“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gewissenlos*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gewissenlos, -gewissenlos-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
These child slaves were beaten without mercy, trained to kill without conscience, to crave the blood of all who defied the Turks.Diese Kindersklaven wurden grausam misshandelt und zu gewissenlosen Schlächtern ausgebildet, die durstig nach dem Blut aller waren, die sich den Türken widersetzten. Dracula Untold (2014)
I believe him to have no conscience at all.Ich glaube, er ist gewissenlos. Far from the Madding Crowd (2015)
The manhunt during the last 24 hours has kept the people of Atlanta in fear from a killer with no conscience.Die Fahndung der letzten 24 Stunden versetzte die Einwohner von Atlanta in Angst vor einem gewissenlosen Mörder. Captive (2015)
From a moral and ethical standpoint... it was unconscionable.Vom moralischen und ethischen Standpunkt aus war es gewissenlos. Truth (2015)
It is my sense that I should not have done such a thing in Toronto.Ich durchschnitt diese Arterie. Thomas hat das Mord genannt und mich gewissenlos gescholten. The Dark Riders (2015)
The unprincipled and traitorous rebel.Den gewissenlosen, verräterischen Rebell. Je Suis Prest (2016)
Right now, he's about to make a deal to purchase faulty equipment from our corrupt vice president.Gerade jetzt schließt er einen Vertrag ab und kauft mangelhafte Ausrüstung - von unserem gewissenlosen Vize-Präsidenten. A More Perfect Union (2016)
We assumed, because they were children, we could raise them without a conscience.Wir dachten, wir könnten die Kinder zur Gewissenlosigkeit erziehen. Logan (2017)
What Jimmy did is unconscionable, yes... But one of my jobs is to safeguard the firm's reputation. This is not the time to worry about how we look.Was Jimmy getan hat, ist gewissenlos, ja... aber eine meiner Aufgaben ist es, den Ruf der Kanzlei zu schützen. Chicanery (2017)
Yes, you'll need to be ruthless if you're going to win the throne.Ja, ihr müsst gewissenlos sein wenn ihr den Thron gewinnen wollt. Beyond the Wall (2017)
And by the way, if I go first, you have permission to eat me.Und wenn ich als Erste gehe, darfst du mich gewissenlos aufessen. The Floor (2017)
They're ALL without conscience!Sie sind ALLE gewissenlos! Strike (1925)
120 days earlier, four godless and unprincipled scoundrels had, driven by their depravity, shut themselves away to indulge in the most bestial of orgies.120 Tage zuvor hatten vier gottlose und gewissenlose Schurken getrieben von ihrer Verdorbenheit, sich zurückgezogen um einer bestialischen Orgie zu frönen. L'Age d'Or (1930)
You have no fear of God!Du Gewissenloser! Happiness (1935)
You're dealing with a... a ruthless man.Sie teilen es mit einem gewissenlosen Menschen. The Big Combo (1955)
and playing the part of the two young lovers for the benefit of every tabloid scandal sheet in the country.Und damit in der Rolle der unglücklich Liebenden dem Geschmiere... gewissenloser Zeilenschinder in den Skandalblättern Nahrung boten. Angel Face (1953)
You're irresponsible!- Du bist gewissenlos. What a Woman! (1956)
All become ruthless before they leave.Alle werden gewissenlos, bevor sie abtreten. Wrong Is Right (1982)
It's unconscionable.Das ist gewissenlos. The Culling (2009)
Hold your tongue, you drunkard!Du gewissenloser Teufel, hast dich besoffen und redest Unsinn. Tikhiy Don (1957)
Look in their dishonest eyes.Sein Blick ist gewissenlos. Tikhiy Don (1957)
How can you say such things? You have no shame.Wie kannst du das nur sagen, du Gewissenlose? Tikhiy Don (1957)
How can you have the gall to come to our house?Wie reicht dein Gewissen, zu uns zu kommen, Gewissenloser? Tikhiy Don (1957)
Hold your tongue, you drunkard!Du gewissenloser Teufel, hast dich besoffen und redest Unsinn. Tikhiy Don II (1958)
He'd never put this place in irresponsible hands!Das Gut in gewissenlose Hände zu geben! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
He'd never put this place in irresponsible hands!Das Gut in gewissenlose Hände zu geben! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You are thoughtless! No!- Du bist gewissenlos! Magnet of Doom (1963)
