“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*aufzählen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aufzählen, -aufzählen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you want, I can start listing them, but then...Unzählige. Ich kann sie aufzählen, aber... The Only Light in the Darkness (2014)
Shall I list them?Soll ich sie dir aufzählen? Red Door (2014)
Don't... don't be so worried about bringing all this information to the meeting, that you leave yourself at home, 'cause you're the best part.Sei nicht... sei nicht besorgt darüber, dass du diese Informationen bei dem Treffen nicht alle aufzählen kannst, die du auch getrost zu Hause lassen kannst, denn du bist das Beste an dem ganzen Gespräch. Plunge (2014)
-I can't list all the steps, but it began in the big bang.-Ich kann nicht alle Schritte aufzählen, aber es begann mit dem Urknall. Albatross (2015)
I could list like 50 types of tanks right now.Ich könnte 50 verschiedene Panzerarten aufzählen. American Ultra (2015)
It's nice to know I can dissect a Jane Doe's spleen without feeling obligated to list my top desert island albums.Es ist schön zu wissen, dass ich einer Jane Doe die Milz entnehmen kann, ohne das Gefühl zu haben, meine Top 10 Alben für eine einsame Insel aufzählen zu müssen. Pilot (2015)
Your materials are easily found.Die Materialien lassen sich leicht besorgen, wenn ich sie euch aufzählen dürfte. Night Has a Thousand Eyes (2015)
- I know all the regions. - Want me to name them?- Soll ich sie aufzählen? Parisienne (2015)
We could tally up all our mistakes, but we are where we are.Wir könnten all unsere Fehler aufzählen, aber wir sind da, wo wir jetzt sind. Chapter 36 (2015)
So, yeah, I could tell you that the famous giant John Middleton was from Hale Village, or any number of facts about the place.Ich könnte dir sagen, dass der berühmte Riese John Middleton aus Hale stammt und weitere Fakten über das Dorf aufzählen. Sweet, Not Lasting (2015)
Okay, we can stand here and we can list A's greatest hits, but we still need something real to give to the police.Okay, wir können hier stehen und A's größte Hits aufzählen, aber wir brauchen dennoch für die Polizei etwas Brauchbares. No Stone Unturned (2015)
So, before we eat, I thought it would be nice if we went around and shared what we were grateful for, or any other feelings that we might want to share with family and friends, so let's share.Bevor wir essen, dachte ich mir, wir könnten doch mal aufzählen, ähm, was uns im Leben so dankbar macht, oder auch, welche anderen Gefühle wir vielleicht noch in uns haben, die wir mit Familie und Freunden teilen möchten. How Does She Do It? (2015)
And he does more things for you than I can even begin to list.Und er macht mehr Dinge für dich, als ich überhaupt aufzählen kann. The Earworm Reverberation (2015)
I can tell you everything that's in there without opening it.Ich kann Ihnen alles aufzählen, was drin ist. The Confirmation (2016)
Let him call you any celebrity names that he wants.Lasst ihn so viele berühmte Leute aufzählen, wie er will. Clear (2016)
Should I list all the ways in which this mess is your fault?Soll ich alles aufzählen, warum dieser Schlamassel deine Schuld ist? I Went to the Woods (2016)
You don't have to list them.Du musst sie nicht aufzählen. Ghost Rider: The Ghost (2016)
Well, thank you for pointing out my inadequacies.Danke fürs Aufzählen meiner Fehler. The Justice Society of America (2016)
The vampire who has ruined my life in more ways than I can count.Der Vampir, der mir das Leben öfters, als ich aufzählen kann, ruiniert hat. Requiem for a Dream (2016)
All right, well, before you leave, can you, uh... name off a couple more Broncos?Ok, bevor du gehst, könntest du... noch mehr Broncos aufzählen? Down the Road (2016)
Stop me.Ich könnte 1000 Dinge aufzählen. L'entreprise (2016)
I've unsuccessfully had applied in the near past.Lasst mich die Dinge aufzählen, die in der Vergangenheit erfolglos an mir ausprobiert wurden. Hello, Is Charlie There? (2017)
Well, we won't go into the sacrifices you've made for the child, Charlotte but Delia has done her best also.Wir wollen nicht die Opfer aufzählen, die Sie für das Kind gebracht haben, aber auch Delia hat ihr Bestes getan. The Old Maid (1939)
I merely remove two cushions, place my finger on the button marked "Night", and with one easy push of the finger, we have a double bed, a radio, an ashtray for those who smoke in bed, a reading lamp for the reader, Ich nehme die beiden Kissen weg und drücke auf den Knopf, auf dem "Nacht" steht, neben dem Knopf, auf dem "Tag" steht und umgekehrt und mit einem leichten Fingerdruck... haben wir ein Doppelbett. Ein Radio, einen Aschenbecher, falls Sie im Bett rauchen wollen, eine Leselampe für Bücherwürmer, ein Telefon und eine Menge Zubehör, das ich nicht alles aufzählen will. Christmas in July (1940)
Would you like me to give you an itemized account?Soll ich alle Ausgaben genau aufzählen? They Drive by Night (1940)
- You don't have to name them.- Lhr müsst sie nicht aufzählen. The Adventures of Robin Hood (1938)
- You can't say them all tonight, dear.Du kannst nicht alle aufzählen. Shadow of a Doubt (1943)
How can I repay the many others, so many, I couldn't possibly name them all, whose help, guidance, and advice have made this, the happiest night of my life, possible.Und all den anderen, so vielen, dass ich sie nicht aufzählen kann, deren Hilfe und deren Rat mir den wohl glücklichsten Tag meines Lebens beschert haben. All About Eve (1950)
I don't need the list.Du musst nicht alles aufzählen. Let the Games Begin (2002)
I don't remember it all by heart.Die kann ich nicht alle auswendig aufzählen. Gigi (1958)
Give list.Liste aufzählen. The Conscience of the King (1966)
I can't list all my objections in four hours.Ich kann nicht alles in vier Stunden aufzählen. Guess Who's Coming to Dinner (1967)
Well, you're asking for the story of my life and I've got a client waiting for me in Ngoro.Oh, da könnte ich dir manche aufzählen, aber in Ngoro warten Kunden auf mich. Adam and Jenny (1968)
"But there are too many and I can't repeat all of them"Doch es sind zu viele, als dass ich sie aufzählen könnte. The Damned (1969)
If we were to count all the pranks you have played here in these few months, the sun will surely go down, before we would reach the end of that list.Wenn wir all die Streiche, die du hier in ein paar Monaten gespielt hast, aufzählen wollten, würde eher Gottes Glanz erlöschen, bevor das Register deiner Streiche erreicht wäre. Kevade (1969)
Now, I will make a series of statements, and you will agree or disagree, depending on their accuracy.Ich werde jetzt einige Fakten aufzählen. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
If every possible handicap were listed, Inchon has them all.Wollte man jeden erdenklichen Nachteil aufzählen, Inchon hat sie alle. MacArthur (1977)
We can not send people of damaged plants.Wir können keine verlassenen Stationen aufzählen. Dawn of the Dead (1978)
Shall we start tallying the charges?Soll ich Ihnen die Anklagepunkte aufzählen? 13 Sins (2014)
I can go on.Ich kann noch mehr aufzählen. Switch (2016)
I don't have to give you that clichйd speech.Ich muss Ihnen nicht die Klischees aufzählen. Stardust Memories (1980)
- Still can?- Sie haben mehr Verstöße begangen, als ich aufzählen kann. Episode #1.2 (1985)
But be sure I will enumerate them... and they will lead to your dismissal.Aber ich werde sie aufzählen. Das können Sie glauben. Und dann werden Sie entlassen. Episode #1.2 (1985)
One day I must stand with Zammis... before the holy council on Dracon... and recite our lineage... so that Zammis may join... the society of all Dracs.Eines Tages muss ich mit Zammis vor dem Heiligen Rat von Dracon erscheinen und unseren Stammbaum aufzählen, damit Zammis in die Gemeinschaft der Dracs aufgenommen wird. Enemy Mine (1985)
You must stand beside Zammis... before the holy council... of Dracon... and recite... its lineage.Du musst mit Zammis vor den Heiligen Rat von Dracon treten und seinen Stammbaum aufzählen. Enemy Mine (1985)
- Oh, darling. - Huh? Let me count the ways.Schatz, ich will es dir aufzählen. Steele Hanging in There: Part 1 (1987)
I count about 10 violations of my civil rights and I'm not even trying.Ich kann 10 Verletzungen meiner Zivilrechte aufzählen, ohne darüber nachzudenken. Promises to Keep (1987)
Oh, I made many. Too numerous to mention.Ich kann sie nicht alle aufzählen. Memories of Me (1988)
I had to enumerate every good deed your ancestors ever did, not to mention every piece of property the family owns.- Weil ich erst einmal sämtliche Wohltaten und Besitztümer ihrer Vorfahren aufzählen musste. Criminal Law (1988)
Then she made me stand there and list all my good points.Dann musste ich mich hinstellen und meine guten Seiten aufzählen. A Little Romance (1989)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufzählen | aufzählend | aufgezähltto enumerate; to numerate | enumerating; numerating | enumerated; numerated [Add to Longdo]
aufzählendenumerative [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top