| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gru, -gru- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | grub | (n) ตัวอ่อนของแมลง, See also: ตัวหนอน, Syn. caterpillar, entozoon | | grub | (n) คนงุ่มง่าม, See also: คนซุ่มซ่าม, คนไม่เป็นระเบียบ | | grub | (n) ตอไม้, See also: รากหรือโคนที่เหลือจากการตัดหรือโค่นต้นไม้ | | grub | (vt) ขุดรู, See also: ถอนราก, ขุดราก, Syn. delve, excavate | | grub | (vi) ทำงานหนัก, See also: ี่ทำงานหามรุ่งหามค่ำ, Syn. drudge, moil | | grub | (vi) เรียนหนัก, Syn. drudge | | grub | (n) อาหาร, See also: เสบียง, Syn. comestibles, eats | | grub | (vt) เลี้ยงดู, See also: ให้อาหาร | | grub | (vi) กิน, See also: รับประทาน | | grub | (sl) อาหาร | | gruel | (n) ข้าวต้ม, See also: โจ๊ก | | gruff | (adj) หุนหันพลันแล่น, See also: หยาบ, Syn. brusque, offhand, Ant. polite | | gruff | (adj) (เสียง) แหบ, See also: เสียง ห้าว, Syn. hoarse, harsh, rough | | grunt | (vi) คำรามเสียงออกจมูก, See also: เห่า, ตะคอก, Syn. grumble, numble, Ant. articulate | | grubby | (adj) สกปรก, See also: โสโครก, Syn. dirty, grimy, slovenly | | grudge | (n) ความไม่พอใจ, See also: ความคับข้องใจ, ความขุ่นแค้น, Syn. enmity, rancor, Ant. affection, amity | | grudge | (vt) ไม่เต็มใจให้, See also: ยอมให้อย่างไม่พอใจ | | grudge | (vt) อิจฉา, See also: ริษยา, Syn. envy, resent | | grumpy | (adj) อารมณ์เสีย, See also: อารมณ์ไม่ดี, บูดบึ้ง, ซึ่งไม่สบอารมณ์, Syn. bad-tempered, surly, churlish | | grungy | (adj) สกปรก | | grub up | (phrv) ขุดราก, See also: ขุดตอไม้, ถอนราก | | grub up | (phrv) ค้นหา (สิ่งที่ไม่ชอบ) (คำไม่เป็นทางการ) | | gruffly | (adv) (เสียง) แหบ, See also: เสียง ห้าว, Syn. hoarsely, throatily | | grumble | (vi) บ่น, See also: ชอบบ่น, บ่นพึมพำ, คร่ำครวญ, Syn. fuss, murmur, whine | | grumble | (vi) คำราม, Syn. snarl, gnarl | | grumble | (n) การบ่น, See also: การแสดงความไม่พอใจ, Syn. complaint | | begrudge | (vt) อิจฉาในสิ่งที่คนอื่นมี, Syn. envy | | grubbily | (adv) อย่างสกปรก, See also: อย่างโสโครก | | grudging | (adj) ซึ่งไม่เต็มใจ, See also: เสียไม่ได้, ซึ่งขุ่นเคือง, ซึ่งคับข้องใจ, Syn. reluctant | | gruesome | (adj) น่ากลัว, See also: น่าขยะแขยง, น่าสยดสยอง, น่าสะอิดสะเอียน, น่ารังเกียจ, Syn. dredful, grisly, ghastly, horrid, Ant. pleasant | | grumbler | (n) คนขี้บ่น | | grumpily | (adv) อารมณ์เสีย, See also: อารมณ์ไม่ดี, บูดบึ้ง, ซึ่งไม่สบอารมณ์, Syn. ill-tempered, touchy, Ant. affable | | congruent | (adj) ที่สอดคล้องต้องกัน | | congruity | (n) ความเหมาะสม, Syn. appropriateness | | congruous | (adj) ที่เหมาะกัน, See also: เหมาะสม, Syn. appropriate | | gruelling | (adj) ทำให้เหนื่อย, See also: รู้สึกอ่อนเพลีย | | gruelling | (adj) เหนื่อยมาก, See also: ทรหด, Syn. exhausting, tiring, fatiguing | | gruffness | (n) เสียงแหบ, See also: เสียง ห้าว | | begrudgely | (adv) อย่างอิจฉาในสิ่งที่คนอื่นมี | | congruence | (n) ความสอดคล้องกัน | | congruency | (n) การปรองดองกัน, Syn. correspondence, harmony | | disgruntle | (vt) ทำให้ไม่พอใจ, See also: ทำให้ขุ่นเคือง, ทำให้หงุดหงิด, Syn. discontent, disenchant, Ant. satisfy, fulfil | | grub about | (phrv) ขุดหาสิ่งสกปรก, See also: ค้นหาของสกปรก, Syn. grub around | | grubbiness | (n) สิ่งสกปรก, See also: โสโครก, Syn. dirt | | grudgingly | (adv) อย่างไม่เต็มใจ, See also: อย่างเสียไม่ได้, อย่างข้องใจ | | gruesomely | (adv) อย่างน่าสยดสยอง, See also: อย่างน่าขยะแขยง, Syn. grisly, ghastly, horrid | | grumble at | (phrv) บ่นในเรื่อง (มักไม่มีเหตุผล), See also: บ่นไม่พอใจเรื่อง, Syn. complain about | | grumpiness | (n) อารมณ์เสีย, See also: อารมณ์ไม่ดี, บูดบึ้ง, ซึ่งไม่สบอารมณ์ | | ungrudging | (adj) เต็มอกเต็มใจ, See also: ไม่บ่น, ไม่เสียดาย, ใจกว้าง, Syn. generous, Ant. unfair | | disgruntled | (adj) ซึ่งทำให้ไม่พอใจ, See also: ซึ่งทำให้ขุ่นเคือง, Syn. grumpy, discontented |
| |
| | begrudge | (บิกรัดจฺ') { begrudged, begrudging, begrudges } vt. อิจฉา, ริษยา, เดียดฉันท์, บ่นว่า, ต่อว่า, See also: begrudging adj. ดูbegrudge | | congruence | (คอง'กรูเอินซ, ฺ -ซี) n. ความสอดคล้องกัน, ความลงรอยกัน, Syn. harmony, conformity | | congruency | (คอง'กรูเอินซ, ฺ -ซี) n. ความสอดคล้องกัน, ความลงรอยกัน, Syn. harmony, conformity | | congruent | (คอง'กรูเอินทฺ) adj. สอดคล้องกัน, ลงรอยกัน, Syn. parallel, superposable | | congruity | (คันกรู'อิที) n. ความเหมาะสม, ความสอดคล้องกัน, ความลงรอยกัน, ข้อตกลง, จุดที่ลงรอยกัน, Syn. harmoniousness, fitness, Ant. disparity, contrast | | congruous | (คอง'กรูอัส) adj. ซึ่งลงรอยกัน, ซึ่งทับกันสนิท., See also: congruousness n. ดูcongruous, Syn. fitting, congruent | | disgruntle | (ดิสกรัน'เทิล) ว vt. ทำให้ไม่พอใจ, ทำให้ไม่สบายใจ., See also: disgruntlement n. | | grub | (กรับ) n. ตัวด้วง, ตัวอ่อนที่เดินงุ่มง่ามของแมลง, คนเซ่อซ่า. v. ขุดรู, ขุดราก, ขุดตอ, ถอนราก, ให้อาหาร, ค้นหา, ค้นหา, ใช้ชีวิตที่ต้องทำงานอย่างน่าเบื่อหน่าย, เรียนหนัก., See also: grubber n., Syn. victuals, food, eats | | grubby | (กรับ'บี) adj. สกปรก, โสโครก, เต็มไปด้วยตัวด้วง, น่าชัง, น่าดูถูก., See also: grubbily adv. grubbiness n., Syn. messy, dirty | | grubstreet | (กรับ'สทรีท) adj. คุณภาพเลว | | grubworm | (กรับ'เวิร์ม) n. ตัวด้วง, Syn. grub | | grudge | (กรัดจฺ) n. vt., vi., n. (การ) ขัดข้องใจ, ขุ่นแค้น, เสียใจ, อิจฉา, ริษยา, See also: grudger n., Syn. begrudge, resentment | | grudging | (กรัด'จิง) adj. ไม่เต็มใจ, ขัดข้องใจ, ขุ่นแค้น, เสียใจ, อิจฉา, ริษยา. | | gruel | (กรู'เอิล) n. ข้าวโอตต้มในน้ำหรือนม, ข้าวต้ม, โจ๊ก | | grueling | (กรู'อะลิง) adj. เหนื่อยมาก, ทรหด, ถึงพริกถึงขิง, Syn. exhausting, severe | | gruelling | (กรู'อะลิง) adj. เหนื่อยมาก, ทรหด, ถึงพริกถึงขิง, Syn. exhausting, severe | | gruesome | (กรู'เซิม) adj. น่ากลัว, น่ารังเกียจ, น่าขยะแขยง, See also: gruesomeness, grewsomeness n., Syn. grisly, frightful | | gruff | (กรัฟ) adj. เสียงแหบ, เสียงห้าว, หยาบคาย, กระด้าง., See also: grufffish adj. gruffness n., Syn. blunt, abrupt | | gruffy | (กรัฟ'ฟี) adj. =gruff, See also: gruffily adv. gruffiness n. | | grumble | (กรัม'เบิล) vi., vt., n. (การ) บ่น, คำราม, ครวญ., See also: grumbler n. grumblingly adv. grumbly adv., Syn. repine, complain, whine | | grummet | (กรัม'มิท) n. grommet | | grumous | (กรู'มัส) adj. เป็นก้อนเลือด, เป็นลิ่มเลือด, คล้ายก้อนเลือด หรือลิ่มเลือด, Syn. clotted | | grump | (กรัมพฺ) n. คนขี้บ่น, grumps อารมณ์ไม่ดี, อารมณ์บูดบึ้ง | | grumpy | (กรัม'พี) adj. อารมณ์ไม่ดี, อารมณ์บูดบึ้ง., See also: grumpily adv. grumpiness n., Syn. grumpish, ill-tempered | | grundy | (กรัน'ดี) n. คนใจแคบ, คนที่พิถีพิถันในพิธีรีตอง, | | grungy | (กรัน'จี) adj. น่าเกลียด, ชำรุด | | grunt | (กรันทฺ) vi., vt. ทำเสียงทางจมูกแสดงความไม่พอใจ, ทำเสียงฮึดฮัด, บ่น. n. เสียงฮึดฮัดแสดงความไม่พอใจ, ทหารราบ., See also: gruntingly adv., Syn. grumble | | grunter | (กรัน'เทอะ) n. หมู, สัตว์ที่ทำเสียงทางจมูก, คนที่ทำเสียง ทางจมูกแสดงความไม่พอใจ | | gruyere | (กรูแยร') n. เนยแข็งสีเหลืองมีรูเล็ก ๆ, Syn. Gruyere cheese | | incongruent | (อินคอง' กรูเอินทฺ) adj. ไม่ลงรอย, ซึ่งทาบกันไม่สนิท., See also: incongruence n. incongruently adv., Syn. incongruous | | incongruity | (อินคองกรู' อิที) n. ความเข้ากันไม่ได้, ความไม่ลงรอยกัน, สิ่งที่ไม่ลงรอยกัน | | incongruous | (อินคอง' กรูเอิส) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ลงรอยกัน, ไม่สามัคคีกัน, ไม่เข้ากัน., See also: incongruously adv. incongruousness n. -S.discordant, clashing | | pantagruel | n. ผู้ที่มีนิสัยหยาบคาย ดุดัน ชอบเย้ยคนอื่น. | | ungrudging | (อันกรัด'จิง) adj. เต็มอกเต็มใจ, ไม่บ่น, ไม่เสียดาย, ใจกว้าง, ใจป้ำ., See also: ungrudgingly, Syn. wholehearted |
| | begrudge | (vt) อิจฉา, ริษยา, เดียดฉันท์ | | congruent | (adj) สมกัน, ลงรอยกัน, เหมาะกัน, สอดคล้องกัน | | congruous | (adj) ลงรอย, เหมาะสม, ทับกันสนิท | | grub | (vt) ขุดราก, ทำให้หนัก, ขุดรู, ค้นหา, ถอนราก | | grudge | (n) ความอิจฉา, ความริษยา, ความคุมแค้น, ความไม่เต็มใจ | | grudge | (vt) ขัดข้องใจ, คุมแค้น, อิจฉา, ริษยา, ไม่เต็มใจ | | grudgingly | (adv) อย่างเสียไม่ได้, อย่างเสียดาย, อย่างขัดข้องใจ | | gruel | (n) ข้าวต้ม, โจ๊ก | | gruesome | (adj) น่าสยดสยอง, น่ากลัว, น่าขนลุกขนพอง, น่าขนพองสยองเกล้า | | gruff | (adj) มีเสียงแหบ, ห้าว, หยาบคาย, กระด้าง | | grumble | (n) การพร่ำบ่น, การบ่น, การโอดครวญ | | grumble | (vi) พร่ำบ่น, บ่น, ครวญ | | grunt | (n) เสียงหมูร้อง, เสียงฮึดฮัด | | grunt | (vi) ร้องอย่างหมู, คำราม, ตะคอก, ทำเสียงฮึดฮัด | | incongruity | (n) ความไม่เข้ากัน, ความไม่สนิทหู, ความไม่กลมเกลียวกัน | | incongruous | (adj) ไม่เข้ากัน, ไม่กลมเกลียวกัน, ไม่สนิทหู, ไม่ลงรอยกัน |
| | | | be grudge | กรุณาเอาคำนี้ออกจากเพจเพราะมันเขียนผิดครับ ในภาษาอังกฤษมี to bear/hold a grudge และ to begrudge ด้วย แต่ไม่มีคำว่า to be grudge หรอกครับ | | grudge | (n) ความบาดหมาง | | grunt | (vi, vt) พูดเสียงต่ำๆอยู่ในคอ (เพื่อแสดงว่าหงุดหงิด, รำคาญ, ไม่ใส่ใจ) |
| | ข้าวต้มกุ๊ย | (n) rice gruel, See also: boiled rice, rice congee, Example: อาหารเช้าบนรถไฟเป็นข้าวต้มกุ๊ยร้อนๆ กินกับหมูหยอง, Thai Definition: ข้าวต้มขาวที่กินกับกับข้าว | | ครวญคร่ำ | (v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน | | พูดงึมงำ | (v) murmur, See also: grumble, mutter, Syn. พูดพึมพำ, Example: พ่อเลี้ยงพูดงึมงำคล้ายปลอบเจ้าพลายอยู่ในเพิงข้างบ้าน, Thai Definition: พูดเสียงเบาหรืออยู่ไกลทำให้ได้ยินไม่ถนัด | | สามัคคี | (n) harmony, See also: congruity, Syn. สมัครสมาน, Ant. สามัคคีเภท | | เขย่าขวัญ | (adj) horrible, See also: horrific, terrifying, ghastly, dreadful, frightful, gruesome, shocking, grim, grisly, Syn. สะเทือนขวัญ, สยองขวัญ, Example: เขาไม่มีวันลืมเหตุการณ์เขย่าขวัญที่เกิดขึ้นเมื่อเดือนที่แล้วเด็ดขาด, Thai Definition: ที่ทำให้ตกใจกลัว, ที่น่าหวาดผวาเพราะความกลัว | | ตายตาไม่หลับ | (v) die with a grievance, See also: die with some grudge, Example: พ่อแม่คงตายตาไม่หลับถ้าลูกยังไม่ลงหลักปักฐานให้มั่นคง, Thai Definition: ตายแล้วแต่ยังมีห่วงอยู่ | | เลอะ | (adj) dirty, See also: soiled, unclean, filthy, stained, foul, grubby, messy, mucky, Syn. เปื้อน, เปรอะ, เลอะเทอะ, Example: แม่สั่งไม่ให้เอาเสื้อตัวที่เลอะไปซักรวมกับเสื้อตัวอื่น, Thai Definition: ที่เปรอะไปด้วยสิ่งเปียกๆ แฉะๆ มีลักษณะเละ | | หวง | (v) be grudge, See also: be possessive, Syn. ตระหนี่, งก, Ant. เผื่อแผ่, เอื้อเฟื้อ, อารี, Example: หล่อนหวงลูกยังกับงูจงอางห่วงไข่, Thai Definition: ไม่อยากให้, สงวนไว้, กันไว้ | | พร่ำบ่น | (v) grumble, See also: complain, gripe, grouch, bleat, carp, whine, Syn. พูดพร่ำ, Example: เธอมักพร่ำบ่นเมื่อเห็นผมดื่มเหล้าเป็นประจำ, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ อยู่เรื่อยไป | | ผูกเวร | (v) hold grudge against, See also: seek revenge, bear someone a grudge, start a feud with, enter into a feud, engage in endl, Syn. จองเวร, Example: ผู้ใดผูกเวรต่อกัน ผู้นั้นจะได้รับความทุกข์ไปตลอดอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้, Thai Definition: เอาใจไปติดพันแน่นกับความพยาบาทหรือความปองร้ายต่อผู้อื่น | | ข้าวต้ม | (n) soft-boiled rice, See also: gruel, Ant. ข้าวสวย, Example: คนป่วยควรจะกินข้าวต้มเพราะย่อยง่าย, Thai Definition: ข้าวสารที่ต้มให้สุกมีน้ำปนอยู่มาก | | ขี้บ่น | (adj) grumbling, See also: irritable, complaining, fussy, Syn. จู้จี้, จู้จี้จุกจิก, Example: นิสัยที่ขี้ข่นของเธอจะทำให้สามีเบื่อมากขึ้นทุกวัน, Thai Definition: ที่ชอบพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ | | คนขี้บ่น | (n) complainer, See also: grumbler, Syn. คนจู้จี้, Example: เธอดุด่าน้องๆ บ่อยครั้งเข้าก็เกิดความเคยชิน ทำให้เธอเลยกลายเป็นคนขี้บ่นไปโดยไม่รู้ตัว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มักพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ | | คำราม | (v) growl, See also: roar, snarl, grumble, bellow, bluster, Syn. ขู่คำราม, Example: สิงโตคำรามอย่างโกรธเคือง, Thai Definition: ทำเสียงขู่, ทำเสียงจากในคอดังน่ากลัว | | สกปรก | (adj) dirty, See also: filthy, messy, unclean, grimy, soiled, muddy, grubby, foul, Syn. สะอาด, สะอาดสะอ้าน, Example: คุณนายมองว่าปลาร้าเป็นของสกปรก ไม่ใช่ของที่จะนำมากินได้, Thai Definition: เปรอะหรือเปื้อนด้วยสิ่งที่ถือว่าน่าเกลียด, ขุ่นมัว, ไม่สะอาดหมดจด, น่ารังเกียจ | | สกปรก | (v) be dirty, See also: be filthy, be messy, be unclean, be grimy, be soiled, be muddy, be grubby, be foul, Syn. เลอะเทอะ, เปรอะเปื้อน, Ant. สะอาด, สะอาดสะอ้าน, Example: ห้องของเขาสกปรกมากจนไม่อยากจะเหยียบเข้าไป | | งึมงำ | (v) mutter, See also: murmur, grumble, Syn. พึมพำ, บ่นงึมงำ, บ่นพึมพำ, Example: ชายแก่บ่นงึมงำแล้วก็ชะงักเมื่อมีเสียงหงุดหงิดไม่แพ้กันแทรกขึ้นมา, Thai Definition: เสียงพูดหรือบ่นพึมพำ | | ปากพล่อย | (adj) blab, See also: loosen one's mouth, grumbling, Syn. ปากเบา, Example: เสียงจากมนุษย์ปากพล่อยรายหนึ่งแว่วมาเข้าหูผมอีกครั้งทำให้อารมณ์โกรธของผมปะทุวาบขึ้น, Thai Definition: พูดโดยไม่ยั้งคิด | | ปากเปียกปากแฉะ | (v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียก, พร่ำ, บ่น, Example: หนุ่มสาวทั้งสามจะเรียนรู้ต่อไปเรียนรู้ที่จะเป็นคนดีของสังคมดังที่คุณครูแม่เฝ้าพร่ำสอนจนปากเปียกปากแฉะ, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ | | ปากเบา | (adj) gossipy, See also: loosen one's mouth, grumbling, Syn. ปากพล่อย, Example: ถ้าอยากจะมีเพื่อนเยอะๆ ก็ต้องเลิกเป็นคนหูเบา ปากเบา, Thai Definition: พูดโดยไม่ยั้งคิด | | ปากเปียก | (v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียกปากแฉะ, พร่ำ, บ่น, Example: ฉันได้เตือนเขาจนปากเปียกแล้วแต่เขาไม่ยอมฟังเสียงใคร, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ | | พดด้วง | (n) ancient Thai round coin shaped like a grub, See also: bullet/round tical, Syn. เงินพดด้วง, Example: เงินตราของอยุธยาในสมัยพระนารายณ์มีทั้งพดด้วง หอยเบี้ย และเหรียญทองจากญี่ปุ่น, Count Unit: อัน, Thai Definition: เงินตราโบราณรูปขดกลมคล้ายตัวด้วง | | พ้อ | (v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ | | พิไร | (v) complain, See also: grumble, Syn. รำพัน, ร่ำว่า, ร่ำร้อง, ร่ำไร | | ฮึกฮัก | (v) be dissatisfied, See also: be discontented, be disgruntled, be malcontent, be ungratified, be exasperated, Syn. ขัดใจ, Thai Definition: ไม่พอใจ | | ฮึดฮัด | (v) be resentful, See also: be disgruntled, Example: เขาต้องการอำลาจากหล่อนชั่วกัลปาวสาน หล่อนจึงโวยวาย ฮึดฮัด กรีดร้องหาว่า เขาใจร้าย, Thai Definition: แสดงท่าทางไม่พอใจ เพราะไม่ได้อย่างใจตน เป็นต้น | | ฮึกฮัก | (adj) dissatisfied, See also: discontented, disgruntled, malcontent, ungratified, exasperated, Example: แดงทำท่าฮึกฮัก เมื่อแม่ไม่อนุญาตให้ไปทัศนาจรต่างจังหวัด, Thai Definition: อาการไม่พอใจ, อาการขัดใจ | | ฮึดฮัด | (adj) resentful, See also: disgruntled, Example: เขาไม่พอใจที่ถูกสอบสวน และอายัดทรัพย์สิน จึงแสดงอาการฮึดฮัดออกมา, Thai Definition: แสดงท่าทางไม่พอใจ เพราะไม่ได้อย่างใจตน เป็นต้น | | โอดครวญ | (v) complain, See also: grumble, moan, Syn. ครวญ, Example: กลุ่มคนเล็กๆ ที่ทำงานในสำนักงานมักจะโอดครวญเกี่ยวกับเรื่องคุณภาพชีวิตในการทำงานเสมอ, Thai Definition: ร้องร่ำรำพัน | | ตัดพ้อ | (v) complain, See also: grumble, blame, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อต่อว่า, Example: ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้ซักที, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ | | ถือโกรธ | (v) resent, See also: be/get angry, bear a grudge, feel resentment against, rage, flare up, Syn. คุมแค้น, ผูกใจโกรธ, Example: แม้เพื่อนร่วมงานจะพูดจากระทบกระเทียบอย่างไรเธอก็ไม่ถือโกรธ, Thai Definition: โกรธเพราะถูกล่วงเกิน | | จู้จี้ | (v) grumble, See also: complain, to be fussy, over-particular, Example: ท่านเคยบ่นกับผมบ่อยๆ ว่าทำงานกับคนแก่ก็จู้จี้ยังงี้แหละ, Thai Definition: รบกวนเพราะไม่ถูกใจ | | เจ็บแค้น | (v) rankle, See also: bear someone malice, bear someone a grudge, have/harbour/nurse a grudge against, bear/habo, Syn. โกรธแค้น, แค้น, Example: พ่อเจ็บแค้นแทนลูกที่ถูกเขารังแก, Thai Definition: ผูกใจเจ็บ | | บ่น | (v) mutter, See also: grumble, murmur, complain, Syn. พร่ำบ่น, จู้จี้, Example: เดี๋ยวนี้ทำไมเจ้านายบ่นลูกน้องทุกวัน วันละเรื่องสองเรื่อง, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ | | ม้วย | (n) porridge, See also: gruel, Syn. ข้าวต้ม, Example: คนจีนชอบกินม้วยตอนเช้าๆ, Notes: (จีน) | | ซังตาย | (adv) unwillingly, See also: grudgingly, Syn. ซังกะตาย, แค่น, ฝืนใจ, Ant. เต็มใจ, Example: เขาถูกอ้อนวอนให้พูด เขาก็พูดซังตายไปอย่างนั้นเอง | | ซังกะตาย | (adv) unwillingly, See also: grudgingly, Syn. ไม่เต็มใจ, ฝืนใจ, Example: เขาทำงานอย่างซังกะตาย เพื่อให้พ้นหน้าที่ไปวันๆ, Thai Definition: อย่างเสียไม่ได้ | | ก่น | (v) dig out, See also: grub, eradicate, Syn. ขุด, ขุดโค่น, ถอนรากเหง้า | | กร่อย | (v) be unpleasant, See also: be distasteful, be grudging, be displeasing, Syn. หมดสนุก, ไม่สนุก, Example: งานดอกคูนเสียงแคนกร่อยไปถนัดใจเมื่อฝนตกอย่างแรง, Thai Definition: ไม่สนุก, ฝืนทำท่าว่าสนุกสนาน | | กระปอดกระแปด | (adv) grumblingly, See also: incessantly, murmurously, Syn. ร่ำไร, Example: ถึงแม้แม่จะรู้สึกเป็นสุขแต่ก็ยังอดบ่นกระปอดกระแปดไม่ได้, Thai Definition: อาการที่บ่นปอดๆ แปดๆ, อาการที่บ่นร่ำไร | | การบ่นว่า | (n) grumble, See also: complaint, grouse, murmur, Syn. การบ่น, การว่า, การว่ากล่าว, การพร่ำว่า, Ant. การชมเชย, Example: การบ่นว่าของผู้ใหญ่ถือเป็นมงคลที่ดีกับตัวเรา เพราะมันคือคำสั่งสอนที่ดี | | ความริษยา | (n) envy, See also: jealousy, covetousness, grudge, Syn. ความอิจฉา, ความอิจฉาริษยา, Example: ความขัดแย้งมักเกิดจากความริษยาและการรักษาประโยชน์ส่วนตัวเป็นที่ตั้ง, Thai Definition: ความไม่อยากให้คนอื่นได้ดี | | โจ๊ก | (n) rice porridge, See also: rice gruel, Example: ฉันชอบกินโจ๊กไม่ใส่ไข่, Thai Definition: ข้าวต้มชนิดหนึ่งที่ใช้ปลายข้าวต้มจนเละ, Notes: (จีน) | | ด้วง | (n) grub, See also: chrysalis, weevil, worm, caterpillar, beetle, Example: แม้แต่ตัวด้วง ตัวแมลง ไข่มด ไข่แมลงมนุษย์ก็กินเป็นภักษาหารได้ทั้งนั้น, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อแมลงในอันดับ Coleoptera มีปีก 2 คู่ ลำตัวและปีกคู่หน้าแข็ง เมื่อพับปีกขอบปีกจะจดกันที่กึ่งกลางสันหลัง ปีกคู่หลังบางเมื่อพับจะซ้อนเข้าไปเก็บใต้ปีกคู่หน้า ปากเป็นชนิดกัดกิน อกปล้องแรกใหญ่และเห็นได้ชัดเจน แมลงพวกนี้มีมากชนิดกว่าแมลงอื่นๆ | | ด้วง | (n) Thai grub-like sweetmeat, See also: kind of sweetmeat made in the shape of vermicelli, Syn. ขนมด้วง, Example: ขนมไทยที่เขาชอบคือ ขนมด้วง, Thai Definition: ชื่อขนมชนิดหนึ่ง ทำด้วยแป้งข้าวเจ้าเป็นตัวเล็กๆ คล้ายตัวด้วง กินกับงาคั่วผสมน้ำตาล เหยาะเกลือนิดหน่อย และมะพร้าวทึนทึกขูดเป็นเส้น | | เทวศ | (n) groan, See also: moan, cry, bemoan, lament, bewail, deplore, grumble, complain, murmur, Syn. เทวษ, Thai Definition: การคร่ำครวญ | | อันหนึ่งอันเดียวกัน | (adv) harmoniously, See also: congruously, agreeably, Syn. หนึ่งเดียวกัน, Example: รัฐบาลไทยควรเชื่อมโยงวัฒนธรรมโบราณของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ให้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน, Thai Definition: อย่างร่วมกันเป็นปึกแผ่นเดียวกัน |
| | อาฆาต | [ākhāt] (n) EN: feud ; grudge ; enmity ; hostility FR: inimitié [ f ] ; aversion [ f ] | | อริสมันต์ พงศ์เรืองรอง | [Arisaman Phongreūangrøng] (n, prop) EN: Arisamun Pongruangrong FR: Arisamun Pongruangrong | | บ่น | [bon] (n) EN: mutter ; grumble ; murmur ; complain FR: grogner ; ronchonner ; marmonner ; se plaindre | | ด้วง | [duang = dūang] (n) EN: grub ; caterpillar ; pupa ; chrysalis ; weevil ; worm | | ด้วง | [duang = dūang] (n) EN: beetle ; caterpillar ; pupa ; chrysalis ; weevil ; grub ; worm FR: hanneton [ m ] ; scarabée [ m ] ; perce-oreille [ m ] ; forficule [ m ] | | ด้วงแมง | [duangmaēng] (n) EN: grubs ; insects | | ด้วงหนวดยาวอ้อย | [duang nūat yāo øi] (n, exp) EN: stem-boring grub | | หวง | [hūang] (v) EN: be grudge ; be possessive FR: être possessif ; être jaloux | | โจ๊ก | [jōk] (n) EN: rice porridge ; rice gruel ; rice soup ; congee ; broken-rice congee FR: bouillie de riz [ f ] ; potage de riz [ m ] | | จู้จี้ | [jūjī] (v) EN: grumble ; complain ; be fussy ; be fastidious about ; fuss ; fret | | การว่า | [kān wā] (n) EN: grumble | | คำราม | [khamrām] (v) EN: growl ; roar ; snarl ; grumble ; bellow ; bluster FR: grogner ; gronder | | ขนมด้วง | [khanom duang] (n, exp) EN: Thai grub-like sweetmeat | | ข้าวต้ม | [khāotom] (n) EN: boiled rice ; soft-boiled rice; gruel ; rice gruel FR: soupe de riz [ f ] ; riz bouilli [ m ] | | ข้าวต้มกุ๊ย | [khāotom kui] (n, exp) EN: rice gruel ; boiled rice ; rice congee | | ขี้บ่น | [khībon] (adj) EN: nagging ; complaining ; grumbling ; irritable ; fussy FR: râleur ; rouspéteur ; grincheux ; pleurnicheur (fam.) | | เครน | [khrēn] (n) EN: crane ; lifting machine FR: grue [ f ] ; bigue [ f ] ; chèvre [ f ] | | ความสอดคล้องกัน | [khwām søtkhløng kan] (n, exp) EN: concordance ; congruence ; coherence ; compatibility FR: concordance [ f ] | | ความเท่ากันทุกประการ | [khwām thaokan thuk prakān] (n, exp) EN: congruence FR: congruence [ f ] | | ก่น | [kon] (v) EN: dig up ; dig out ; grub ; eradicate | | กระเรียน | [krarīen] (n) EN: Sarus crane FR: grue [ f ] | | ลักลั่น | [laklan] (adj) EN: unsystematic ; not in proper order ; inconsistent ; overlapping ; incorrect ; incompatible ; mismatched ; incongruous ; ill-fitting ; skewed | | เลอะ | [loe] (adj) EN: dirty ; soiled ; unclean ; filthy ; stained ; foul ; grubby ; mucky ; foul FR: malpropre ; crasseux ; sale ; taché ; souillé ; boueux ; immonde | | ลูกมด | [lūk mot] (n, exp) EN: ant grub FR: larve de fourmi [ f ] | | น้ำข้าว | [nām khāo] (n, exp) EN: rice gruel | | งึมงำ | [ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner | | เนยแข็งกรุยแยร์ | [noēikhaeng kruiyaē] (n, exp) EN: Swiss cheese FR: gruyère [ m ] | | นกกระเรียน | [nok krarīen] (n) EN: crane FR: grue [ f ] | | นกกระเรียน | [nok krarīen] (n) EN: Gruidae | | นกกระเรียนเล็ก | [nok krarīen lek] (n, exp) EN: Demoiselle Crane FR: Grue demoiselle [ f ] ; Demoiselle de Numidie [ f ] | | นกกระเรียนพันธุ์ยุโรป | [nok krarīen phan Yurōp] (n, exp) EN: Common Crane FR: Grue cendrée [ f ] ; Grue commune [ f ] | | โอดครวญ | [ōtkhrūan] (v) EN: complain ; grumble ; moan ; cry ; lament ; bemoan ; wail FR: gémir ; se lamenter | | ปั้นจั่น | [panjan] (n) EN: crane ; davit ; lifting machine ; derrick FR: grue [ f ] ; bigue [ f ] ; appareil de levage [ m ] ; chèvre [ f ] | | พึมพำ | [pheumpham] (v) EN: mumble ; mutter ; murmur ; grumble ; complain FR: marmonner ; ronchonner | | ผิดใจ | [phitjai] (v) EN: have a difference ; be discordant ; be estranged ; have a grudge (against) ; be on bad terms ; be on the outs (with s.o.) ; be at loggerheads ; be sore (at) ; have a falling out ; estrange ; displease ; split up FR: être en désaccord ; se trouver en désaccord | | พ้อ | [phø] (v) EN: complain ; blame ; grumble | | ผูกเวร | [phūk wēn] (v) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions | | พูดงึมงำ | [phūt ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner | | รูปสามเหลี่ยมเท่ากันทุกประการ | [rūp sāmlīem thaokan thuk prakān] (n, exp) EN: congruent triangles | | แทะกิน | [thaekin] (v) FR: gruger (vx) | | ถือโกรธ | [theūkrōt] (v) EN: bear a grudge ; hold sth against s.o. ; take umbrage FR: prendre en grippe |
| | | | | begrudge | (v) wish ill or allow unwillingly, Syn. resent, Ant. wish | | congruent | (adj) coinciding when superimposed, Ant. incongruent | | congruity | (n) the quality of agreeing; being suitable and appropriate, Syn. congruence, congruousness, Ant. incongruity, incongruousness | | congruous | (adj) corresponding in character or kind, Syn. congruent, Ant. incongruous | | congruous | (adj) suitable or appropriate together | | disgruntle | (v) put into a bad mood or into bad humour, Example: The employees were disgruntled by their bad working conditions | | disgruntlement | (n) a feeling of sulky discontent | | grub | (n) a soft thick wormlike larva of certain beetles and other insects | | grub | (v) search about busily | | grubby | (n) small sculpin of the coast of New England, Syn. Myxocephalus aenaeus | | grubby | (adj) infested with grubs | | grubstake | (n) funds advanced to a prospector or to someone starting a business in return for a share of the profits | | grubstake | (v) supply with funds in return for a promised share of profits | | grub street | (n) the world of literary hacks | | grub up | (v) dig up, Syn. grub out, Example: grub up roots and tree stumps | | grudge | (n) a resentment strong enough to justify retaliation, Syn. score, grievance, Example: holding a grudge; settling a score | | grudge | (v) accept or admit unwillingly | | grudgingly | (adv) in a grudging manner, Ant. ungrudgingly, Example: he grudgingly agreed to have a drink in a hotel close by | | gruel | (n) a thin porridge (usually oatmeal or cornmeal) | | gruesomely | (adv) in a gruesome manner, Example: he was gruesomely wounded | | gruff | (adj) deep and harsh sounding as if from shouting or illness or emotion; ; ; ; - Virgil Thomson, Syn. husky, hoarse, Example: gruff voices; the dog's gruff barking; hoarse cries; makes all the instruments sound powerful but husky | | gruffly | (adv) in a gruff manner, Example: `No, ' he replied gruffly | | gruffness | (n) a throaty harshness, Syn. hoarseness, huskiness | | grugru | (n) tropical American feather palm having a swollen spiny trunk and edible nuts, Syn. gri-gri, Acrocomia aculeata, grugru palm, macamba | | grugru nut | (n) nut of Brazilian or West Indian palms | | gruidae | (n) cranes, Syn. family Gruidae | | gruiformes | (n) inland marsh-dwelling birds with long legs and necks and bills that wade in water in search of food: cranes; rails; bustards, Syn. order Gruiformes | | grumble | (n) a complaint uttered in a low and indistinct tone, Syn. mutter, murmur, muttering, murmuring, grumbling | | grumble | (v) to utter or emit low dull rumbling sounds, Syn. growl, rumble, Example: he grumbled a rude response; Stones grumbled down the cliff | | grumbling | (adj) continuous full and low-pitched throbbing sound, Syn. rumbling, Example: the rumbling rolling sound of thunder | | grume | (n) a thick viscous liquid | | grunt | (n) the short low gruff noise of the kind made by hogs, Syn. oink | | grunt | (n) an unskilled or low-ranking soldier or other worker, Example: infantrymen in Vietnam were called grunts; he went from grunt to chairman in six years | | grunt | (n) medium-sized tropical marine food fishes that utter grunting sounds when caught | | grunt | (v) issue a grunting, low, animal-like noise, Example: He grunted his reluctant approval | | grunter | (n) a person who grunts | | grunt-hoot | (v) communicate by hooting and grunting, as of primates | | grus | (n) a small constellation in the southern hemisphere near Phoenix, Syn. Crane | | grus | (n) type genus of the Gruidae: typical cranes, Syn. genus Grus | | gruyere | (n) Swiss cheese with small holes | | incongruent | (adj) not congruent, Ant. congruent | | incongruity | (n) the quality of disagreeing; being unsuitable and inappropriate, Syn. incongruousness, Ant. congruity, congruousness | | incongruous | (adj) lacking in harmony or compatibility or appropriateness, Ant. congruous, Example: a plan incongruous with reason; incongruous behavior; a joke that was incongruous with polite conversation | | incongruously | (adv) in an incongruous manner, Example: his shirttails stuck out from his tuxedo pants somewhat incongruously | | moneygrubber | (n) someone whose main interest in life is moneymaking | | pagrus | (n) a genus of Sparidae, Syn. genus Pagrus | | spanish grunt | (n) a kind of grunt, Syn. Haemulon macrostomum | | ungrudging | (adj) without envy or reluctance, Example: ungrudging admiration | | ungrudgingly | (adv) in a generous and ungrudging manner, Ant. grudgingly, Example: he ungrudgingly agreed to pay for everybody's dinner when the guests found themselves without cash | | abruptness | (n) an abrupt discourteous manner, Syn. curtness, shortness, brusqueness, gruffness |
| | Begrudge | v. t. [ imp. & p. p. Begrudged p. pr. & vb. n. Begrudging. ] To grudge; to envy the possession of. [ 1913 Webster ] | | begrudging | adj. being given reluctantly or with displeasure. Syn. -- envious, grudging. [ WordNet 1.5 ] | | Congrue | v. i. [ L. congruere. See Congruous. ] To agree; to be suitable. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Congruence | n. [ L. congruentia: cf. OF. cornguence. ] Suitableness of one thing to another; agreement; consistency. Holland. [ 1913 Webster ] | | Congruency | n. Congruence. [ 1913 Webster ] Congruency of lines. (Geom.) See Complex of lines, under Complex, n. [ 1913 Webster ]
| | Congruent | a. [ L. congruens, p. pr. of congruere: cf. F. congruent. ] Possessing congruity; suitable; agreeing; corresponding. [ 1913 Webster ] The congruent and harmonious fitting of parts in a sentence. B. Jonson. [ 1913 Webster ] Congruent figures (Geom.), concurring figures. [ 1913 Webster ]
| | Congruism | n. [ Cf. F. congruisme. ] (Scholastic Theol.) See Congruity. [ 1913 Webster ] | | Congruity | n.; pl. Congruities /plu>. [ Cf. F. congruit&unr_;. ] 1. The state or quality of being congruous; the relation or agreement between things; fitness; harmony; correspondence; consistency. [ 1913 Webster ] With what congruity doth the church of Rome deny that her enemies do at all appertain to the church of Christ? Hooker. [ 1913 Webster ] A whole sentence may fail of its congruity by wanting one particle. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] 2. (Geom.) Coincidence, as that of lines or figures laid over one another. [ 1913 Webster ] 3. (Scholastic Theol.) That, in an imperfectly good persons, which renders it suitable for God to bestow on him gifts of grace. [ 1913 Webster ] | | Congruous | a. [ L. congruus, fr. congruere to come together, to coincide, to agree. Of uncertain origin. ] Suitable or concordant; accordant; fit; harmonious; correspondent; consistent. [ 1913 Webster ] Not congruous to the nature of epic poetry. Blair. [ 1913 Webster ] It is no ways congruous that God should be always frightening men into an acknowledgment of the truth. Atterbury. [ 1913 Webster ] | | Congruously | adv. In a congruous manner. [ 1913 Webster ] | | Discongruity | n. Incongruity; disagreement; unsuitableness. Sir M. Hale. [ 1913 Webster ] | | Disgruntle | v. t. To dissatisfy; to disaffect; to anger. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | | Grub | v. i. [ imp. & p. p. Grubbed p. pr. & vb. n. Grubbing ] [ OE. grubbin., cf. E. grab, grope. ] 1. To dig in or under the ground, generally for an object that is difficult to reach or extricate; to be occupied in digging. [ 1913 Webster ] 2. To drudge; to do menial work. Richardson. [ 1913 Webster ] | | Grub | v. t. 1. To dig; to dig up by the roots; to root out by digging; -- followed by up; as, to grub up trees, rushes, or sedge. [ 1913 Webster ] They do not attempt to grub up the root of sin. Hare. [ 1913 Webster ] 2. To supply with food. [ Slang ] Dickens. [ 1913 Webster ] | | Grub | n. 1. (Zool.) The larva of an insect, especially of a beetle; -- called also grubworm. See Illust. of Goldsmith beetle, under Goldsmith. [ 1913 Webster ] Yet your butterfly was a grub. Shak. [ 1913 Webster ] 2. A short, thick man; a dwarf. [ Obs. ] Carew. [ 1913 Webster ] 3. Victuals; food. [ Slang ] Halliwell. [ 1913 Webster ] Grub ax or Grub axe, a kind of mattock used in grubbing up roots, etc. -- Grub breaker. Same as Grub hook (below). -- Grub hoe, a heavy hoe for grubbing. -- Grub hook, a plowlike implement for uprooting stumps, breaking roots, etc. -- Grub saw, a handsaw used for sawing marble. -- Grub Street, a street in London (now called Milton Street), described by Dr. Johnson as “much inhabited by writers of small histories, dictionaries, and temporary poems, whence any mean production is called grubstreet.” As an adjective, suitable to, or resembling the production of, Grub Street. [ 1913 Webster ] I 'd sooner ballads write, and grubstreet lays. Gap. [ 1913 Webster ]
| | Grubber | n. One who, or that which, grubs; especially, a machine or tool of the nature of a grub ax, grub hook, etc. [ 1913 Webster ] | | Grubble | v. t. & i. [ Freq. of grub, but cf. grabble. ] To feel or grope in the dark. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ] | | Grubby | a. [ From Grub. ] Dirty; unclean. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] The grubby game of marbles. Lond. Sat. Rev. [ 1913 Webster ] | | Grubby | n. (Zool.) Any species of Cottus; a sculpin. [ Local, U. S. ] [ 1913 Webster ] | | Grubworm | n. (Zool.) See Grub, n., 1. [ 1913 Webster ] And gnats and grubworms crowded on his view. C. Smart. [ 1913 Webster ] | | Grucche | v. i. [ See Grudge. ] To murmur; to grumble. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] What aileth you, thus for grucche and groan. Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Grudge | v. i. 1. To be covetous or envious; to show discontent; to murmur; to complain; to repine; to be unwilling or reluctant. [ 1913 Webster ] Grudge not one against another. James v. 9. [ 1913 Webster ] He eats his meat without grudging. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To feel compunction or grief. [ Obs. ] Bp. Fisher. [ 1913 Webster ] | | Grudge | v. t. [ imp. & p. p. Grudger p. pr. & vb. n. Grudging. ] [ OE. grutchen, gruchen, grochen, to murmur, grumble, OF. grochier, grouchier, grocier, groucier; cf. Icel. krytja to murmur, krutr a murmur, or E. grunt. ] 1. To look upon with desire to possess or to appropriate; to envy (one) the possession of; to begrudge; to covet; to give with reluctance; to desire to get back again; -- followed by the direct object only, or by both the direct and indirect objects. [ 1913 Webster ] Tis not in thee To grudge my pleasures, to cut off my train. Shak. [ 1913 Webster ] I have often heard the Presbyterians say, they did not grudge us our employments. Swift. [ 1913 Webster ] They have grudged us contribution. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To hold or harbor with malicious disposition or purpose; to cherish enviously. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Perish they That grudge one thought against your majesty ! Shak. [ 1913 Webster ] | | Grudge | n. 1. Sullen malice or malevolence; cherished malice, enmity, or dislike; ill will; an old cause of hatred or quarrel. [ 1913 Webster ] Esau had conceived a mortal grudge and enmity against his brother Jacob. South. [ 1913 Webster ] The feeling may not be envy; it may not be imbittered by a grudge. I. Taylor. [ 1913 Webster ] 2. Slight symptom of disease. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Our shaken monarchy, that now lies . . . struggling against the grudges of more dreaded calamities. Milton. Syn. -- Pique; aversion; dislike; ill will; hatred; spite. See Pique. [ 1913 Webster ] | | Grudgeful | a. Full of grudge; envious. “Grudgeful discontent.” Spenser. | | Grudger | n. One who grudges. [ 1913 Webster ] | | Grudgingly | adv. In a grudging manner. [ 1913 Webster ] | | Grudgingness | n. The state or quality of grudging, or of being full of grudge or unwillingness. [ 1913 Webster ] | | Gruel | n. [ OF. gruel, F. gruau; of German origin; cf. OHG. gruzzi groats, G. grütze, As. grūt. See Grout. ] A light, liquid food, made by boiling meal of maize, oatmeal, or flour in water or milk; thin porridge. [ 1913 Webster ] | | gruelling | adj. 1. characterized by toilsome effort; requiring extreme physical or mental effort; as, a grueling campaign. Syn. -- arduous, backbreaking, back-breaking, exhausting, gruelling, hard, heavy, laborious, labourious, punishing, slavish, strenuous, toilsome. [ WordNet 1.5 ] Variants: grueling | | Gruelly | a. Like gruel; of the consistence of gruel. [ 1913 Webster ] | | Gruesome | , a. [ From a word akin to Dan. gru horror, terror + -some; cf. D. gruwzaam, G. grausam. Cf. Grisly. ] Ugly; frightful. [ 1913 Webster ] Grewsome sights of war. C. Kingsley. [ 1913 Webster ] Variants: Grewsome | | gruesome | a. Ugly; frightful. Same as grewsome. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | | Gruf | adv. [ Cf. Grovel. ] Forwards; with one's face to the ground. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] They fellen gruf, and cryéd piteously. Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Gruff | a. [ Compar. Gruffer superl. Gruffest. ] [ D. grof; akin to G. grob, OHG. gerob, grob, Dan. grov, Sw. grof, perh. akin to AS. rcófan to break, Z. reavc, rupture, g- standing for the AS. prefix ge-, Goth. ga-. ] Of a rough or stern manner, voice, or countenance; sour; surly; severe; harsh. Addison. [ 1913 Webster ] Gruff, disagreeable, sarcastic remarks. Thackeray. -- Gruff"ly, adv. -- Gruff"ness, n. [ 1913 Webster ] | | Grugru palm | (Bot.) A West Indian name for several kinds of palm. See Macaw tree, under Macaw. [ Written also grigri palm. ] [ 1913 Webster ] | | Grugru worm | (Zool.) The larva or grub of a large South American beetle (Calandra palmarum), which lives in the pith of palm trees and sugar cane. It is eaten by the natives, and esteemed a delicacy. [ 1913 Webster ] | | Gruidae | n. The natural family comprising the cranes. Syn. -- family Gruidae. [ WordNet 1.5 ] | | Gruiformes | n. An order of inland marsh-dwelling birds with long legs and necks and bills that wade in water in search of food, including cranes, rails, and bustards. Syn. -- order Gruiformes. [ WordNet 1.5 ] | | Grum | a. [ Cf. Dan. grum furious, Sw. grym, AS. gram, and E. grim, and grumble. √35. ] 1. Morose; severe of countenance; sour; surly; glum; grim. “Nick looked sour and grum.” Arbuthnof. [ 1913 Webster ] 2. Low; deep in the throat; guttural; rumbling; as, a grum voice. [ 1913 Webster ] | | Grumble | v. i. [ imp. & p. p. Grunbled p. pr. & vb. n. Grumbling ] [ Cf. LG. grummeln, grumen, D. grommelen, grommen, and F. grommeler, of German origin; cf. W. grwm, murmur, grumble, surly. √35. Cf. Grum, Grim. ] 1. To murmur or mutter with discontent; to make ill-natured complaints in a low voice and a surly manner. [ 1913 Webster ] L'Avare, not using half his store, Still grumbles that he has no more. Prior. [ 1913 Webster ] 2. To growl; to snarl in deep tones; as, a lion grumbling over his prey. [ 1913 Webster ] 3. To rumble; to make a low, harsh, and heavy sound; to mutter; as, the distant thunder grumbles. [ 1913 Webster ] | | Grumble | v. t. To express or utter with grumbling. [ 1913 Webster ] | | Grumble | n. 1. The noise of one that grumbles. [ 1913 Webster ] 2. A grumbling, discontented disposition. [ 1913 Webster ] A bad case of grumble. Mrs. H. H. Jackson. [ 1913 Webster ] | | Grumbler | n. One who grumbles. [ 1913 Webster ] | | Grumblingly | adv. In a grumbling manner. [ 1913 Webster ] | | Grume | n. [ OF. grume, cf. F. grumeau a little heap, clot of blood, dim. fr. L. grumus. ] A thick, viscid fluid; a clot, as of blood. Quincy. [ 1913 Webster ] | | Grumly | adv. In a grum manner. [ 1913 Webster ] | | Grumose | a. (Bot.) Clustered in grains at intervals; grumous. [ 1913 Webster ] | | Grumous | a. [ Cf. F. grumeleux. See Grume. ] 1. Resembling or containing grume; thick; concreted; clotted; as, grumous blood. [ 1913 Webster ] 2. (Bot.) See Grumose. [ 1913 Webster ] | | Grumousness | n. The state of being grumous. [ 1913 Webster ] |
| | 嗯 | [èn, ㄣˋ, 嗯] (nonverbal grunt as interjection); OK, yeah; what? #2,655 [Add to Longdo] | | 抱怨 | [bào yuàn, ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ, 抱 怨] complain; grumble #4,448 [Add to Longdo] | | 粥 | [zhōu, ㄓㄡ, 粥] congee; gruel; porridge #4,645 [Add to Longdo] | | 舍不得 | [shě bu de, ㄕㄜˇ ㄅㄨ˙ ㄉㄜ˙, 舍 不 得 / 捨 不 得] to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge #6,298 [Add to Longdo] | | 惜 | [xī, ㄒㄧ, 惜] pity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. xi2 #8,821 [Add to Longdo] | | 粗糙 | [cū cāo, ㄘㄨ ㄘㄠ, 粗 糙] crude; gruff; rough #10,277 [Add to Longdo] | | 稀饭 | [xī fàn, ㄒㄧ ㄈㄢˋ, 稀 饭 / 稀 飯] porridge; gruel #10,386 [Add to Longdo] | | 怨恨 | [yuàn hèn, ㄩㄢˋ ㄏㄣˋ, 怨 恨] to hate; hate; grudge #16,447 [Add to Longdo] | | 糜 | [méi, ㄇㄟˊ, 糜] dissolved; rice gruel; wasted; surname Mei #16,605 [Add to Longdo] | | 格鲁吉亚 | [Gé lǔ jí yà, ㄍㄜˊ ㄌㄨˇ ㄐㄧˊ ㄧㄚˋ, 格 鲁 吉 亚 / 格 魯 吉 亞] Republic of Gruzia or Georgia, former Soviet republic in Caucasus, bordering Turkey and the Black Sea #16,954 [Add to Longdo] | | 恩怨 | [ēn yuàn, ㄣ ㄩㄢˋ, 恩 怨] (feeling of) resentment; (longstanding) grudge #17,421 [Add to Longdo] | | 噜 | [lū, ㄌㄨ, 噜 / 嚕] grumble; chatter #18,091 [Add to Longdo] | | 叽 | [jī, ㄐㄧ, 叽 / 嘰] grumble #18,569 [Add to Longdo] | | 叨 | [dāo, ㄉㄠ, 叨] grumble; garrulous #18,678 [Add to Longdo] | | 诉苦 | [sù kǔ, ㄙㄨˋ ㄎㄨˇ, 诉 苦 / 訴 苦] grumble #23,080 [Add to Longdo] | | 罅 | [xià, ㄒㄧㄚˋ, 罅] crack; grudge #26,948 [Add to Longdo] | | 牦牛 | [máo niú, ㄇㄠˊ ㄋㄧㄡˊ, 牦 牛 / 氂 牛] a yak (Bos grunniens) #30,568 [Add to Longdo] | | 记仇 | [jì chóu, ㄐㄧˋ ㄔㄡˊ, 记 仇 / 記 仇] to hold a grudge #34,939 [Add to Longdo] | | 咕噜 | [gū lū, ㄍㄨ ㄌㄨ, 咕 噜 / 咕 嚕] grunt #35,347 [Add to Longdo] | | 蟊 | [máo, ㄇㄠˊ, 蟊] Spanish fly; grain-eating grub #38,110 [Add to Longdo] | | 全等 | [quán děng, ㄑㄩㄢˊ ㄉㄥˇ, 全 等] congruence (geometry) #42,508 [Add to Longdo] | | 丰润 | [Fēng rùn, ㄈㄥ ㄖㄨㄣˋ, 丰 润 / 豐 潤] (N) Fengrun (place in Hebei) #50,839 [Add to Longdo] | | 丹顶鹤 | [dān dǐng hè, ㄉㄢ ㄉㄧㄥˇ ㄏㄜˋ, 丹 顶 鹤 / 丹 頂 鶴] red-crowned crane (Grus japonensis) #51,019 [Add to Longdo] | | 鲷 | [diāo, ㄉㄧㄠ, 鲷 / 鯛] porgy; pagrus major #51,536 [Add to Longdo] | | 陈景润 | [Chén Jǐng rùn, ㄔㄣˊ ㄐㄧㄥˇ ㄖㄨㄣˋ, 陈 景 润 / 陳 景 潤] Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist #57,605 [Add to Longdo] | | 稀粥 | [xī zhōu, ㄒㄧ ㄓㄡ, 稀 粥] water gruel; thin porridge #58,909 [Add to Longdo] | | 嘟哝 | [dū nong, ㄉㄨ ㄋㄨㄥ˙, 嘟 哝 / 嘟 噥] to mutter; to mumble complaints; to grumble #60,495 [Add to Longdo] | | 财迷 | [cái mí, ㄘㄞˊ ㄇㄧˊ, 财 迷 / 財 迷] money