They managed to avoid an encounter with royal troops and headed for Castelvetrano, threatening, pillaging and laying waste."Soweit bekannt ist, haben diese gewissenlosen Aufrührer bisherjeden Zusammenstoß mit den königlichen Truppen vermieden. Sie haben sich zunächst in der Gegend von Castelveltrano aufgehalten, haben friedliche Bürger bedroht und Plünderungen durchgeführt." The Leopard (1963)
You're an unprincipled man, Hud.Du bist ein gewissenloser Mann, Hud. Hud (1963)
You will be tried for malpractice.Ich werde Sie wegen gewissenlosem Fehlverhalten vor Gericht bringen. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
The disarming recklessness of great paranoiacs.Entwaffnende Gewissenlosigkeit. Cloportes (1965)
And when we die, and you are sent to heaven for doing your conscience and I am sent to hell for not doing mine, will you come with me, for fellowship?Und wenn wir sterben und Gott schickt Sie ins Paradies, weil Sie... nach Ihrem Gewissen gehandelt haben, und mich zur Hölle, weil ich gewissenlos war? Gingen Sie mit mir? A Man for All Seasons (1966)
That traitor is Major Qaisette. "Dieser gewissenlose Verräter ist... Major Qaisette." The Heir Apparent (1968)
An organisation of heroinesmuggIers including Antoine Wyman were using your sister as a go-between.Eine Organisation von Rauschgifthändlern, zu der auch Wyman gehört hat, nutzte Myrna gewissenlos aus. - Ihre Heilung verdankte sie Dr. Ellis. Angels of Terror (1971)
A pacifier, a wimp, a Iiderligt scumbag, a drunken sponge who ruined everything for myself and brought my good friends in the accident.Ein Hurenbock! Gewissenlos, verkommen und versoffen! Ich schadete mir und meinen besten Freunden! The Olsen Gang Runs Amok (1973)
We got entangled in an espionage affair of some ruthless people.Wir beide wurden von gewissenlosen Leuten in eine Spionageaffäre verwickelt. The Return of the Tall Blond Man (1974)
Get out of here !Sie gewissenloser Lump! Peccati di gioventù (1975)
You're a gallant soldier, and evidently of good stock but you're idle and unprincipled.Sie sind ein tapferer Soldat und kommen aus gutem Haus. Aber Sie sind faul und gewissenlos. Barry Lyndon (1975)
"I am a conscienceless, godless man, but gold is revered, and so is its owner.""Ich bin ein schlechter, gewissenloser, gottloser Mensch. Aber das Geld ist geehrt, also auch sein Besitzer." The Lost Honor of Katharina Blum (1975)
You got no shame, Luiku.Du bist aber gewissenlos, Lujku. Queen of the Gypsies (1976)
You should know that what is sweet is always shameless.Und du bedenke, was süß ist, ist auch gewissenlos. Queen of the Gypsies (1976)
Tell me...Dass du ein gewissenloser Mörder bist! Shaolin Handlock (1978)
A tyrant needs a tyrant state, so he will recruit 1 mil. smaller tyrants every single one of them executing their tasks professionally and without remorse... because nobody will ever remember which is the millionth part of the crime.Ein Diktator braucht einen Staatsapparat unter sich. Er rekrutiert Millionen von Funktionären, die nur eine Aufgabe ausführen müssen. Und jeder wird seine Aufgabe kompetent und gewissenlos ausführen. I... For Icarus (1979)
Wilder is nothing but an unconscionable fucking reprobate.Wilder ist ein gewissenloser verdammter Gestrauchelter. High-Rise (2015)
[ Charlie ] That's even more criminal than me.Der ist noch gewissenloser als ich. Who Finds a Friend Finds a Treasure (1981)
Some presidents come into office because they're ruthless.Einige Präsidenten kommen an die Macht... weil sie gewissenlos sind. Wrong Is Right (1982)
- You know, you hurt Mr. Steele.Das gewissenlose Schwein. To Stop a Steele (1983)
Aren't they ashamed of taking pictures of this?Ist das nicht gewissenlos? Vassa (1983)
I'll find religion. I'll get a couple of years, that's it.Hören Sie zu, Sie gewissenloser Lümmel! Dead of Knight (1984)
The writer is pathological and indiscriminate.Der Schreiber ist pathologisch und gewissenlos.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gewissenlosigkeit { f }unscrupulousness [Add to Longdo]
gewissenlosunprincipled [Add to Longdo]
gewissenlos { adv }unprincipledly [Add to Longdo]
gewissenlosunscrupulous [Add to Longdo]
gewissenlos; skrupellos { adj } | gewissenloser | am gewissenlosestenunscrupulous | more unscrupulous | most unscrupulous [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top