ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 垂, -垂- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [垂, chuí, ㄔㄨㄟˊ] to hang, to dangle; to hand down, to bequeath; almost, near Radical: 土, Decomposition: ⿻ ⿱ ? 士 [shì, ㄕˋ] 卄 [niàn, ㄋㄧㄢˋ] Etymology: [pictographic] A tree with drooping branches Rank: 1592 | | [睡, shuì, ㄕㄨㄟˋ] to sleep, to doze Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 964 | | [郵, yóu, ㄧㄡˊ] mail; post office Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] 阝 [yì, ㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] place Variants: 邮, Rank: 8061 | | [锤, chuí, ㄔㄨㄟˊ] hammer Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 錘, Rank: 2937 | | [錘, chuí, ㄔㄨㄟˊ] hammer Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 锤 | | [唾, tuò, ㄊㄨㄛˋ] to spit; to spit on; saliva Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 3040 | | [捶, chuí, ㄔㄨㄟˊ] to beat, to lash, to strike with a cane Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 3478 | | [陲, chuí, ㄔㄨㄟˊ] frontier, border Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] place Rank: 4804 | | [缍, duǒ, ㄉㄨㄛˇ] Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] silk Rank: 6210 | | [棰, chuí, ㄔㄨㄟˊ] to whip, to flog Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] wood Rank: 6511 | | [埵, duǒ, ㄉㄨㄛˇ] hardened dirt or clay; cluster Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] 垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ] Etymology: [pictophonetic] earth
|
| 垂 | [垂] Meaning: droop; suspend; hang; slouch On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: た.れる, た.らす, た.れ, -た.れ, なんなんと.す, ta.reru, ta.rasu, ta.re, -ta.re, nan'nanto.su Radical: 土, Decomposition: ⿻ ⿳ 丿 一 艹 土 Variants: 埀, Rank: 1720 | 郵 | [郵] Meaning: mail; stagecoach stop On-yomi: ユウ, yuu Radical: 邑, Decomposition: ⿰ 垂 阝 Rank: 917 | 睡 | [睡] Meaning: drowsy; sleep; die On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: ねむ.る, ねむ.い, nemu.ru, nemu.i Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 垂 Rank: 1739 | 唾 | [唾] Meaning: saliva; sputum On-yomi: ダ, タ, da, ta Kun-yomi: つば, つばき, tsuba, tsubaki Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 垂
| 錘 | [錘] Meaning: weight; plumb bob; sinker; spindle On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: つむ, おもり, tsumu, omori Radical: 金, Decomposition: ⿰ 金 垂
| 捶 | [捶] Meaning: strike; whip; slap On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: むちう.つ, muchiu.tsu Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 垂
| 陲 | [陲] Meaning: boundary On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: ほとり, hotori Radical: 阜, Decomposition: ⿰ 阝 垂
| 棰 | [棰] Meaning: On-yomi: ソイ, タ, スイ, soi, ta, sui Kun-yomi: つえ, tsue Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 垂
| 埀 | [埀] Meaning: let down; suspend; hand; down On-yomi: スイ, sui Kun-yomi: た.れる, た.らす, なんなんと.す, ta.reru, ta.rasu, nan'nanto.su Radical: 土 Variants: 垂 |
|
| 垂 | [chuí, ㄔㄨㄟˊ, 垂] to hang (down); droop; dangle; bend down; hand down; bequeath; nearly; almost; to approach #6,845 [Add to Longdo] | 垂直 | [chuí zhí, ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ, 垂 直] perpendicular; vertical #7,920 [Add to Longdo] | 下垂 | [xià chuí, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄟˊ, 下 垂] sagging #18,578 [Add to Longdo] | 垂体 | [chuí tǐ, ㄔㄨㄟˊ ㄊㄧˇ, 垂 体 / 垂 體] pituitary glands (at the base of the skull) #22,382 [Add to Longdo] | 垂危 | [chuí wēi, ㄔㄨㄟˊ ㄨㄟ, 垂 危] close to death; life-threatening (illness) #29,234 [Add to Longdo] | 垂头丧气 | [chuí tóu sàng qì, ㄔㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ, 垂 头 丧 气 / 垂 頭 喪 氣] to be crestfallen; dejected; dispirited (成语 saw) #34,983 [Add to Longdo] | 低垂 | [dī chuí, ㄉㄧ ㄔㄨㄟˊ, 低 垂] drooping; hanging low #35,025 [Add to Longdo] | 垂死 | [chuí sǐ, ㄔㄨㄟˊ ㄙˇ, 垂 死] dying #35,278 [Add to Longdo] | 永垂不朽 | [yǒng chuí bù xiǔ, ㄩㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡˇ, 永 垂 不 朽] eternal glory; will never be forgotten #44,556 [Add to Longdo] | 垂死挣扎 | [chuí sǐ zhēng zhá, ㄔㄨㄟˊ ㄙˇ ㄓㄥ ㄓㄚˊ, 垂 死 挣 扎 / 垂 死 掙 扎] dying struggle #47,020 [Add to Longdo] | 功败垂成 | [gōng bài chuí chéng, ㄍㄨㄥ ㄅㄞˋ ㄔㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 功 败 垂 成 / 功 敗 垂 成] to fail within sight of success (成语 saw); last-minute failure; to fall at the last hurdle; snatching defeat from the jaws of victory #61,795 [Add to Longdo] | 悬垂 | [xuán chuí, ㄒㄩㄢˊ ㄔㄨㄟˊ, 悬 垂 / 懸 垂] overhang #71,094 [Add to Longdo] | 垂挂 | [chuí guà, ㄔㄨㄟˊ ㄍㄨㄚˋ, 垂 挂 / 垂 掛] to hang down; suspended #80,359 [Add to Longdo] | 名垂青史 | [míng chuí qīng shǐ, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨㄟˊ ㄑㄧㄥ ㄕˇ, 名 垂 青 史] lit. reputation will go down in history (成语 saw); fig. achievements will earn eternal glory #82,397 [Add to Longdo] | 垂直线 | [chuí zhí xiàn, ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ ㄒㄧㄢˋ, 垂 直 线 / 垂 直 線] vertical line #91,071 [Add to Longdo] | 腺垂体 | [xiàn chuí tǐ, ㄒㄧㄢˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄧˇ, 腺 垂 体 / 腺 垂 體] pituitary gland #127,399 [Add to Longdo] | 考文垂 | [Kǎo wén chuí, ㄎㄠˇ ㄨㄣˊ ㄔㄨㄟˊ, 考 文 垂] Coventry (UK) #129,620 [Add to Longdo] | 脑下垂体 | [nǎo xià chuí tǐ, ㄋㄠˇ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄧˇ, 脑 下 垂 体 / 腦 下 垂 體] pituitary glands (at the base of the skull) #133,775 [Add to Longdo] | 垂杨柳 | [chuí yáng liǔ, ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ, 垂 杨 柳 / 垂 楊 柳] chuiyangliu #137,609 [Add to Longdo] | 坐不垂堂 | [zuò bù chuí táng, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄤˊ, 坐 不 垂 堂] lit. don't sit under overhanging eaves (成语 saw); fig. don't stay in danger area #269,429 [Add to Longdo] | 考文垂市 | [Kǎo wén chuí shì, ㄎㄠˇ ㄨㄣˊ ㄔㄨㄟˊ ㄕˋ, 考 文 垂 市] Coventry (UK) #279,911 [Add to Longdo] | 垂下 | [chuí xià, ㄔㄨㄟˊ ㄒㄧㄚˋ, 垂 下] to hang down [Add to Longdo] | 垂幕 | [chuí mù, ㄔㄨㄟˊ ㄇㄨˋ, 垂 幕] canopy [Add to Longdo] | 垂悬分词 | [chuí xuán fēn cí, ㄔㄨㄟˊ ㄒㄩㄢˊ ㄈㄣ ㄘˊ, 垂 悬 分 词 / 垂 懸 分 詞] hanging participle (error of grammar in English) [Add to Longdo] | 垂涎叁尺 | [chuí xián sān chǐ, ㄔㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄔˇ, 垂 涎 叁 尺 / 垂 涎 三 尺] to drool (over) (成语 saw); to yearn for; to covet; to crave [Add to Longdo] | 垂直和短距起落飞机 | [chuí zhí hé duǎn jù qǐ luò fēi jī, ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ ㄏㄜˊ ㄉㄨㄢˇ ㄐㄩˋ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄐㄧ, 垂 直 和 短 距 起 落 飞 机 / 垂 直 和 短 距 起 落 飛 機] vertical or short take-off and landing aircraft [Add to Longdo] | 垂直搜索 | [chuí zhí sōu suǒ, ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ ㄙㄡ ㄙㄨㄛˇ, 垂 直 搜 索] vertical search; semantic search; top-down search [Add to Longdo] | 垂直起落飞机 | [chuí zhí qǐ luò fēi jī, ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄐㄧ, 垂 直 起 落 飞 机 / 垂 直 起 落 飛 機] vertical take-off and landing aircraft [Add to Longdo] | 垂钓 | [chuí diào, ㄔㄨㄟˊ ㄉㄧㄠˋ, 垂 钓 / 垂 釣] angling [Add to Longdo] | 家累千金,坐不垂堂 | [jiā lěi qiān jīn, zuò bù chuí táng, ㄐㄧㄚ ㄌㄟˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄤˊ, 家 累 千 金 , 坐 不 垂 堂] rich person does not sit under the eaves (成语 saw); prudent not to place oneself in danger [Add to Longdo] | 染指垂涎 | [rǎn zhǐ chuí xián, ㄖㄢˇ ㄓˇ ㄔㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ, 染 指 垂 涎] lit. dirty finger, mouth watering (成语 saw); fig. greedy to seize sth [Add to Longdo] | 母子垂直感染 | [mǔ zǐ chuí zhí gǎn rǎn, ㄇㄨˇ ㄗˇ ㄔㄨㄟˊ ㄓˊ ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ, 母 子 垂 直 感 染] mother-to-infant transmission [Add to Longdo] |
| 虫垂 | [ちゅうすい, chuusui] (n) ไส้ติ่ง |
| 垂直偏波 | [すいちょくへんぱ, suichokuhenpa] (n) Vertical Polarization |
| 垂直 | [すいちょく, suichoku] (adj-na, n, adj-no) vertical; perpendicular; (P) #7,276 [Add to Longdo] | 垂水 | [たるみ, tarumi] (n) (arch) (See 滝・1) waterfall #14,823 [Add to Longdo] | よだれを垂らす;涎を垂らす | [よだれをたらす, yodarewotarasu] (exp, v5s) to drool; to dribble; to slobber [Add to Longdo] | 胃下垂 | [いかすい, ikasui] (n) gastroptosis [Add to Longdo] | 雨垂れ(P);雨だれ;雨垂 | [あまだれ, amadare] (n) raindrops; (P) [Add to Longdo] | 雨垂れ石 | [あまだれいし, amadareishi] (n) dripstone [Add to Longdo] | 雨垂れ石を穿つ | [あまだれいしをうがつ, amadareishiwougatsu] (exp) (id) slow but steady wins the race; constant effort will result in success; constant dripping wears away a stone [Add to Longdo] | 横板に雨垂れ | [よこいたにあまだれ, yokoitaniamadare] (exp, n) (ant [Add to Longdo] | 黄耳垂蜜吸 | [きみみだれみつすい;キミミダレミツスイ, kimimidaremitsusui ; kimimidaremitsusui] (n) (uk) yellow wattlebird (Anthochaera paradoxa) [Add to Longdo] | 下垂 | [かすい, kasui] (n, vs, adj-no) drooping; hanging down [Add to Longdo] | 下垂体 | [かすいたい, kasuitai] (n) (See 脳下垂体) pituitary gland; pituitary body [Add to Longdo] | 汗水たらして;汗水垂らして | [あせみずたらして, asemizutarashite] (exp) dripping with sweat; doing something by the sweat of one's brow [Add to Longdo] | 眼瞼下垂 | [がんけんかすい, gankenkasui] (n) ptosis [Add to Longdo] | 岩垂杜松 | [いわだれねず;イワダレネズ, iwadarenezu ; iwadarenezu] (n) (uk) (See ハイビャクシン) Alternative name for Juniperus chinensis L. var. procumbens [Add to Longdo] | 雁垂れ;厂 | [がんだれ, gandare] (n) (uk) kanji "cliff" radical [Add to Longdo] | 教訓を垂れる | [きょうくんをたれる, kyoukunwotareru] (exp, v1) to lecture; to give a lesson [Add to Longdo] | 玉垂れ | [たまだれ, tamadare] (n) bamboo curtain; palace [Add to Longdo] | 懸垂 | [けんすい, kensui] (n, vs, adj-no) pull-up; chin up; chinning; (P) [Add to Longdo] | 懸垂運動 | [けんすいうんどう, kensuiundou] (n) chin-ups [Add to Longdo] | 懸垂式 | [けんすいしき, kensuishiki] (n, adj-no) suspended type [Add to Longdo] | 懸垂線 | [けんすいせん, kensuisen] (n) a catenary [Add to Longdo] | 懸壅垂 | [けんようすい, kenyousui] (n) uvula [Add to Longdo] | 戸垂れ | [とだれ, todare] (n) (See 戸冠) kanji "door" radical [Add to Longdo] | 胡麻垂れ | [ごまだれ, gomadare] (n) sesame sauce [Add to Longdo] | 口蓋垂 | [こうがいすい, kougaisui] (n) uvula [Add to Longdo] | 項垂れる | [うなだれる, unadareru] (v1, vi) to hang one's head [Add to Longdo] | 山上の垂訓 | [さんじょうのすいくん, sanjounosuikun] (n) the Sermon on the Mount [Add to Longdo] | 四手;垂;紙垂;椣;紙四手 | [しで(四手;垂;紙垂;椣);かみしで(紙垂;紙四手), shide ( shi te ; sui ; kami sui ; shide ); kamishide ( kami sui ; kami shi te )] (n) (1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) (四手, 垂 only) hornbeam (deciduous tree in the birch family) [Add to Longdo] | 枝垂れ;枝垂;垂れ | [しだれ, shidare] (n, adj-f) (See 枝垂桜・しだれざくら) weeping form (e.g. tree) [Add to Longdo] | 枝垂れる;垂れる | [しだれる, shidareru] (v1, vi) to droop; to hang down; to weep [Add to Longdo] | 枝垂れ杉;枝垂杉 | [しだれすぎ, shidaresugi] (n) (obsc) weeping cedar [Add to Longdo] | 枝垂れ桃;垂れ桃 | [しだれもも;シダレモモ, shidaremomo ; shidaremomo] (n) weeping peach (Prunus persica var. pendula) [Add to Longdo] | 枝垂れ梅;垂れ梅 | [しだれうめ;ヒダレウメ, shidareume ; hidareume] (n) weeping plum (Prunus mume f. pendula); weeping Japanese apricot [Add to Longdo] | 枝垂れ彼岸;垂れ彼岸 | [しだれひがん, shidarehigan] (n) (See 枝垂桜・しだれざくら) weeping cherry [Add to Longdo] | 枝垂れ柳;枝垂柳 | [しだれやなぎ, shidareyanagi] (n) weeping willow [Add to Longdo] | 枝垂桜;枝垂れ桜 | [しだれざくら, shidarezakura] (n) weeping cherry; shidare cherry; variety of cherry tree with drooping branches; Prunus itosakura [Add to Longdo] | 糸を垂れる | [いとをたれる, itowotareru] (exp, v1) to fish; to have a line in the water [Add to Longdo] | 耳垂れ | [みみだれ, mimidare] (n) ear discharge [Add to Longdo] | 女垂らし;女誑し | [おんなたらし, onnatarashi] (n) guy who knows how to play the ladies; skillful playboy; lady-killer; philanderer; Don Juan [Add to Longdo] | 垂らし;滴し;滴(io) | [たらし, tarashi] (n) dripping; drop [Add to Longdo] | 垂らし込む | [たらしこむ, tarashikomu] (v5m) to drop into, drop-by-drop [Add to Longdo] | 垂らす | [たらす, tarasu] (v5s, vt) (1) to dribble; to spill; (2) to suspend; to hang down; to slouch; to dangle; (P) [Add to Longdo] | 垂り尾;しだり尾 | [しだりお, shidario] (n) drooping tail [Add to Longdo] | 垂り穂 | [たりほ, tariho] (n) drooping ears (of grain) [Add to Longdo] | 垂れ | [たれ, tare] (n) (1) hanging; something hanging (i.e. a flap, lappet, etc.); (2) (uk) (also タレ) sauce for dipping, etc. made from soy sauce, mirin, vinegar and dashi; (3) (in kendo) loin guard; (4) kanji radical enclosing the top-left corner of a character; (n-suf) (5) (derog) (also ったれ) -ass (used after a noun or na-adjective indicating someone's nature); -head; (P) [Add to Longdo] | 垂れる | [たれる, tareru] (v1, vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (2) to leave behind (at death); to give; to confer; (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (P) [Add to Longdo] | 垂れ下がる | [たれさがる, taresagaru] (v5r, vi) to hang; to dangle [Add to Longdo] | 垂れ下げる | [たれさげる, taresageru] (v1, vt) to hang (a curtain); to droop (a tail); to lower (a blind) [Add to Longdo] | 垂れ絹 | [たれぎぬ, tareginu] (n) (uk) hanging silk; curtain; tapestry; veil [Add to Longdo] | 垂れ込み | [たれこみ, tarekomi] (n) tip-off; squealing (to authorities) [Add to Longdo] |
| | King of kings. Such an offer only a madman would refuse. | [JP] 王たちの王よ その垂オ入れを 断るのは狂人のみ 300 (2006) | From now on, it'll be 50 push ups each morning. Fifty pull-ups. | [JP] 毎朝 腕立て伏せを50回 懸垂も50回 Taxi Driver (1976) | I say you're used to hang your head | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我說你的習慣是老愛垂著頭 Dai lü nian hua (1957) | Blond fellow. Yeah, with a droopy eye. | [CN] 一个金发碧眼的家伙,一只眼睛下垂 Cry of the City (1948) | You're talking about something you can't get your fingers on, and it's galling you. | [CN] 你垂涎这间公司而不得 It's a Wonderful Life (1946) | Just as grim and grumpy and grey, small and crooked, misshapen and lame, with hanging ears and bleary eyes. | [JP] 醜く おぞましく 白髪あたまで ちびで せむしで 耳が垂れて 目やにがいっぱい Siegfried (1980) | Keep your head down and your mouth shut. | [JP] 頭を垂れて 口を閉じてな Rescue Dawn (2006) | Get your ass up there. Do you mean to tell me that you cannot do one single pull-up? | [JP] たった1回の懸垂も できんのか? Full Metal Jacket (1987) | to slow the process, he must extract the hormones from the pituitary glands of his victims to treat himself, to stay young. | [JP] 老化を遅らせるため 犠牲者の下垂体からホルモンを抽出し 自分に処置している The Same Old Story (2008) | Have a single nose located on the left side of the head, exhalation is oblique. | [CN] 水孔在头的左部,偏偏地吹过 垂直地潜入米 The Silent World (1956) | the pituitary gland has indeed been removed. | [JP] 下垂体が取り除かれていた The Same Old Story (2008) | I don't know why she was even interested in me. | [CN] 我不知道为什么她垂青于我 Come Dance with Me! (1959) | Once there was a poor Salvation Army sister at death's door. | [CN] 曾有一个垂死的可怜的小传道者 The Phantom Carriage (1921) | Is there a bathroom in this place, or do you go right on the floor? | [JP] トイレはあるのかね 床で垂れ流しか? My First Mister (2001) | Don't get flabby. | [CN] 别垂下来 La Belle Noiseuse (1991) | Each morning, give it two drops of blood. | [JP] 毎朝、血を2滴 垂らすこと Pan's Labyrinth (2006) | Men are mortal, we must die, But a name is forever, | [CN] 常言道 人活一世名垂千古 Taki no shiraito (1933) | I managed to separate three planks, lengthwise. | [CN] 我终于能够把三个木板垂直分开 A Man Escaped (1956) | While you're fillin' your belly I'm goin' out to meet a Comanche named Cicatriz. | [CN] -你在填饱胜子时 我要出去见叫西卡垂斯的科曼切人 The Searchers (1956) | - The tube that goes with it, extra surgical supplies, drapes, sutures. | [JP] - それ用のチューブだ 手術用具 垂れ幕 縫合線 Bloodletting (2011) | Which means a vertical drip from someone standing right here, bleeding, right? | [JP] ここに立ってた誰かから出血して その血が 垂直に落ちたんだ Crimson Casanova (2009) | he'd perform surgery on his victims, remove the pituitary gland before he overdosed them with anesthesia. | [JP] 犯人が犠牲者から切り取った部分 麻酔の過剰投与の前に下垂体を奪っています The Same Old Story (2008) | Lower the vine. | [JP] ツルを垂らせ The Princess and the Frog (2009) | His appendix is ruptured. | [JP] 虫垂破裂です A Horse of a Different Color (2011) | You son of a bitch. | [JP] クソッ垂れ野郎 Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009) | He was a snot-nosed little brat. He just followed me around. | [JP] 鼻水垂らして 私の後にいただけ Scott Pilgrim vs. the World (2010) | Do not forever with thy lowered lids seek for thy noble father in the dust. | [CN] 你不要老是垂下了眼帘 想在黄土中寻找你父亲 Hamlet (1948) | look for anything with the pituitary in it. | [JP] 下垂体に存在する物質を調べよう The Same Old Story (2008) | Well, they... get a sort of hangdog expression. | [CN] 它们会垂头丧气的 The Birds (1963) | Well, pilgrim only after you eat the peanuts out of my shit. | [JP] 流れ者のあんた・・・ おれが垂れた― クソから ピーナツを探して食え Full Metal Jacket (1987) | "Cicatriz" is Mexican for "scar." | [CN] 西卡垂斯是墨语中刀疤的意思 The Searchers (1956) | Those candles are dripping wax all over your mother's creation. | [JP] ロウソクが溶けて、お母さんの作品に、 全面的にロウを垂れ流してるよ。 Imagine Me & You (2005) | Another flash from the after turret and we'll go up like Joan of Arc. | [CN] 最后的希望寄托于后面炮台,我们会像阿克里的琼一样永垂不休的 Pursuit of the Graf Spee (1956) | We were friends when your mother was still wiping your nose! Now he's dead. | [JP] お前が洟垂れ小僧だった頃から 俺と友達だった First Blood (1982) | A film that could help to bury forever all those dead things we carry within ourselves. | [CN] 能名垂千史的 这样的才有价值 8½ (1963) | The voiceless sand and the drooping caves that lay around them made them to each other press as if there were no life beneath the sky...." | [CN] 無聲沙子和下垂 洞穴躺在他們身邊周圍 使他們彼此交流 如果没有生命的天空之下 To Sir, with Love (1967) | Flowers closing their eyes for the night. | [CN] 花儿在夜幕低垂时再度收起花瓣 The Time Machine (1960) | Blood from the ears and noses. | [CN] 在垂死挣扎的过程中 会发生任何事情 人们垂死挣扎的过程是非常可怕的 Shoah (1985) | Or were you offering your backside to the Thespians. | [JP] テスピアイ兵の後方を垂オ入れたのか 300 (2006) | I saw before dawn the aged you from the future and the aged me from the future. | [JP] 夜明け前の恍惚の時 黎明前的一段恍惚 年老いた君の優美な姿を見たよ 我見到了日後的你韶華已逝 僕は髪が薄くなり眼も垂れていた 日後的我發禿眼垂 Cape No. 7 (2008) | and the pituitary gland is the boss. | [JP] 下垂体はその親玉だ The Same Old Story (2008) | Well, don't throw your tail up. | [CN] 不要垂头丧气 Shane (1953) | He bent over me and touched my breast | [CN] 但是他的头发很长 一直垂到肩膀上来了 Mother Joan of the Angels (1961) | Eternal memory to the fallen fighters! | [CN] 英勇牺牲的战士永垂不朽! Battleship Potemkin (1925) | At a nod from me the world will blench and quake in the face of my wrath! | [JP] わしがうなずくと世界は頭を垂れる わしの怒りに震え上がる Siegfried (1980) | It's apple pies that make the menfolks' mouths water. | [CN] 只有苹果派 才能叫人垂涎三尺 Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | - Anything but a straight shot. | [JP] 垂直でなければ Batman Begins (2005) | It was psychological: | [CN] 垂死挣扎 Shoah (1985) | From now on, you will speak only when spoken to and the first and last words out of your filthy sewers will be "sir." | [JP] 話しかけられた時以外 口を開くな 口でクソ垂れる前と後に "サー"と言え 分かったか ウジ虫 Full Metal Jacket (1987) | What are you so down in the mouth for? | [CN] 为什么垂头丧气? The Tarnished Angels (1957) |
| | 垂れる | [たれる, tareru] herunterhaengen, herunterhaengen_lassen, fallen, tropfen [Add to Longdo] | 垂直 | [すいちょく, suichoku] senkrecht, vertikal [Add to Longdo] | 垂線 | [すいせん, suisen] senkrechte_Linie [Add to Longdo] | 懸垂 | [けんすい, kensui] das_Haengen, das_Hangeln, Klimmzug [Add to Longdo] | 枝垂れ柳 | [しだれやなぎ, shidareyanagi] Trauerweide [Add to Longdo] | 胃下垂 | [いかすい, ikasui] Magensenkung [Add to Longdo] | 脳下垂体 | [のうかすいたい, noukasuitai] Hirnanhang [Add to Longdo] | 虫垂 | [ちゅうすい, chuusui] Appendix, Blinddarm [Add to Longdo] | 雨垂れ | [あまだれ, amadare] Regentropfen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |