ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 堂, -堂- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 殿堂 | [でんどう] (n) hallo, See also: S. palace |
|
| | [堂, táng, ㄊㄤˊ] hall, large room; government office; cousins Radical: 土, Decomposition: ⿱ 尚 [shàng, ㄕㄤˋ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 980 | | [膛, táng, ㄊㄤˊ] chest cavity; hollow space Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [ideographic] A hall 堂 in one's chest ⺼; 堂 also provides the pronunciation Rank: 2865 | | [瞠, chēng, ㄔㄥ] to gaze, to look, to stare Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 4018 | | [螳, táng, ㄊㄤˊ] praying mantis Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] insect Rank: 4267 | | [蹚, tāng, ㄊㄤ] to trample, to wade; muddy, wet Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] foot Rank: 5535 | | [樘, táng, ㄊㄤˊ] pillar, post, door frame Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 5948 | | [镗, tāng, ㄊㄤ] awl, boring tool Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鏜, Rank: 6229 |
| 堂 | [堂] Meaning: public chamber; hall On-yomi: ドウ, dou Radical: 土, Decomposition: ⿱ 尚 土 Rank: 1010 | 瞠 | [瞠] Meaning: stare intently On-yomi: ドウ, トウ, dou, tou Kun-yomi: みは.る, miha.ru Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 堂 Variants: 瞪 | 螳 | [螳] Meaning: mantis On-yomi: トウ, tou Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 堂
| 膛 | [膛] Meaning: chest; hollow space; cavity On-yomi: トウ, tou Radical: 肉, Decomposition: ⿰ 月 堂
|
| 堂 | [táng, ㄊㄤˊ, 堂] (main) hall; large room #3,375 [Add to Longdo] | 天堂 | [tiān táng, ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ, 天 堂] paradise; heaven #4,611 [Add to Longdo] | 课堂 | [kè táng, ㄎㄜˋ ㄊㄤˊ, 课 堂 / 課 堂] classroom #5,448 [Add to Longdo] | 食堂 | [shí táng, ㄕˊ ㄊㄤˊ, 食 堂] dining hall #6,011 [Add to Longdo] | 人民大会堂 | [rén mín dà huì táng, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄤˊ, 人 民 大 会 堂 / 人 民 大 會 堂] Great Hall of the People, at Tiananmen Square #9,523 [Add to Longdo] | 教堂 | [jiào táng, ㄐㄧㄠˋ ㄊㄤˊ, 教 堂] church; chapel #9,978 [Add to Longdo] | 大堂 | [dà táng, ㄉㄚˋ ㄊㄤˊ, 大 堂] lobby #14,919 [Add to Longdo] | 礼堂 | [lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ, 礼 堂 / 禮 堂] assembly hall; auditorium #19,524 [Add to Longdo] | 学堂 | [xué táng, ㄒㄩㄝˊ ㄊㄤˊ, 学 堂 / 學 堂] college; school #20,333 [Add to Longdo] | 堂堂 | [táng táng, ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ, 堂 堂] grand; magnificent; stately; majestic appearance #21,718 [Add to Longdo] | 名堂 | [míng tang, ㄇㄧㄥˊ ㄊㄤ˙, 名 堂] variety; result; reason #26,159 [Add to Longdo] | 厅堂 | [tīng táng, ㄊㄧㄥ ㄊㄤˊ, 厅 堂 / 廳 堂] hall #27,161 [Add to Longdo] | 讲堂 | [jiǎng táng, ㄐㄧㄤˇ ㄊㄤˊ, 讲 堂 / 講 堂] lecture hall #27,489 [Add to Longdo] | 会堂 | [huì táng, ㄏㄨㄟˋ ㄊㄤˊ, 会 堂 / 會 堂] meeting hall; assembly hall #27,615 [Add to Longdo] | 祠堂 | [cí táng, ㄘˊ ㄊㄤˊ, 祠 堂] ancestral hall; memorial hall #28,291 [Add to Longdo] | 灵堂 | [líng táng, ㄌㄧㄥˊ ㄊㄤˊ, 灵 堂 / 靈 堂] mourning hall; funeral hall #29,568 [Add to Longdo] | 欢聚一堂 | [huān jù yī táng, ㄏㄨㄢ ㄐㄩˋ ㄧ ㄊㄤˊ, 欢 聚 一 堂 / 歡 聚 一 堂] (set phrase) to happily gather under the same roof #29,617 [Add to Longdo] | 澡堂 | [zǎo táng, ㄗㄠˇ ㄊㄤˊ, 澡 堂] public baths #30,318 [Add to