grubber; miser #61,412 [Add to Longdo] | | 黑颈鹤 | [hēi jǐng hè, ㄏㄟ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄜˋ, 黑 颈 鹤 / 黑 頸 鶴] black-necked crane (Grus nigricollis); Tibetan crane #70,252 [Add to Longdo] | | 遗恨 | [yí hèn, ㄧˊ ㄏㄣˋ, 遗 恨 / 遺 恨] grudge #73,638 [Add to Longdo] | | 怀恨 | [huái hèn, ㄏㄨㄞˊ ㄏㄣˋ, 怀 恨 / 懷 恨] to nurse hatred; to harbor a grudge; spiteful #75,775 [Add to Longdo] | | 宿怨 | [sù yuàn, ㄙㄨˋ ㄩㄢˋ, 宿 怨] an old grudge; old scores to settle #79,940 [Add to Longdo] | | 蔺相如 | [Lìn Xiāng rú, ㄌㄧㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄖㄨˊ, 蔺 相 如 / 藺 相 如] Ling Xiangru (dates unknown, 3rd century BC), famous statesman of Zhao 趙國|赵国, See also: 趙國, 赵国 #82,902 [Add to Longdo] | | 蝥 | [máo, ㄇㄠˊ, 蝥] Spanish fly; grain-eating grub #92,441 [Add to Longdo] | | 磨豆腐 | [mò dòu fu, ㄇㄛˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙, 磨 豆 腐] to grumble; to chatter away incessantly #101,666 [Add to Longdo] | | 牦 | [máo, ㄇㄠˊ, 牦 / 氂] a yak (Bos grunniens) #103,349 [Add to Longdo] | | 阿多诺 | [Ā duō nuò, ㄚ ㄉㄨㄛ ㄋㄨㄛˋ, 阿 多 诺 / 阿 多 諾] surname Adorno; Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno 狄奧多·阿多諾|狄奥多·阿多诺 (1903-1969), German sociologist, philosopher, musicologist, and composer, See also: 狄奧多, 阿多諾, 狄奥多 #110,790 [Add to Longdo] | | 啰唆 | [luō suō, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ, 啰 唆 / 囉 唆] to grumble #128,698 [Add to Longdo] | | 蝤 | [qiú, ㄑㄧㄡˊ, 蝤] larva; grub #164,020 [Add to Longdo] | | 粥少僧多 | [zhōu shǎo sēng duō, ㄓㄡ ㄕㄠˇ ㄙㄥ ㄉㄨㄛ, 粥 少 僧 多] not much gruel and many monks; not enough to go around #185,324 [Add to Longdo] | | 磨叨 | [mò dao, ㄇㄛˋ ㄉㄠ˙, 磨 叨] to grumble; to chatter #227,541 [Add to Longdo] | | 柸 | [pēi, ㄆㄟ, 柸] to hate; bear grudge #248,427 [Add to Longdo] | | 李英儒 | [Lǐ Yīng rú, ㄌㄧˇ ㄧㄥ ㄖㄨˊ, 李 英 儒] Li Yingru (1913-1989), calligrapher and writer, author of many novels about the war as seen by the communists #285,345 [Add to Longdo] | | 犨 | [chōu, ㄔㄡ, 犨] panting of cow; grunting of ox #489,586 [Add to Longdo] | | 豗 | [huī, ㄏㄨㄟ, 豗] clash; grunting of pigs #636,354 [Add to Longdo] | | 全等形 | [quán děng xíng, ㄑㄩㄢˊ ㄉㄥˇ ㄒㄧㄥˊ, 全 等 形] congruent figure #648,430 [Add to Longdo] | | 夙嫌 | [sù xián, ㄙㄨˋ ㄒㄧㄢˊ, 夙 嫌] old grudge; long-standing resentment #941,096 [Add to Longdo] | | 不吝珠玉 | [bù lìn zhū yù, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄩˋ, 不 吝 珠 玉] lit. do not begrudge gems of wisdom (成语 saw, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.; Your criticism will be most valuable. [Add to Longdo] | | 中阮 | [zhōng ruǎn, ㄓㄨㄥ ㄖㄨㄢˇ, 中 阮] zhongruan or alto lute, like pipa 琵琶 but bigger and lower range, See also: 琵琶 [Add to Longdo] | | 大阮 | [dà ruǎn, ㄉㄚˋ ㄖㄨㄢˇ, 大 阮] daruan or bass lute, like pipa 琵琶 and zhongruan 中阮 but bigger and lower range, See also: 琵琶, 中阮 [Add to Longdo] |
| | 含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m, vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) #901 [Add to Longdo] | | 鶴(P);田鶴 | [つる(鶴)(P);たず;ツル, tsuru ( tsuru )(P); tazu ; tsuru] (n) crane (any bird of the family Gruidae, esp. the red-crowned crane, Grus japonensis); (P) #3,260 [Add to Longdo] | | 合同 | [ごうどう, goudou] (n, vs, adj-no, adj-na) (1) combination; union; incorporation; amalgamation; fusion; (2) { math } congruence; (P) #3,581 [Add to Longdo] | | 抱く(P);懐く | [いだく(P);だく(抱く)(P);うだく(ok), idaku (P); daku ( daku )(P); udaku (ok)] (v5k, vt) (1) to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; (2) (いだく only) to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); (v5k) (3) (だく only) to have sex with; to make love to; to sleep with; (4) (だく only) to sit on eggs; (P) #9,744 [Add to Longdo] | | 仇;寇;讐;賊 | [あだ;あた(仇)(ok);あたん(仇)(ok), ada ; ata ( ada )(ok); atan ( ada )(ok)] (n) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury #11,534 [Add to Longdo] | | グラント | [guranto] (n) (1) grant; (2) grunt #12,795 [Add to Longdo] | | 恨み(P);憾み;怨み | [うらみ, urami] (n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P) #14,112 [Add to Longdo] | | 鯛 | [たい(P);タイ(P), tai (P); tai (P)] (n) (1) (uk) sea bream (Sparidae); porgy; (2) tai (species of reddish-brown Pacific sea bream, Pagrus major); (P) #19,469 [Add to Longdo] | | うんとこさ;うんとこ;うんとこしょ | [untokosa ; untoko ; untokosho] (int) (1) oof (i.e. a grunt of effort); (adv) (2) (See うんと・1) a lot; plenty [Add to Longdo] | | おじや | [ojiya] (n) (See 雑炊) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce [Add to Longdo] | | お粥;御粥 | [おかゆ, okayu] (n) thin rice porridge; watery cooked rice; rice gruel [Add to Longdo] | | がめ子 | [がめこ, gameko] (n) (See がめつい) chintzy, money-grubbing girl [Add to Longdo] | | ぐうぐう | [guuguu] (adv) (on-mim) fast (asleep); snoring or grumbling sound [Add to Longdo] | | ぐじぐじ | [gujiguji] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) mumblingly; grumblingly; (2) tardily; slowly [Add to Longdo] | | こぼし屋;零し屋 | [こぼしや, koboshiya] (n) grump; heat merchant [Add to Longdo] | | ごねる | [goneru] (v1, vi) to grumble; to make difficulties [Add to Longdo] | | ごね得 | [ごねどく, gonedoku] (n) (col) getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus [Add to Longdo] | | ごろごろ | [gorogoro] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) thunder; purring; grumbling (e.g. stomach); (2) something large and heavy starting to roll; (3) scattered about; (4) idleness; idle about; (5) having a foreign substance in (e.g. one's eye or stomach); (P) [Add to Longdo] | | どら声 | [どらごえ, doragoe] (n) gruff voice [Add to Longdo] | | ぶつぶつ | [butsubutsu] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) [Add to Longdo] | | ほざく | [hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo] | | ぼやく | [boyaku] (v5k, vi) to grumble; to complain [Add to Longdo] | | アメリカ白鶴 | [アメリカしろづる;アメリカシロヅル, amerika shiroduru ; amerikashiroduru] (n) (uk) whooping crane (Grus americana) [Add to Longdo] | | インディアンクロミス;ブラックテールクロミス | [indeiankuromisu ; burakkute-rukuromisu] (n) blacktail chromis (Chromis nigrura) [Add to Longdo] | | ウンウン;うんうん | [un'un ; un'un] (int) uh-huh; sound indicating agreement; grunting or groaning sound [Add to Longdo] | | カナダ鶴 | [カナダづる, kanada duru] (n) (uk) sandhill crane (Grus canadensis) [Add to Longdo] | | カリカリ;かりかり | [karikari ; karikari] (adj-na, adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) (See こりこり・1) crisp (e.g. potato chip, fried fish, etc.); crunchy; (adv-to, adv, vs) (2) (on-mim) grumpily; touchily; edgily; irritably [Add to Longdo] | | グランジ | [guranji] (n) grunge [Add to Longdo] | | グリュイエール | [guryuie-ru] (n) gruyere (fre [Add to Longdo] | | グルー | [guru-] (n) (1) (See 接着剤) glue; (2) grue (fictional monster); (P) [Add to Longdo] | | トラノコイソハゼ | [toranokoisohaze] (n) barred pygmy goby (Eviota fasciola); grubby pygmy-goby [Add to Longdo] | | ブウブウ;ブーブー;ぶうぶう | [buubuu ; bu-bu-; buubuu] (adv) (1) (on-mim) bugling sound; honking; oinking; (2) (on-mim) grumbling; complaining; (n) (3) (chn) (See 自動車) car; automobile [Add to Longdo] | | 扱き | [しごき, shigoki] (n) (1) hazing; gruelling training; (2) waistband; woman's undergirdle [Add to Longdo] | | 伊佐木;鶏魚 | [いさき;いさぎ;イサキ;イサギ, isaki ; isagi ; isaki ; isagi] (n) (uk) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt [Add to Longdo] | | 意趣 | [いしゅ, ishu] (n) grudge; malice; spite [Add to Longdo] | | 意趣遺恨 | [いしゅいこん, ishuikon] (n) grudge; spite; malice; rancor [Add to Longdo] | | 遺恨 | [いこん, ikon] (n) grudge; ill will; enmity; (P) [Add to Longdo] | | 遺恨十年 | [いこんじゅうねん, ikonjuunen] (n, adv) grudge of ten years' standing; harbouring a grudge for many years [Add to Longdo] | | 芋粥 | [いもがゆ, imogayu] (n) (1) rice gruel with diced sweet potatoes; (2) (arch) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets [Add to Longdo] | | 欝憤;鬱憤 | [うっぷん, uppun] (n) resentment; grudge; anger [Add to Longdo] | | 厭う | [いとう, itou] (v5u, vt) to dislike; to hate; to grudge (doing); to spare (oneself); to be weary of; to take (good) care of [Add to Longdo] | | 怨ずる | [えんずる, enzuru] (vz, vt) to bear a grudge [Add to Longdo] | | 怨恨 | [えんこん, enkon] (n) enmity; grudge [Add to Longdo] | | 怨色 | [えんしょく, enshoku] (n) grudging look [Add to Longdo] | | 怨念 | [おんねん, onnen] (n) grudge; malice; hatred [Add to Longdo] | | 回音 | [かいおん, kaion] (n) turn (melodic ornament); gruppetto [Add to Longdo] | | 葛湯 | [くずゆ, kuzuyu] (n) kudzu starch gruel [Add to Longdo] | | 茅渟 | [ちぬ;チヌ, chinu ; chinu] (n) (uk) (See 黒鯛) black porgy (Acanthopagrus schlegeli) [Add to Longdo] | | 茅渟鯛 | [ちぬだい;チヌダイ, chinudai ; chinudai] (n) (uk) (obsc) (See 黒鯛) black porgy (Acanthopagrus schlegeli) [Add to Longdo] | | 粥 | [かゆ, kayu] (n) thin rice porridge; watery cooked rice; rice gruel; (P) [Add to Longdo] |
| | Grünen | (n) |pl.| ชื่อพรรคการเมืองหนึ่งในเยอรมนี | | Grund | (n) |der, pl. Gründe| เหตุผล | | Gruppe | (n) |die, pl. Gruppen| กลุ่ม, หมู่, เหล่า | | aufgrund | ด้วยเหตุจาก, ด้วยเหตุว่า, เพราะว่า | | Gründe | (n) |pl.|, See also: der Grund | | Gruppen | (n) |pl.|, See also: die Gruppe | | aufgrund + G | (präp) เนื่องจากว่า, ด้วยเหตุว่า, เพราะว่า เช่น Aufgrund des sehr hohen Einkommens kann er bald ein neues Haus aufbauen lassen. = เนื่องจากการมีรายได้ที่สูงมาก เขาจึงสามารถจะสร้างบ้านใหม่ได้ในไม่ช้านี้, See also: infolge, Syn. wegen | | Gruppenschaltung | (n) |die, pl. Gruppenschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบรวม โดยประกอบด้วยการต่อทั้งแบบอนุกรม และแบบขนาน | | im Grunde genommen | (phrase) โดยพื้นฐาน, See also: hauptsächlich, Syn. grundsätzlich | | grün | (adj) ที่มีสีเขียว | | Grüß Gott! | สวัสดี แปลตรงตัว คือ สวัสดีพระเจ้า (ผู้คนตั้งแต่วัยกลางคนขึ้นไปนิยมพูด ใช้กันมากในแถบทางใต้ของเยอรมนี นั่นคือ รัฐบาเยิร์น และรัฐบาเดน-เวือร์ทเทมแบร์ก), See also: Guten Tag, Hallo | | Abgrund | (n) |der, pl. Abgründe| เหว, Syn. Schlucht | | Meeresgrund | (n) |der, pl. Meeresgründe| ก้นทะเล, ใต้ท้องทะเล | | Hintergrund | (n) |der, pl. Hintergründe| พื้นหลัง, ภูมิหลัง, เบื้องหลัง, See also: A. Vordergrund | | begründen | (vt) |begründete, hat begründet| ให้เหตุผล เช่น Mit diesen Worten begründete Burkhard das | | Grundlagenvertrag | (n) |der, pl. Grundlagenverträge| ข้อตกลงพื้นฐาน เช่น Die Staats- und Regierungschefs der 27 EU-Mitgliedsstaaten hatten sich in der Nacht zum Samstag in Brüssel auf den Weg zu einem neuen Grundlagenvertrag als Ersatz für die gescheiterte EU-Verfassung verständigt.; Den Anstoß zu den Verhandlungen über den Grundlagenvertrag ( | | Grundnahrungsmittel | (n) |der, pl. Grundnahrungsmittel| อาหารหลัก เช่น Schließlich wird das Bier häufig als Grundnahrungsmittel bezeichnet und als Kulturgut angesehen. |
| | | | 一行 | [いっこう, ikkou] Reisegruppe, Begleitung, Gefolge [Add to Longdo] | | 下 | [しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo] | | 下 | [しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo] | | 不動産 | [ふどうさん, fudousan] Immobilien, Grundstueck [Add to Longdo] | | 不安の種 | [ふあんのたね, fuannotane] Grund_der_Besorgnis [Add to Longdo] | | 主因 | [しゅいん, shuin] Hauptursache, Hauptgrund [Add to Longdo] | | 事由 | [じゆう, jiyuu] Grund, Ursache [Add to Longdo] | | 倫 | [りん, rin] GRUNDSATZ, KODEX [Add to Longdo] | | 元 | [もと, moto] Grund, Ursache [Add to Longdo] | | 元素 | [げんそ, genso] Element, Grundstoff, Urstoff [Add to Longdo] | | 再編成 | [さいへんせい, saihensei] Umgruppierung [Add to Longdo] | | 出迎え | [でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo] | | 初歩 | [しょほ, shoho] Anfangsgruende, Elementar- [Add to Longdo] | | 創立 | [そうりつ, souritsu] Gruendung, Stiftung [Add to Longdo] | | 原 | [はら, hara] URSPRUENGLICH, ORIGINAL, GRUND- [Add to Longdo] | | 原則 | [げんそく, gensoku] Grundsatz, Prinzip, Grundregel [Add to Longdo] | | 原色 | [げんしょく, genshoku] Grundfarbe, Dreifarben- (Druck usw.) [Add to Longdo] | | 吏党 | [りとう, ritou] Gruppe_von_Beamten [Add to Longdo] | | 団 | [だん, dan] GRUPPE, KREIS [Add to Longdo] | | 団体 | [だんたい, dantai] Gruppe [Add to Longdo] | | 団体旅行 | [だんたいりょこう, dantairyokou] Gruppenreise [Add to Longdo] | | 国慶節 | [こっけいせつ, kokkeisetsu] Jahrestag_der_Gruendung_der_VRChina [Add to Longdo] | | 土 | [つち, tsuchi] Erde, Boden, Grund [Add to Longdo] | | 地主 | [じぬし, jinushi] Grundbesitzer [Add to Longdo] | | 地租 | [ちそ, chiso] Grundsteuer [Add to Longdo] | | 坑 | [こう, kou] GRUBE, LOCH [Add to Longdo] | | 坑内事故 | [こうないじこ, kounaijiko] Grubenunglueck [Add to Longdo] | | 基 | [もと, moto] Grundlage, Basis, Fundament, Ursprung [Add to Longdo] | | 基 | [もと, moto] Grundlage, Basis, Fundament, Ursprung [Add to Longdo] | | 基本 | [きほん, kihon] Grund, Grundlage, Fundament, Norm [Add to Longdo] | | 基準 | [きじゅん, kijun] Norm, Basis, Grund [Add to Longdo] | | 基盤 | [きばん, kiban] Grundlage, Basis [Add to Longdo] | | 基石 | [きせき, kiseki] Grundstein [Add to Longdo] | | 基礎 | [きそ, kiso] Grundlage, Fundament [Add to Longdo] | | 基礎工事 | [きそこうじ, kisokouji] Grundbau, Grundlegung [Add to Longdo] | | 基礎知識 | [きそちしき, kisochishiki] Grundkenntnisse [Add to Longdo] | | 基調 | [きちょう, kichou] Grundton, Grundgedanke [Add to Longdo] | | 墓穴 | [ぼけつ, boketsu] -Grab, -Gruft [Add to Longdo] | | 宅地 | [たくち, takuchi] Bauland, Grundstueck [Add to Longdo] | | 完膚なきまで | [かんぷなきまで, kanpunakimade] gruendlich, vollstaendig [Add to Longdo] | | 宗祖 | [しゅうそ, shuuso] Begruender_einer_Sekte [Add to Longdo] | | 定礎式 | [ていそしき, teisoshiki] Grundsteinlegung [Add to Longdo] | | 小学校 | [しょうがっこう, shougakkou] Grundschule [Add to Longdo] | | 屋敷 | [やしき, yashiki] (herrschaftliches) Wohnhaus, Grundstueck [Add to Longdo] | | 山崩れ | [やまくずれ, yamakuzure] Bergrutsch [Add to Longdo] | | 年賀 | [ねんが, nenga] Neujahrsgruss, Neujahrswunsch [Add to Longdo] | | 幽 | [ゆう, yuu] RUHIG, TIEFGRUENDIG [Add to Longdo] | | 幽玄 | [ゆうげん, yuugen] unergruendliche_Tiefe, Mystik [Add to Longdo] | | 底 | [そこ, soko] BODEN, GRUND [Add to Longdo] | | 廃坑 | [はいこう, haikou] abgebaute_Grube, stillgelegte_Grube [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |