Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*爰*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -爰-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, yuán, ㄩㄢˊ] to lead on to; then, therefore, as a consequence
Radical: , Decomposition:   爫 [zhǎo, ㄓㄠˇ]    一 [, ]  友 [yǒu, ㄧㄡˇ]
Etymology: -
Rank: 4896
[, huǎn, ㄏㄨㄢˇ] slow, gradual; to postpone, to delay
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 1111
[, huǎn, ㄏㄨㄢˇ] slow, gradual; to postpone, to delay
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 5903
[, yuán, ㄩㄢˊ] to assist; to lead; to quote, to cite
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [ideographic] To lead 爰 by hand 扌; 爰 also provides the pronunciation
Rank: 1197
[, nuǎn, ㄋㄨㄢˇ] warm, genial
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 1745
[, yuàn, ㄩㄢˋ] beauty; beautiful woman
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 4078
[, xuān, ㄒㄩㄢ] to forget; to cheat, to lie
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 4576
[, yuàn, ㄩㄢˋ] a large jade ring
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 6181
[, huán, ㄏㄨㄢˊ] to measure; money, coins
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  爰 [yuán, ㄩㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 6247

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lead on to; therefore; then
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: ここ.に, koko.ni
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: abet; help; save
On-yomi: エン, en
Radical: , Decomposition:     
Rank: 312
[] Meaning: slacken; loosen; relax; lessen; be moderate; ease
On-yomi: カン, kan
Kun-yomi: ゆる.い, ゆる.やか, ゆる.む, ゆる.める, yuru.i, yuru.yaka, yuru.mu, yuru.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 933
[] Meaning: warmth
On-yomi: ダン, ノン, dan, non
Kun-yomi: あたた.か, あたた.かい, あたた.まる, あたた.める, atata.ka, atata.kai, atata.maru, atata.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1371
[] Meaning: beautiful woman; princess
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: ひめ, hime
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1735
[] Meaning: flowing water
On-yomi: エン, カン, en, kan
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: large ring of fine jade
On-yomi: エン, オン, カン, ゲン, en, on, kan, gen
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuán, ㄩㄢˊ, ] thus; thereupon; following on from that; hence; where?; to change (into); ancient unit of weight and money; surname Yuan #38,897 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
此処(P);此所;茲;[ここ, koko] (n) (1) (uk) (See 何処, 其処, 彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top