt zu erobern. In the Heart of the Sea (2015)
LA's first super group, N.W.A., with their new album Straight Outta Compton, and they're taking the nation by storm.las erste Supergroup, N.W.A, mit ihrem neuen Album Straight Outta Compton. Sie erobern das Land im Sturm. Straight Outta Compton (2015)
And we can keep going, E. We can own the goddamn world, but we just can't be fucking with him no more.Und wir können weitermachen, E. Wir können die ganze Welt erobern, aber auf keinen Fall länger mit diesem verdammten Wichser. Straight Outta Compton (2015)
"And Caesar wept, for there were no more worlds to conquer.""Und Caesar weinte, denn es gab keine Welten mehr zu erobern." The Big Short (2015)
Why does Madonna wanna take over our planet?Warum will Madonna unseren Planeten erobern? Pixels (2015)
She's going to rip open August Memorial Hall like a golden hawk soaring in its path of righteousness.Sie wird die August Memorial Hall erobern wie ein goldener Falke auf einem Siegeszug. Now, Fortissimo! (2014)
Winning her back.Ich will sie wiedererobern. Aimer sans mentir? (2015)
Trying to crawl their way back into the public's affection.Sie versuchen, die Gunst des Publikums zurückzuerobern. Pitch Perfect 2 (2015)
To win her heart.Um sie zu erobern. Man Up (2015)
- We're gonna take this town back.- Wir erobern die Stadt zurück. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
Then if you can see, tell me if I will conquer Paris.Wenn du es sehen kannst, sage mir, ob ich Paris erobern werde. The Usurper (2015)
I can see that not the living, but the dead, will conquer Paris.Ich sehe, dass nicht die Lebenden, sondern die Toten Paris erobern werden. The Usurper (2015)
We will take this place!Wir werden diesen Ort erobern! The Usurper (2015)
And I am bound and determined to conquer it.Und ich bin verpflichtet und entschlossen, es zu erobern. To the Gates! (2015)
I can see that not the living, but the dead, will conquer Paris.Ich kann sehen, dass nicht die Lebenden, sondern die Toten Paris erobern werden. The Dead (2015)
You can also try and take back this ship if I let you go.Ihr könntet auch das Schiff zurückerobern. XVIII. (2015)
Well, I hope you're able to turn that around this time.Ich hoffe, Sie erobern es zurück. Paul Blart: Mall Cop 2 (2015)
This is what you want, to capture prima?Ist es das, was du willst? Eine Ballerina erobern? Full Dress (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
erobern(vt) |eroberte, hat erobert| ชนะ(ใจหรือสงคราม ไม่ได้หมายถึงด้านกีฬาหรือการแข่งขัน) เช่น Die Schauspielerin erobert die Herzen ihrer Zuschauer. นักแสดงคนนี้ชนะใจของผู้ชม, Syn. besiegen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
besiegen; bezwingen; erobern | besiegend; bezwingend; erobernd | besiegt; bezwingt; erobertto conquer | conquering | conquers [Add to Longdo]
erobern; besiegen | erobernd; besiegend | erobert; besiegt | erobert; besiegt | eroberte; besiegteto conquer | conquering | conquered | conquers | conquered [Add to Longdo]
im Sturm erobernto take by assault [Add to Longdo]
zurückerobern | zurückeroberndto reconquer | reconquering [Add to Longdo]
zurückerobernto recover [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[こく, koku] EROBERN [Add to Longdo]
抜く[ぬく, nuku] herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern [Add to Longdo]
陥れる[おとしいれる, otoshiireru] erobern, verleiten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top