ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*what.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: what., -what.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- 'Cause dad bribed.- Weil Papa wen bestochen what. A Blast (2014)
Tell you what.คืองี้นะ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)
What...อะไร... Advanced Documentary Filmmaking (2013)
What...?อะไร... Episode #1.1 (2012)
Same kind I got, huh? Tell you what.ผมแนะนำ ชาแมนซู สำหรับสายข่าวการลงทุน Hero (1992)
Tell, um, what... how I get to tend the rabbits.เล่าสิว่าฉันต้องเลี้ยงกระต่ายยังไง Of Mice and Men (1992)
Well, I'll tell you what.ฉันจะบอกนายให้นะ Of Mice and Men (1992)
Well, now, wait a minute. I'll tell you what.เดี๋ยวก่อน ฉันจะบอกอะไรให้ Of Mice and Men (1992)
George, I'll tell you what. I'd feel a lot better sending the money now.เดี๋ยว จอร์จ จะบอกให้นะ ฉันจะรู้สึกดีกว่า ถ้าส่งเงินไปตอนนี้ Of Mice and Men (1992)
No matter what. You understand that?ไม่ว่ายังไงก็ตาม เข้าใจรึเปล่า? Cool Runnings (1993)
Guess what.พี่คิดว่าไง. Hocus Pocus (1993)
- I don't know what...- - ฉันจะไม่ทราบว่า ... In the Name of the Father (1993)
What... did... Goeth...คุณแค่ขอเขาเท่าที่คุณต้องการ... Schindler's List (1993)
'Cause we're gonna go in here, and together... we're gonna sit down, we're gonna finish that game... no matter what.เพราะเราจะเข้าไปในนี้ นั่งลงเล่นต่อกันให้จบ ไม่ว่าจะยังไง... Jumanji (1995)
I'll tell you what.ฉันจะบอกคุณว่า Pulp Fiction (1994)
I'll tell you what.ฉันจะบอกคุณว่า Pulp Fiction (1994)
You don't come into your friend's house and start tellin' him what's what.คุณไม่ได้เข้ามาในบ้านของเพื่อนของคุณและเริ่มต้น tellin 'เขาว่าเป็นสิ่งที่ Pulp Fiction (1994)
From now on, wear it whenever you Climb or swim. It mustn't break, no matter what.อนาคตของเจ้าจงสวมไว้เมื่อเจ้าปีนเขาหรือว่ายน้ำ มันต้องไม่แตกถ้าไข่แตกเจ้าแพ้ Rapa Nui (1994)
I tell you what.ฉันบอกคุณว่า The Shawshank Redemption (1994)
Take a big, wet bite out of my ass, is what.ใช้ขนาดใหญ่กัดเปียกออกจากตูดของฉันเป็นสิ่งที่ The Shawshank Redemption (1994)
It's never been clear to me what... what your mother meant when she cried out: "I'll lose both of them!"มันไม่ชัดเจนสำหรับผม แม่คุณหมายความว่ายังไง ตอนเธอตะโกนว่า ฉันเสียพวกเขาทั้งคู่ Don Juan DeMarco (1994)
I'll tell you what.จะบอกอะไรให้นะ In the Mouth of Madness (1994)
Guess what.เดาซิอะไร The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
I mean, what...? Chandler, look at that.แชนเลอร์ ดูให้ที The One with George Stephanopoulos (1994)
Well, what...? What?แล้วๆ The One with the Sonogram at the End (1994)
Because no matter what... you won't get in my way.เพราะผมไม่มีวันยอม ให้คุณมาขวางทางผมแน่ Heat (1995)
Oh, wait a minute. What... Wait.อกแตก รอเดี๋ยว, สิ่งที่ คอยรับใช้ Jumanji (1995)
Well, Mongo ain't exactly a "who." He's more of a "what."ต้องเรียกว่า "ตัวอะไร" เหมาะกว่า Blazing Saddles (1974)
I'll tell you what. You talk, I'll listen.ผมจะบอกอะไรให้ คุณพูด ผมฟัง Oh, God! (1977)
- I'll tell you what... - Look at that.ฉันจะบอกคุณว่า ดูว่า Mad Max (1979)
Look, I tell you what.นี่ เอางี้ดีกว่า Phantasm (1979)
- Tell you what...- จะบอกอะไรให้... Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
I don't know what.ฉันไม่ทราบว่าสิ่งที่ 2010: The Year We Make Contact (1984)
What...a Dampiel?อะไรนะ.. ลูกครึ่งงั้นเหรอ? Vampire Hunter D (1985)
I'll tell you what... Fillie!ฉันจะบอกอะไรนายให้นะ ฟิลลี่ An American Tail (1986)
Tell you what... you give me the bracelet... and I'll show you the way out of the labyrinth.เอายังงี้-- เธอให้สร้อยข้อมือมา... Labyrinth (1986)
Hockey! What...คุณอายุเท่าไหร่ 15 หรือ 16 Big (1988)
What... What is it we're doing?ผมอายุ 13 ต่างหาก Big (1988)
What... What's... What's going on here?บางทีคุณอาจอยากไปกับผมก็ได้ Big (1988)
What... What reason is that?คืออะไรหรือ? Big (1988)
Tell you what.ผมอยากจะบอกว่า. Cinema Paradiso (1988)
You get in that truck, get it started. Don't stop no matter what.จูดี้ไปที่รถ และสตาร์ต อย่าหยุดไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Night of the Living Dead (1990)
Now the guy's gotta come up with Paulie's money every week... no matter what.และตอนนี้เขาต้อง นำเงินส่วนของพอลลี่ไปให้ทุกอาทิตย์ ไม่ว่ายังไงก็ตาม Goodfellas (1990)
Okay, what.โอเค มีอะไร Goodfellas (1990)
Don't worry with what. Just start looking for a new house.ไม่มีอะไร เราแค่จะไปหาบ้านใหม่กัน Goodfellas (1990)
I'll tell you what.ฉันจะบอกอะไรเธอให้นะ Mannequin: On the Move (1991)
Statie says, "Fuck you mean, 'What? ' You know what.เมื่อคืนผมสั่งให้คุณอยู่ เฉยๆ แต่คุณกลับขับรถหนีมา Good Will Hunting (1997)
We checked the social-security number on his passport, and guess what.เราตรวจเลขบัตรประกันสังคม ในหนังสือเดินทางของเขารู้มั้ย ว่ามันคืออะไร The Jackal (1997)
Revenge, huh? Some things hurt no matter what.ล้างแค้นรึ ใครล้างแค้นใครมันก็เฮิร์ท Nothing to Lose (1997)
Well, guess what.รู้มั้ย ผมกลับบ้านเร็ว Nothing to Lose (1997)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
what.With the approach of Christmas, business improved somewhat.
what.I know what.
what.I must pass this exam, no matter what.
what.I must see him no matter what.
what.Any man can do what.
what.She wouldn't let him in the room no matter what.
what.So fuck'in what.
what.I don't even know who has stolen what.
what.I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.
what.The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
what.I'll tell you what.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top