Longdo] | 堂而皇之 | [táng ér huáng zhī, ㄊㄤˊ ㄦˊ ㄏㄨㄤˊ ㄓ, 堂 而 皇 之] overt; to make no secret (of one's presence); grandiose; with great scope #31,928 [Add to Longdo] | 同仁堂 | [Tóng Rén Táng, ㄊㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄊㄤˊ, 同 仁 堂] Tong Ren Tang #32,192 [Add to Longdo] | 堂弟 | [táng dì, ㄊㄤˊ ㄉㄧˋ, 堂 弟] younger male cousin (sharing paternal grandfather) #34,746 [Add to Longdo] | 店堂 | [diàn táng, ㄉㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 店 堂] show room #35,289 [Add to Longdo] | 同堂 | [tóng táng, ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 同 堂] to live under the same roof (of different generations) #37,722 [Add to Longdo] | 富丽堂皇 | [fù lì táng huáng, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, 富 丽 堂 皇 / 富 麗 堂 皇] sumptuous mansions (成语 saw); splending and majestic #39,353 [Add to Longdo] | 对簿公堂 | [duì bù gōng táng, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄊㄤˊ, 对 簿 公 堂 / 對 簿 公 堂] public courtroom accusation (成语 saw); legal confrontation; to take sb to court; to sue #41,599 [Add to Longdo] | 堂兄 | [táng xiōng, ㄊㄤˊ ㄒㄩㄥ, 堂 兄] older male cousin (sharing paternal grandfather) #43,987 [Add to Longdo] | 纪念堂 | [jì niàn táng, ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 纪 念 堂 / 紀 念 堂] memorial hall; mausoleum #45,334 [Add to Longdo] | 堂姐 | [táng jiě, ㄊㄤˊ ㄐㄧㄝˇ, 堂 姐] older female cousin (sharing paternal grandfather) #49,010 [Add to Longdo] | 大教堂 | [dà jiào táng, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄠˋ ㄊㄤˊ, 大 教 堂] cathedral #49,625 [Add to Longdo] | 满堂红 | [mǎn táng hóng, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ, 满 堂 红 / 滿 堂 紅] success across the board; victory in everything one touches #50,854 [Add to Longdo] | 堂皇 | [táng huáng, ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, 堂 皇] imposing; grand #53,568 [Add to Longdo] | 济济一堂 | [jǐ jǐ yī táng, ㄐㄧˇ ㄐㄧˇ ㄧ ㄊㄤˊ, 济 济 一 堂 / 濟 濟 一 堂] to congregate in one hall (成语 saw); to gather under one roof #55,033 [Add to Longdo] | 任天堂 | [Rèn tiān táng, ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ, 任 天 堂] Nintendo #57,778 [Add to Longdo] | 亮堂 | [liàng táng, ㄌㄧㄤˋ ㄊㄤˊ, 亮 堂] a magnificent pavilion #57,800 [Add to Longdo] | 金堂 | [Jīn táng, ㄐㄧㄣ ㄊㄤˊ, 金 堂] (N) Jintang (place in Sichuan) #62,330 [Add to Longdo] | 令堂 | [lìng táng, ㄌㄧㄥˋ ㄊㄤˊ, 令 堂] (honorific) your mother #65,427 [Add to Longdo] | 毛主席纪念堂 | [Máo Zhǔ xí Jì niàn táng, ㄇㄠˊ ㄓㄨˇ ㄒㄧˊ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 毛 主 席 纪 念 堂 / 毛 主 席 紀 念 堂] Mausoleum of Mao Zedong #68,962 [Add to Longdo] | 满堂彩 | [mǎn táng cǎi, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄘㄞˇ, 满 堂 彩 / 滿 堂 彩] everyone present applauds; universal acclaim; a standing ovation; to bring the house down #71,452 [Add to Longdo] | 拖堂 | [tuō táng, ㄊㄨㄛ ㄊㄤˊ, 拖 堂] to drag out a lesson; to insist on extending class after the bell #76,183 [Add to Longdo] | 拜堂 | [bài táng, ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, 拜 堂] ritual kneeling to heaven and earth by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; same as 拜天地 #78,616 [Add to Longdo] | 满堂灌 | [mǎn táng guàn, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄍㄨㄢˋ, 满 堂 灌 / 滿 堂 灌] cramming (as a teaching method); rote learning #85,065 [Add to Longdo] | 礼拜堂 | [lǐ bài táng, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, 礼 拜 堂 / 禮 拜 堂] chapel #85,589 [Add to Longdo] | 堂哥 | [táng gē, ㄊㄤˊ ㄍㄜ, 堂 哥] older male cousin (sharing paternal grandfather) #87,661 [Add to Longdo] | 寿堂 | [shòu táng, ㄕㄡˋ ㄊㄤˊ, 寿 堂 / 壽 堂] mourning hall; a hall for a birthday celebration #88,447 [Add to Longdo] | 禅堂 | [chán táng, ㄔㄢˊ ㄊㄤˊ, 禅 堂 / 禪 堂] meditation room (in Buddhist monastery) #107,748 [Add to Longdo] | 不登大雅之堂 | [bù dēng dà yǎ zhī táng, ㄅㄨˋ ㄉㄥ ㄉㄚˋ ㄧㄚˇ ㄓ ㄊㄤˊ, 不 登 大 雅 之 堂] lit. not fit for elegant hall (of artwork); not presentable; coarse; unrefined #114,339 [Add to Longdo] | 开堂 | [kāi táng, ㄎㄞ ㄊㄤˊ, 开 堂 / 開 堂] to open a law court; to set up a mourning hall #127,864 [Add to Longdo] | 坐不垂堂 | [zuò bù chuí táng, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄤˊ, 坐 不 垂 堂] lit. don't sit under overhanging eaves (成语 saw); fig. don't stay in danger area #269,429 [Add to Longdo] | 尊堂 | [zūn táng, ㄗㄨㄣ ㄊㄤˊ, 尊 堂] (honorific) your mother #369,464 [Add to Longdo] | 堂姊妹 | [táng zǐ mèi, ㄊㄤˊ ㄗˇ ㄇㄟˋ, 堂 姊 妹] father's brother's daughters; paternal female cousin #449,573 [Add to Longdo] |
| 礼拝堂 | [れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์ | 食堂 | [しょくどう, shokudou] (n) โรงอาหาร, ห้องอาหาร |
| 食堂 | [しょくどう, shokudou, shokudou , shokudou] (n) โรงอาหาร, ร้านขายอาหารในโรงเรียน/บริษัท |
| 堂 | [どう, dou] (n, n-suf, n-pref) (1) temple; shrine; hall; (2) prefix to building meaning "magnificent"; (P) #1,157 [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] (n) (Confucian) temple; church; sanctuary; (P) #4,503 [Add to Longdo] | 殿堂 | [でんどう, dendou] (n) palace; palatial building; (P) #4,530 [Add to Longdo] | 食堂 | [じきどう, jikidou] (n) (1) dining room; dining hall; cafeteria; messroom; (2) restaurant; eatery; snack bar; diner; (P) #6,207 [Add to Longdo] | 食堂 | [じきどう, jikidou] (n) { Buddh } dining hall (at a temple) #6,207 [Add to Longdo] | 任天堂 | [にんてんどう, nintendou] (n) Nintendo (video game company); (P) #6,317 [Add to Longdo] | 本堂 | [ほんどう, hondou] (n) main temple building; nave; (P) #8,311 [Add to Longdo] | 講堂 | [こうどう, koudou] (n) auditorium; (P) #12,060 [Add to Longdo] | 議事堂 | [ぎじどう, gijidou] (n) Diet building; (P) #12,479 [Add to Longdo] | 公会堂 | [こうかいどう, koukaidou] (n) town hall; public hall; (P) #13,394 [Add to Longdo] | 堂々(P);堂堂 | [どうどう, doudou] (adj-t, adv-to) (1) magnificent; grand; impressive; dignified; majestic; imposing; stately; (2) fair; square; open; (adv-to) (3) grandly; boldly; confidently; (4) fairly; squarely; (5) unreservedly; without apology; without hesitation; (P) #14,371 [Add to Longdo] | ユダヤ教会堂 | [ユダヤきょうかいどう, yudaya kyoukaidou] (n) synagogue [Add to Longdo] | 阿弥陀堂 | [あみだどう, amidadou] (n) temple hall containing an enshrined image of Amitabha [Add to Longdo] | 位牌堂 | [いはいどう, ihaidou] (n) mortuary chapel [Add to Longdo] | 威風堂堂;威風堂々 | [いふうどうどう, ifuudoudou] (adj-no, adj-t, adv-to) being majestic; with great pomp and circumstance; with an imposing air [Add to Longdo] | 一堂 | [いちどう, ichidou] (n) one building (hall, temple, shrine, room); (P) [Add to Longdo] | 音楽堂 | [おんがくどう, ongakudou] (n) concert hall [Add to Longdo] | 会堂 | [かいどう, kaidou] (n) church; chapel; synagogue; tabernacle; (P) [Add to Longdo] | 会堂司 | [かいどうづかさ, kaidoudukasa] (n) ruler of a synagogue [Add to Longdo] | 絵馬堂 | [えまどう, emadou] (n) (See 絵馬) shrine building where votive picture tablets are hanged [Add to Longdo] | 開山堂 | [かいさんどう, kaisandou] (n) temple hall commemorating its founding or its founder [Add to Longdo] | 学生食堂 | [がくせいしょくどう, gakuseishokudou] (n) school cafeteria [Add to Longdo] | 萱堂 | [けんどう, kendou] (n) (hon) (arch) (See ははうえ) mother [Add to Longdo] | 簡易食堂 | [かんいしょくどう, kan'ishokudou] (n) cafeteria; snack bar; lunch counter [Add to Longdo] | 観音堂 | [かんのんどう, kannondou] (n) temple dedicated to Kannon [Add to Longdo] | 旗鼓堂々;旗鼓堂堂 | [きこどうどう, kikodoudou] (adj-t, adv-to) with colors flying and band playing; triumphantly; in splendid array [Add to Longdo] | 居間兼食堂 | [いまけんしょくどう, imakenshokudou] (n) living room-cum-dining room [Add to Longdo] | 教会堂 | [きょうかいどう, kyoukaidou] (n) church; chapel [Add to Longdo] | 金色堂 | [こんじきどう, konjikidou] (n) Konjikido (name of a temple building) [Add to Longdo] | 金堂 | [こんどう, kondou] (n) main temple structure (sanctuary, hall) [Add to Longdo] | 経堂 | [きょうどう, kyoudou] (n) sutra library [Add to Longdo] | 御堂 | [みどう, midou] (n) (1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic) [Add to Longdo] | 高堂 | [こうどう, koudou] (n) you; your beautiful home [Add to Longdo] | 国会議事堂 | [こっかいぎじどう, kokkaigijidou] (n) national parliament or congress building (e.g. National Diet (Japan), Capitol Hill (US), Houses of Parliament (UK), etc.); (P) [Add to Longdo] | 骨堂 | [こつどう, kotsudou] (n) charnel house; ossuary [Add to Longdo] | 参堂 | [さんどう, sandou] (n, vs) visiting a home or a shrine [Add to Longdo] | 司教座聖堂 | [しきょうざせいどう, shikyouzaseidou] (n) cathedral [Add to Longdo] | 持佛堂 | [じぶつどう, jibutsudou] (n) (See 仏間) hall or room where a private Buddha statue or ancestor tablets are kept [Add to Longdo] | 七堂伽藍 | [しちどうがらん, shichidougaran] (n) complete seven-structured temple compound [Add to Longdo] | 社員食堂 | [しゃいんしょくどう, shainshokudou] (n) staff canteen [Add to Longdo] | 松花堂弁当 | [しょうかどうべんとう, shoukadoubentou] (n) square or rectangular bento box containing cross-shaped separators [Add to Longdo] | 鐘撞堂 | [かねつきどう, kanetsukidou] (n) belfry; bell tower [Add to Longdo] | 食堂車 | [しょくどうしゃ, shokudousha] (n) dining car [Add to Longdo] | 神楽堂 | [かぐらどう, kaguradou] (n) (See 神楽殿・かぐらでん) kagura hall (at a shrine) [Add to Longdo] | 正々堂々;正正堂堂 | [せいせいどうどう(uK), seiseidoudou (uK)] (adj-no, adj-t, adv-to) fair and square; open and aboveboard [Add to Longdo] | 禅堂 | [ぜんどう, zendou] (n) zendo (Zen meditation hall) [Add to Longdo] | 僧堂 | [そうどう, soudou] (n) temple meditation hall or certain other temple structures [Add to Longdo] | 草堂 | [そうどう, soudou] (n) thatched hut; monks cell; (my) humble abode [Add to Longdo] | 尊堂 | [そんどう, sondou] (pn, adj-no) your family; your mother [Add to Longdo] | 大師堂 | [だいしどう, daishidou] (n) hall with an enshrined statue of Kobo Daishi (at a Shingon temple) [Add to Longdo] |
| Mr Wilson likes him to play square. | ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。 | Not all my classmate like the food in the cafeteria. | クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。 | This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. | この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | This road leads to the public hall. | この道は公会堂に続いている。 | Not bad - not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. | これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 | The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | The (outside walls of the) auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | Many people visited the shrine where the saint lay buried. | その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。 | The cathedral dates back to the Middle Ages. | その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | The cathedral dates back to the Middle Ages. | その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。 | The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | No sooner had we entered the hall than the ceremony began. | ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 [ M ] | During lunch in the hotel dining-room the girl called Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... | ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 | So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. | ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 | The speaker swaggered into the lecture hall. | 演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。 | The hall resounded with the peal of the bells. | 会堂に鐘の音が響き渡った。 | The living room adjoins the dining room. | 居間は食堂に続いている。 | The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | The church bells are ringing. | 教会堂の鐘が鳴っている。 | A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. | 銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。 | The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | The crowd poured out of the auditorium. | 群集は公会堂からどっと出てきた。 | I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium. | 講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。 | The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は心配そうな志願者で満員である。 | The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | No sooner had I entered the hall than the ceremony began. | 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 | Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. | 私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | I went to the public hall to listen to the jazz concert. | 私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。 | I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | His advice to us was that we should play fair. | 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 | Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | Whether you win or lose, you must play fair. | 勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。 | Whether you win or lose, you should play fairly. | 勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。 [ M ] | Whether we win or lose, we must play fairly. | 勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。 | The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. | 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 | Have you put out the light in the dining room? | 食堂の明かりを消してくれましたか。 | The cafeteria was self-service. | 食堂はセルフサービスでした。 | Where is the cafeteria? | 食堂はどこですか。 | Is this dining room open now? | 食堂はもうあいていますか。 | What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | Where's the dinning car? | 食堂車は、どこにありますか。 |
| you see around our chapel, but also for the generosity and kindness they've extended to the families in this very difficult time. | [CN] 不仅是教堂里的 这些美丽的鲜花 还有为这些困难时期的家庭 Desert Cantos (2009) | My dad owned the coolest diner. I loved hanging out there. | [JP] パパはイケてる食堂の オーナーで私も出かけたわ A Cinderella Story (2004) | But if Miss Claythorne had not screamed, we would still be in the dining room and the judge would be alive. | [JP] だがもしクレイソーンさんが 悲鳴を上げなければ 我らはいまだに食堂に居て 判事も生きていたろう And Then There Were None (1945) | I took a self-defense course. I got an A in Tasering. | [CN] 我学过防身术, 我在电击棒那堂课拿了A Did You Hear About the Morgans? (2009) | Yes, it' s me. He told me that the drawer Xin Tangjin lived in the same floor of this hote l. So I went to his picture show. | [CN] 是的 我听说画家新堂堇当时和他住在酒店的同一层 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | - There's no choice. Be possessed or die under the ruins of the cathedral. | [JP] 選択の余地はない 大聖堂と運命を共にするのみ The Church (1989) | Argh! He made a fair move. Screaming about it can't help you. | [JP] こっちは正々堂々やってますよ 叫んだってダメですからね Star Wars: A New Hope (1977) | Whatever. Heaven's just a Christian recruiting tactic. | [CN] 管他呢天堂只是基督教用来招募教徒的手段 The Revenant (2009) | Ule and I have a meeting at the church. | [CN] Ule和我要在教堂见面 Service (2009) | I hope you know the whole town's talking about you walking out of church today. | [CN] 我希望你知道整个镇都在谈论 关于你今天没来教堂的事 Messengers 2: The Scarecrow (2009) | You have a job at the diner for the rest of your life. | [JP] 残りの人生は食堂の仕事よ A Cinderella Story (2004) | A class, 15 euros. | [CN] 一堂课15欧元 Welcome (2009) | Lady Ursula, the most beautiful daughter of Lord and Lady Dubon, made her way up the steps of the great cathedral to pray to her blessed saint. " | [JP] 祈りをするために 大聖堂に行った Finding Neverland (2004) | 60 grand. I got to have a drink. Wait, Danny. | [JP] ゆすられた金だ 堂々とは払えんさ Too Late for Tears (1949) | Gave two lectures. | [CN] 我给他上过两堂课 Welcome (2009) | I'll meet you at the auditorium. | [JP] 講堂に来てね A Charlie Brown Christmas (1965) | It says in the book that since medieval times... the original mono portal structure has remained unaltered. | [JP] 先生 本に書かれてました この大聖堂のつくりは 出入り口はひとつだと The Church (1989) | Shall we? | [JP] 食堂へ Jurassic Park (1993) | And this makes Fulcanelli's theow more plausible... | [JP] ゴシック時代の大聖堂は The Church (1989) | The Church | [JP] -大聖堂 - デモンズ3 The Church (1989) | They said they carried disease. | [JP] 大聖堂を建てて The Church (1989) | That's when the first huge gothic cathedrals sprang up all over Europe. | [JP] ちょうどあの時期に 多くの大聖堂が建てられた The Church (1989) | 30 miles further there's a diner. | [JP] 30マイル行くと食堂がある First Blood (1982) | Payment of 2 classes. | [CN] 我要付两堂课 Welcome (2009) | Found you in that tunnel, i scooped you outta that hell, and i brought you to paradise. | [CN] 我当初在地道里找到你 帮你离开了那鬼地方 带你来到了天堂 The Good Wound (2009) | Of the towering race of giants, | [JP] 巨人の堂々たる一族で... Siegfried (1980) | The same paint is stepped on twice in Xin Tangjin' s studio. | [CN] 新堂小姐工作室里的颜料被踩了两次 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | I know, his name isXin Tangjin, right? | [CN] 知道了 叫新堂堇吧 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | When you get finished, meet me in the diner. | [JP] 角の食堂へ来てくれ Groundhog Day (1993) | Dinner is served. | [JP] 食堂の方にどうぞ Beauty and the Beast (1991) | Oh, there is no heaven, captain. | [CN] 噢 这里没有什么天堂 船长 Tales of the Black Freighter (2009) | He owns five cigar shops, deacon at his church, | [CN] 他开了五间雪茄店 教堂里担任执事 Fix (2009) | Heaven? | [CN] 天堂 Tales of the Black Freighter (2009) | Do you realise what could be hidden under these cathedrals? | [JP] 魅力的な話ね 大聖堂の下には なにが隠されているかも The Church (1989) | I just saw 'em. They're in the chapel. | [CN] 我刚看见他们了 住小教堂那 Green Street Hooligans 2 (2009) | Miss Bruckner, I read that the builders of gothic cathedrals... built them in such a way that they would collapse... if you pressed a precise point that they kept secret. | [JP] 大聖堂の建設について 本を読んだんですが 大聖堂には 隠された仕掛けがあって 一瞬で崩壊させることができると The Church (1989) | We can sure that the victim is Xin Tangjin. | [CN] 可以确定受害者是新堂堇 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | What the hell has he gotten us into? Don't throw that! Hank! | [CN] 他到底想搞什么名堂 Hank Don't Stop the Knight (2009) | Seeing moonlight high above, I am all by myself. | [CN] 明月映澡堂,陪觉孤高 Tactical Unit - Comrades in Arms (2009) | I saw on the board, church got a group for victims of sexual assault crimes. | [CN] 我在告示栏看到的, 教堂办的 性犯罪受害者互助会 Fix (2009) | If the cathedral collapses the sacrifice of the few will save the majority. | [JP] 大聖堂を崩壊させれば 少数の犠牲が 多くを救う もし私がなにもしなければ The Church (1989) | I'm supposed to get down to the school auditorium and direct a Christmas play. | [JP] 講堂に行って 劇の監督をしなきゃ A Charlie Brown Christmas (1965) | You can mess with your hair, your nose and your face and you can even mess with my dad's diner. | [JP] あんたの髪に鼻に顔... パパの食堂も 台無しにして構わない A Cinderella Story (2004) | For ten classes. | [CN] 有10堂课 Welcome (2009) | Police have found the body ofXin Tangjin. | [CN] 据说发现了新堂堇的尸体 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | Nanako Honjue Will not want me to die like this | [CN] 她在天堂也一定不希望我自杀吧 Detective Conan: The Raven Chaser (2009) | The house, the diner, and to her dismay, me. | [JP] 家に食堂に... そしてジャマ者の私 A Cinderella Story (2004) | Gothic cathedrals are part of a cosmic design that we ignore. | [JP] 神よ この大聖堂の建築家 でもその目的は 人知を超えたもの The Church (1989) | Because I need you to head to the diner and take the night shift. | [JP] 食堂の夜番を頼みたいの A Cinderella Story (2004) | Or until we stand before God in heaven asking for atonement? | [CN] 还是直到我们到了天堂站在上帝的面前 请求他的宽恕呢? The Revenant (2009) |
| 公会堂 | [こうかいどう, koukaidou] oeffentliche_Halle, Stadthalle [Add to Longdo] | 国会議事堂 | [こっかいぎじどう, kokkaigijidou] Parlamentsgebaeude [Add to Longdo] | 堂 | [どう, dou] TEMPEL, HALLE, SAAL [Add to Longdo] | 本堂 | [ほんどう, hondou] Haupttempel [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] konfuzianischer_Tempel, Kirche [Add to Longdo] | 能楽堂 | [のうがくどう, nougakudou] No-Theater [Add to Longdo] | 講堂 | [こうどう, koudou] Vortragssaal, Auditorium [Add to Longdo] | 食堂 | [しょくどう, shokudou] Speisezimmer, Restaurant [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |