ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จู-, *จู* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ บวก | (vt) จู่โจม ปะทะ โจมตี มักใช้กันในกลุ่มผู้เล่นเกมส์คอมพิวเตอร์ บ้างก็ว่ามาจากวงการมวย คือ จังหวะบวกสวน เอาแรงชกของคู่ต่อสู้ที่ชกมาแล้วพลาด สะท้อนสวนกลับไปให้แรงยิ่งขึ้น |
|
| จูง | (v) lead, See also: induce, persuade, wheel, influence, take, Syn. ลาก, ดึง, Example: เพื่อนบ้านย่านใกล้เคียงที่ยกโขยงหอบลูกจูงหลานออกมาฟังดนตรี, Thai Definition: นำหน้าพาไปด้วยอาการคล้ายดึงหรือฉุด | จูบ | (v) kiss, Syn. จุมพิต, Example: คนชาวตะวันออกไม่จูบกันในที่สาธารณะ, Thai Definition: เอาจมูกหรือปากสัมผัสแสดงความรักหรือความใคร่ | จูบ | (n) kiss, Syn. จุมพิต, Example: เขาทวงจูบเป็นรางวัล, Thai Definition: กริยาที่เอาจมูกหรือปากสัมผัสแสดงความรักหรือความใคร่ | จู่ | (v) rush to, See also: move in suddenly, take by, surprise, straight to, directly to, Example: เขาจู่เข้ามาหาผมโดยไม่ทันตั้งตัว, Thai Definition: กรากหรือรี่เข้าใส่โดยไม่รู้ตัว | จู๋ | (adv) very short, Syn. สั้นมาก, Example: เธอนุ่งกระโปรงสั้นจู๋เผยลำขาขาวงามจนผมอดที่จะลดสายตามองไม่ได้, Thai Definition: หดตัวเข้าไปมาก | จู่ๆ | (adv) unexpectedly, See also: suddenly, abruptly, Syn. โดยกระทันหัน, ทันทีทันใด, Example: เรือบินแล่นอยู่นานก็ไม่ถึงสักที แล้วจู่ๆ เรือบินก็ร่อนลงที่สนามบินแห่งหนึ่ง, Thai Definition: ไม่บอกกล่าวล่วงหน้า | จูงใจ | (v) persuade, See also: induce, persuade, influence, Syn. ล่อใจ, ชักชวน, หว่านล้อม, ชักนำ, ชักพา, Example: ปัจจุบันการฝากเงินกับแบงก์มีดอกเบี้ยไม่จูงใจ คนจึงต้องหันไปลงทุนทางด้านอื่น, Thai Definition: ชักนำหรือเกลี้ยกล่อมเพื่อให้เห็นคล้อยตาม | จูงมือ | (v) lead someone by the hand, Ant. ปล่อยมือ, Example: ทั้งสองจูงมือกันเดินไปบนทางเดินเล็กๆ ที่ตัดผ่านสวนดอกไม้, Thai Definition: จับมือนำพาไปด้วยอาการคล้ายดึงหรือฉุด | จู่โจม | (v) attack, See also: burst into, intrude, assault, Syn. โจมตี, รุกราน, เล่นงาน, Example: เมื่อตอนชุมนุมประท้วงผมเคยถูกตำรวจจู่โจมเข้าจับถึงกับต้องกระโดดหน้าต่างหนี, Thai Definition: เข้ากระทำการโดยไม่ให้รู้ตัว | จู้จี้ | (v) grumble, See also: complain, to be fussy, over-particular, Example: ท่านเคยบ่นกับผมบ่อยๆ ว่าทำงานกับคนแก่ก็จู้จี้ยังงี้แหละ, Thai Definition: รบกวนเพราะไม่ถูกใจ |
| จู | น. ชื่อหมาชนิดหนึ่งตัวเล็ก ๆ ขนยาวปุกปุย เรียกว่า หมาจู. | จู่ | ก. กรากหรือรี่เข้าใส่โดยไม่ให้อีกฝ่ายหนึ่งรู้ตัว | จู่ | ตรงถึง, ไม่รั้งรอ. | จู๋ | ว. หดตัวเข้าไปมาก, สั้นมาก ในคำว่า สั้นจู๋, จุนจู๋ ก็ว่า | จู๋ | อาการที่ห่อปากเข้ามา เช่น ทำปากจู๋. | จู่ ๆ | ก. ไม่รู้ตัวมาก่อน, โดยกะทันหัน, เช่น จู่ ๆ ฝนก็ตกลงมา. | จู้ ๑ | น. นม, ใช้ว่า นมจู้ เช่น มาฉกชักผ้าห่มชมชู นมจู้เจ้าเณรนี้ราคี (ขุนช้างขุนแผน). | จู้ ๑ | ก. จี้, จ่อ, ไช. | จู้ ๒ | น. เครื่องดักปลาไหลชนิดหนึ่ง สานด้วยไม้ไผ่ รูปคล้ายหม้อคอสูง มีงาแซงอยู่ริมก้น ห้อยเหยื่อไว้ภายใน, กระจู้ หรือ อีจู้ ก็เรียก. | จูง | ก. พาไปด้วยอาการจับมือหรือจับเชือกเป็นต้น เช่น จูงเด็ก จูงสุนัข จูงควาย. |
| Joomla! (Computer file) | จูมลา! (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading] | Duddiness, Fuddy | จู้จี้จุกจิก [การแพทย์] | J | จูล, สัญลักษณ์หน่วยวัดงานหรือพลังงาน ดู joule [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | joule | จูล, หน่วยของงานหรือพลังงาน ใช้สัญลักษณ์ J 1 จูล คือ งานที่ได้จากการใช้แรง 1 นิวตันกระทำต่อวัตถุ ทำให้วัตถุเคลื่อนที่ไปตามทิศทางของแรงเป็นระยะทาง 1 เมตร [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Joule | จูล [การแพทย์] | Jupiter | จูปิเตอร์ [การแพทย์] |
| | จู่ | [jū] (v) EN: take by surprise ; move in suddenly FR: surprendre | จู่ | [jū] (v) EN: rush ; dash ; charge FR: se ruer | จู๋ | [jū] (adj) EN: short FR: court | จู่ ๆ | [jū-jū] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; all of a sudden FR: soudainement ; brusquement | จู่ ๆ ก็มา | [jū-jū kø mā] (v, exp) EN: come suddenly ; come all of a sudden FR: arriver soudainement ; se produire soudainement | จูง | [jūng] (v) EN: lead ; wheel ; take FR: mener ; conduire ; tenir | จูง | [jūng] (v) EN: induce ; persuade ; influence ; advise FR: inciter | จูงจมูก | [jūng jamūk] (v, exp) EN: lead someone by the nose FR: mener par le bout du nez | จูงมือ | [jūng meū] (v, exp) EN: lead someone by the hand FR: mener par la main | จูงใจ | [jūngjai] (v) EN: persuade ; induce ; influence ; sway FR: inciter ; persuader ; influencer ; convaincre ; entraîner ; incliner ; prédisposer |
| Richter scale | (n, name) หน่วยวัดขนาดของแผ่นดินไหว จากพลังงานที่แผ่นดินไหวปล่อยออกมา เช่น แผ่นดินไหวขนาด (หรือแมกนิจูด) 6.1 ตามมาตราวัดริกเตอร์ หมายเหตุ: แผ่นดินไหวจะรุนแรงไม่รุนแรง ต้องดูขนาดควบคู่ไปกับความลึกของจุดศูนย์กลาง กล่าวคือ ถ้าขนาดใหญ่แต่ถ้าอยู่ลึกมากก็อาจจะไม่แรง แต่ถึงขนาดไม่ใหญ่มาก แต่จุดศูนย์กลางอยู่ตื้นก็อาจสร้างความเสียหายได้มาก, ส่วนสิ่งที่รับรู้ได้บนดินคือ ความสั่นสะเทือน (ความรุนแรง, intensity) ซึ่งแต่ละพื้นที่บนพื้นดินจะมีความสั่นสะเทือนแตกต่างกัน แล้วแต่ว่าอยู่ใกล้ไกล จุดเหนือศูนย์แผ่นดินไหว (epicenter) แค่ไหน <p> <b>เพิ่มเติม:</b>ความสั่นสะเทือน (intensity) ในภาษาญี่ปุ่นจะเรียก ชินโดะ (震度) และมีมาตรวัดของญี่ปุ่นเอง มีระดับตั้งแต่ 1 (เบา) ถึง 7 (รุนแรง) ถ้าพูดถึงขนาดจะใช้ว่า Magnitude | bossumer | (n, jargon) พฤติกรรมของ “ลูกค้า” ที่มีลักษณะเหมือนเจ้านายมากขึ้น คือ เอาแต่ใจ ขี้บ่น จู้จี้จุกจิก หากไม่พอใจแบรนด์หรือสินค้าก็จะโพสต์บ่นบนโซเชียลทันที เกิดดราม่าบนโลกออนไลน์ |
| assault | (vt) โจมตี, See also: จู่โจม, เล่นงาน, Syn. attack, assail | assail with | (phrv) จู่โจมด้วย (มักใช้รูป passive voice), See also: โจมตีด้วย, รุกรานด้วย | bulldog | (vt) จู่โจม | charge | (vt) โจมตี, See also: จู่โจม, Syn. bear down, attack, assault | chary | (adj) จู้จี้, See also: ช่างเลือก, จุกจิก, Syn. fastidious | charge at | (phrv) พุ่งชน, See also: จู่โจม | descend on | (phrv) จู่โจม, Syn. descend upon, swoop on | descend upon | (phrv) จู่โจม, Syn. descend upon, swoop on | do over | (phrv) จู่โจมและทำร้าย, Syn. beat up | fall on | (phrv) โจมตี, See also: จู่โจม |
| adjudicate | (อะจู' ดิเคท) vt., vi. (ศาล) สั่งตัดสินใจให้, พิจารณาลงโทษ, ชี้ขาด, Syn. adjudge | adjutant | (แอด' จูเทินทฺ) adj., n. ผู้ช่วย, ยาเสริม, สิ่งช่วย, Syn. serving to help, auxiliary | allure | (อะเลียว') vt. ล่อ, ชักชวน, จูงใจ, ทำให้หลงเสน่ห์. -n. เสน่ห์. -alluring n., Syn. seduce, charm, sex appeal | assault | (อะซอลทฺ') n. การโจมตีอย่างรุนแรง, การจู่โจม, การข่มขืน, การทำลาย (ชื่อเสียง) -vt. โจมตี, จู่โจม, ทำลาย, ข่มขืน -assaulter n., Syn. attack, abuse, rape | attract | (อะแทรคทฺ') vt., vi. ดึงดูด, จูงใจ, กระ-ตุ้นความสนใจ, มีเสน่ห์, ล่อใจ. -attractable adj. | bejewel | (บิจู'เอิล) { bejeweled, bejeweling, bejewels } vt. ประดับด้วย, ประดับด้วยเพชรพลอย, See also: bejeweled adj., Syn. adorn | brain damaged | ใช้การไม่ได้ไร้สมองหมายถึง อะไรก็ตามที่ภายนอกดูดี แต่ข้างในจริง ๆ นั้นแย่มาก ๆ เข้าทำนอง "ข้างนอกสุกใส ข้างในต๊ะติ่งโหน่ง" สำนวนภาษาไทย อีกสำนวนหนึ่งที่มีความหมายคล้ายกันก็คือ "สวยแต่รูป จูบไม่หอม" ถ้าใช้กับเครื่องคอมพิวเตอร์ ก็หมายถึงเครื่องที่ทำงานไม่มีประสิทธิภาพเหมือนกับที่โฆษณาเอาไว้ | caesar | (ซี'ซาร์) n. ชื่อตำแหน่งของจักรพรรดิโรมัน, จักรพรรดิ, ผู้เผด็จการ, เจ้าหน้าที่พลเรือน, จูเลียสซีซาร์, Syn. tyrant | caress | (คะเรส') vt., n. (การ) สัมผัส, ลูบ, กอดจูบ, ประเล้าประโลม, See also: caressingly adv. ดูcaress caressive adj. ดูcaress caressing adj. ดูcaress, Syn. pamper, embrace | chary | (แชร์'รี) adj. ระมัดระวัง, เหนียมอาย, ประหยัด, ขี้เหนียว, จู้จี้, Syn. careful |
| assault | (n) การเข้าทำร้าย, การจู่โจม, การโจมตี, การข่มขืน | assault | (vt) ทำร้าย, โจมตี, จู่โจม, ข่มขืน | attack | (vt) ต่อสู้, โจมตี, จู่โจม, ทำร้าย, เล่นงาน | attract | (vt) ดึงดูดใจ, จูงใจ, ชวนมอง, ล่อใจ | attraction | (n) การดึงดูด, เสน่ห์, สิ่งจูงใจ, สิ่งล่อใจ | attractive | (adj) ที่ดึงดูด, มีเสน่ห์, น่ามอง, ที่จูงใจ | attractively | (adv) อย่างน่าดึงดูดใจ, อย่างมีเสน่ห์, อย่างจูงใจ | beset | (vt) โจมตี, กลุ้มรุม, จู่โจม, ห้อมล้อม, ทำให้จนแต้ม | captious | (adj) จู้จี้, ขี้บ่น, ชอบหาเรื่อง, คอยจับผิด | caress | (vt) จูบ, ประเล้าประโลม, กอดรัด, โอ้โลม |
| swap spit | (n) จูบแบบฝรั่งเศส, Syn. to French kiss; to snog |
| キス | [きす, kisu] (vt) จูบ | 接吻 | [せっぷん, seppun] (n) จูบ | いちゃいちゃ | [せっぷん, ichaicha] (vt) จู๋จี๋ |
| こだわる | [こだわる, kodawaru] TH: จู้จี้เรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ EN: to fuss over |
| meckern | (vi) |meckerte, hat gemeckert| บ่น, บ่นจู้จี้ (ไม่ใช่บ่นรำพึงรำพัน), See also: jammern | Meckern Sie nicht! | (phrase) กรุณาอย่าขี้บ่น, กรุณาอย่าจู้จี้จุกจิก | wählerisch | (adj, adv) ที่ชอบเลือก, ช่างเลือก, จู้จี้ | küssen | (vt) |küßte, hat geküßt| จูบ, หอม เช่น die Hand küssen จูบมือ | Kuß | (n) |der, pl. Küsse| การจูบ, จูบ, การหอม เช่น jmdm. einen Kuß auf die Wange geben จูบใครบางคนที่แก้มหรือหอมแก้ม, See also: Related: küssen | abschleppen | (vt) |schleppte ab, hat abgeschleppt| ลาก, จูง, พ่วง, ลากรถที่เสียระหว่างทาง(เช่น ไปอู่) | bewaffnet | (adj) mit etw. bewaffnet ที่พกด้วยอาวุธหนึ่งๆ เช่น Mit einem Messer bewaffnet ging er auf mich los. = เขา(ซึ่งพกอาวุธด้วยมีดหนึ่งด้าม)ตรงเข้าจู่โจมฉัน | Versuchung | (n) |die, pl. Versuchungen| การล่อลวงให้ทำในสิ่งที่คนเราไม่อยากทำ, การชักจูงในทางที่ไม่ดี เช่น Einmal war er in Versuchung, die Armbanduhr zu stehlen. ครั้งหนึ่งเขาเคยถูกล่อลวงให้ขโมยนาฬิกาข้อมือ | Trieb | (n) |der, pl. Triebe| แรงขับเคลื่อน แรงจูงใจ, Syn. treibende Kraft |
| embrasser | (vt) 1)จูบหรือหอมแก้ม ex: Embrasse-moi, s'il te plaît! = กรุณาจูบฉันที , Je t'embrasse!!! = นิยมใช้เป็นคำลากับคนสนิท 2) กอดไว้ในอ้อมแขน Image: |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |