ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hüpft*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hüpft, -hüpft-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hopgate opening, craft coming through.Das Hüpftor öffnet sich. Mehrere Schiffe kommen durch. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
He's been a live wire all morning.Völlig aufgedreht. Er hüpft dauernd rum. La dernière échappée (2014)
Trip ID'd a number of Cybertek shipments that ping-ponged across the globe.Trip identifizierte einige Cybertek-Lieferungen, die um die Welt hüpften. Ragtag (2014)
Despite my eagerness to leave, My heart lifted whenever I walked through the encampment And a small part of me regretted my imminent escape.Obwohl ich unbedingt weg wollte, hüpfte mein Herz, immer wenn ich durch das Lager schritt und ein kleiner Teil von mir bedauerte meine baldige Flucht. The Gathering (2014)
I also remember you jumping very high to answer Mary's beck and call.Ich erinnere mich auch, wie hoch du gehüpft bist, um nach Marys Pfeife zu tanzen. Liege Lord (2014)
She's nimble in the heavy going, but bounces a little on the hard ground.Sie ist flink auf weichem Untergrund, aber hüpft ein wenig auf hartem. Episode #2.4 (2014)
Yeah, and how do we know that Dingaan here's not just gonna hop the fence and skedaddle?- Wird es. Klar, und woher wissen wir, dass Dingaan hier nicht einfach über den Zaun hüpft und abhaut? Exodus (2014)
My mind jumped and danced from thought to thought, like a stone skipping across a pond.Meine Gedanken sprangen und tanzten von Punkt zu Punkt, wie ein Stein, der über den Teich hüpft. Both Sides Now (2014)
I've seen suicide bombers and child soldiers so hopped up on speed that they could barely talk!Ich habe Soldate im Selbstmord und Kindersoldaten gesehen, sie hüpften in einer Geschwindigkeit herum, sodass sie kaum noch reden konnten! Reichenbach (2014)
But I think, she couldn't cut it in the States, so she hops across the pond and kisses the frogs.Aber ich denke, in den Staaten packte sie es nicht. Also hüpft sie über den Teich und küsst die Frösche. Spooky Action at a Distance (2014)
The bad news... it doesn't justoue off a few servers around the world.Sie hüpft nicht nur von Server zu Server weltweit. Single Point of Failure (2014)
♪ But forget about that, just take off your clothes ♪ And have a spa made of chocolate mousseAber macht euch nix draus, zieht euch jetzt aus und hüpft ins Schokobad. That Sugar Film (2014)
Why don't you leather boys hop back up on your scooters and get the hell off my block?Warum hüpft ihr Lederjungs nicht wieder auf eure Roller und verpisst euch aus meinem Block? Greensleeves (2014)
I may have jumped the gun here.Vielleicht bin ich etwas zu schnell in die Kiste gehüpft. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
- The dark one jumping up and down?- Wer? Die, die gerade hüpft, mit den Locken? Deliha (2014)
Jeez, just because you sleep with one girl... a week since I was 14...Gütiger Gott, nur weil ich einmal mit einem Mädchen... eine Woche lang durch die Federn gehüpft bin als ich noch 14 Jahre alt war... Charlie Plays Hide and Go Cheat (2014)
And a real good timeMein Herz hüpft vor Freude Le Family Show (2014)
I was jumping all over the place. I was so excited.Ich bin rauf- und runtergehüpft, so aufgeregt war ich. Z for Zachariah (2015)
'Cause if he finds out that his lonely, sex-starved wife, is givin' you a lap dance...Wenn er merkt, dass seine einsame sexhungrige Frau auf deinem Schoß rumgehüpft ist... Careful What You Wish For (2015)
I was just jumping.Ich bin rumgehüpft. Pitch Perfect 2 (2015)
In this house there is no running, hopping or jumping.Es wird nicht gerannt, gehüpft oder gesprungen. Heidi (2015)
That he'll be the one whose mother comes a-skipping back for him.Er hofft, dass ausgerechnet er es ist, dessen Mutter angehüpft kommt, um ihn abzuholen. Pan (2015)
But your mammy's not for skipping.Aber deine Mami kommt nicht angehüpft. Pan (2015)
Trey is technically sound in almost every respect, but he jumps like a Chelsea queen when they announce the Barneys co-op sale.Trey tanzt in jeder Hinsicht technisch einwandfrei, aber er hüpft wie eine Transe, wenn der Schlussverkauf anläuft. Reconnaissance (2015)
I had no idea that he was paying attention, but for months, he'd just jump around the house, singing whatever he thought the words were, and usually with no pants on.Ich hatte keine Ahnung, dass er zugehört hat. Er ist danach monatelang durchs Haus gehüpft und hat irgendeinen Text dazu gesungen. Und dann auch noch meistens ohne Hose. The Father (2015)
Oberyn is dead, and this Lannister girl skips about the Water Gardens, eating our food, breathing our air.Oberyn ist tot. Und die Lennister-Göre hüpft durch die Gärten. Sie isst unser Essen und atmet unsere Luft. The House of Black and White (2015)
I did-- you said the only math biologists know is if you have three frogs and one hops away, that leaves two frogs.Das habe ich... doch du meintest, das Einzige an Mathe, was Biologen beherrschen, wäre: "Wenn du drei Frösche hast und einer hüpft weg, bleiben zwei Frösche übrig". The Comic Book Store Regeneration (2015)
You know, when I used to get really sad in the place where I used to live, I would smile and jump up and down and say, "I'm not really here.Wenn ich mal richtig traurig war, da, wo ich früher lebte, dann lächelte ich immer und hüpfte und sagte: Kimmy Goes to the Doctor! (2015)
You requested a truncated version, so I respectfully jumped to the end.Du wolltest die gekürzte Version, deshalb bin ich ergeben zum Ende gehüpft. The Downward Spiral (2015)
Happy, the signal's still jumping around.Happy, das Signal hüpft noch. Love Boat (2015)
Hop in.Hüpft rein. The Hunt (2015)
Charley Witherspoon caught a rye bagel coming out of the toaster.Charlie Witherspoon hat einen Roggenbagel gefangen, der aus dem Toaster gehüpft ist. Higher Love (2015)
Who's ready to jumpty jump?Bereit für das große Hüpfturnier? Ponzi Sex Paris Bounce (2015)
Who thought it would be funny to put Earl in that old lady's back?Wer fand es lustig, wenn Earl der alten Dame auf den Rücken hüpft? Ghostbusters (2016)
I can't believe you got out of your package.Du bist für mich aus der Packung gehüpft. Sausage Party (2016)
Just dodged a bullet here, kid.Gerade noch mal so von der Schippe gehüpft, Junge. The Beach (2016)
Outsmarting sharks and jumping jellyfish.Wie man Haie austrickst und über Quallen hüpft. Finding Dory (2016)
Tomato, to-mahto.Gehüpft wie gesprungen. Klick (2016)
Goes bouncing around after the bad guys?Hüpft den bösen Jungs hinterher? The Call of the Wild (2016)
They skipped. Laughing.Die hüpften lachend weg. Work That Body for Me (2016)
You and your sister jumped around like rubber balls and tried to catch the fireballs, which buzzed in the hands."Du und deine Schwester seid wie Gummibälle herumgehüpft. Ihr seid Feuerbällen nachgejagt, die in euren Händen vibrierten und summten. The Day Will Come (2016)
And I see him jump before me, when I jump into my bed.Hüpf ich am Abend in mein Bett Hüpft er schon vor mir rein A Blade of Grass (2016)
Officers in proximity, apprehend inmate Whitehill, approaching C-Yard like an antelope.Alle Wachen in der Nähe, Insassin Whitehill stoppen, unterwegs zum Hof C, hüpft wie eine Antilope. It Sounded Nicer in My Head (2016)
He was always jumping off swings or into a fountain or...Er ist immer wieder von Schaukeln gehüpft oder in Springbrunnen... Pillar of Salt (2016)
You mean you don't like it when the, uh, car next to you's bumping up and down and you hear groaning?Du meinst, dass du es nicht magst, wenn das Auto neben einen auf und ab hüpft und man das Gestöhne hören kann? Don't You Forget About Me (2016)
I mean, she literally blips around the universe, fearless.Sie hüpft buchstäblich durchs Univerum, furchtlos. Thirty-Nine Graves (2016)
But whether or not he killed these people, I know he didn't then kill himself and jump naked into the casket.Aber ob er diese Menschen nun tötete oder nicht, ich weiß, er hat sich dann nicht selbst umgebracht und hüpfte nackt in den Sarg. Stiffed (2016)
Hopped in his car and sped off.Hüpfte ins Auto und rauschte davon. Better as a Memory (2016)
You're like cats on a hot tin roof.Ihr hüpft ja rum wie die Flöhe im Sack. A voté (2016)
We used to skip to the shelter singing "Follow the Yellow Brick Road."Wir hüpften zum Luftschutzkeller und sangen dabei. Kintsugi (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hüpftfrisks [Add to Longdo]
herumtanzen; herumspringen; hüpfen | herumtanzend; herumspringend; hüpfend | herumgetanzt; herumgesprungen; gehüpftto frisk | frisking | frisked [Add to Longdo]
hüpftskips [Add to Longdo]
hüpft herumscampers [Add to Longdo]
hüpfte herumscampered [Add to Longdo]
hüpftehopped [Add to Longdo]
hüpfteskipped [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top