ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 陰, -陰- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [陰, yīn, ㄧㄣ] the female principle; dark, shaded; hidden, implicit, secret Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] 侌 [yīn, ㄧㄣ] Etymology: [ideographic] The shaded side of a hill 阝; 侌 provides the pronunciation Variants: 阴, Rank: 4925 | | [阴, yīn, ㄧㄣ] the female principle; dark, shaded; hidden, implicit, secret Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] 月 [yuè, ㄩㄝˋ] Etymology: [ideographic] The place 阝 of the moon 月; compare 阳 Variants: 陰, Rank: 987 | | [蔭, yīn, ㄧㄣ] shade, shelter; to protect Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 陰 [yīn, ㄧㄣ] Etymology: [ideographic] Shade 陰 provided by a tree 艹; 陰 also provides the pronunciation Variants: 荫 |
|
| 陰 | [陰] Meaning: shade; yin; negative; sex organs; secret; shadow On-yomi: イン, in Kun-yomi: かげ, かげ.る, kage, kage.ru Radical: 阜, Decomposition: ⿰ 阝 侌 Variants: 侌, 隂, 阴, 阥, Rank: 1393 | 蔭 | [蔭] Meaning: shade; shadow; backing assistance On-yomi: イン, オン, in, on Kun-yomi: かげ, kage Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 陰 Rank: 2166 | 侌 | [侌] Meaning: On-yomi: イン, in Kun-yomi: かげ, かげ.る, kage, kage.ru Radical: 人 Variants: 陰, 隂, 阥 | 阥 | [阥] Meaning: On-yomi: イン, in Kun-yomi: かげ, かげ.る, kage, kage.ru Radical: 阜 Variants: 陰, 侌, 隂 | 隂 | [隂] Meaning: shady; secret; dark; mysterious; cold; the negative of female principle in nature On-yomi: イン, in Kun-yomi: かげ, かげ.る, kage, kage.ru Radical: 阜 Variants: 陰, 侌, 阥 |
| 阴 | [yīn, ㄧㄣ, 阴 / 陰] overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; pudenda #2,871 [Add to Longdo] | 阴 | [Yīn, ㄧㄣ, 阴 / 陰] surname Yin #2,871 [Add to Longdo] | 阴谋 | [yīn móu, ㄧㄣ ㄇㄡˊ, 阴 谋 / 陰 謀] plot; conspiracy #6,570 [Add to Longdo] | 阴影 | [yīn yǐng, ㄧㄣ ㄧㄥˇ, 阴 影 / 陰 影] shadow #6,850 [Add to Longdo] | 阴性 | [yīn xìng, ㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ, 阴 性 / 陰 性] feminine #8,114 [Add to Longdo] | 阴道 | [yīn dào, ㄧㄣ ㄉㄠˋ, 阴 道 / 陰 道] vagina #9,686 [Add to Longdo] | 阴阳 | [yīn yáng, ㄧㄣ ㄧㄤˊ, 阴 阳 / 陰 陽] yin and yang #10,933 [Add to Longdo] | 阴天 | [yīn tiān, ㄧㄣ ㄊㄧㄢ, 阴 天 / 陰 天] cloudy day; overcast sky #15,525 [Add to Longdo] | 阴茎 | [yīn jīng, ㄧㄣ ㄐㄧㄥ, 阴 茎 / 陰 莖] penis #16,779 [Add to Longdo] | 阴暗 | [yīn àn, ㄧㄣ ㄢˋ, 阴 暗 / 陰 暗] dim; somber #16,797 [Add to Longdo] | 阴霾 | [yīn mái, ㄧㄣ ㄇㄞˊ, 阴 霾 / 陰 霾] haze #17,830 [Add to Longdo] | 光阴 | [guāng yīn, ㄍㄨㄤ ㄧㄣ, 光 阴 / 光 陰] time available #19,359 [Add to Longdo] | 阴沉 | [yīn chén, ㄧㄣ ㄔㄣˊ, 阴 沉 / 陰 沉] gloomy #20,446 [Add to Longdo] | 阴冷 | [yīn lěng, ㄧㄣ ㄌㄥˇ, 阴 冷 / 陰 冷] gloomy and cold #22,129 [Add to Longdo] | 阴险 | [yīn xiǎn, ㄧㄣ ㄒㄧㄢˇ, 阴 险 / 陰 險] treacherous; sinister #22,720 [Add to Longdo] | 江阴 | [Jiāng yīn, ㄐㄧㄤ ㄧㄣ, 江 阴 / 江 陰] Jiangyin, county level city in Wuxi, Jiangsu #25,170 [Add to Longdo] | 阴极 | [yīn jí, ㄧㄣ ㄐㄧˊ, 阴 极 / 陰 極] cathode; negative electrode (i.e. emitting electrons) #26,736 [Add to Longdo] | 阴部 | [yīn bù, ㄧㄣ ㄅㄨˋ, 阴 部 / 陰 部] vagina; private parts #34,436 [Add to Longdo] | 阴凉 | [yīn liáng, ㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ, 阴 凉 / 陰 涼] shady #34,737 [Add to Longdo] | 阴囊 | [yīn náng, ㄧㄣ ㄋㄤˊ, 阴 囊 / 陰 囊] scrotum #34,825 [Add to Longdo] | 阴郁 | [yīn yù, ㄧㄣ ㄩˋ, 阴 郁 / 陰 鬱] gloomy #37,560 [Add to Longdo] | 阴历 | [yīn lì, ㄧㄣ ㄌㄧˋ, 阴 历 / 陰 曆] lunar calendar #37,865 [Add to Longdo] | 会阴 | [huì yīn, ㄏㄨㄟˋ ㄧㄣ, 会 阴 / 會 陰] perineum #40,031 [Add to Longdo] | 阴离子 | [yīn lí zǐ, ㄧㄣ ㄌㄧˊ ㄗˇ, 阴 离 子 / 陰 離 子] negative ion #42,704 [Add to Longdo] | 阴间 | [yīn jiān, ㄧㄣ ㄐㄧㄢ, 阴 间 / 陰 間] nether world; hades #43,385 [Add to Longdo] | 太阴 | [tài yīn, ㄊㄞˋ ㄧㄣ, 太 阴 / 太 陰] the Moon (esp. in Daoism) #44,366 [Add to Longdo] | 阴风 | [yīn fēng, ㄧㄣ ㄈㄥ, 阴 风 / 陰 風] to raise an ill wind #45,512 [Add to Longdo] | 阴蒂 | [yīn dì, ㄧㄣ ㄉㄧˋ, 阴 蒂 / 陰 蒂] clitoris #50,105 [Add to Longdo] | 江阴市 | [Jiāng yīn shì, ㄐㄧㄤ ㄧㄣ ㄕˋ, 江 阴 市 / 江 陰 市] Jiangyin, county level city in Wuxi, Jiangsu #51,174 [Add to Longdo] | 阴山 | [Yīn shān, ㄧㄣ ㄕㄢ, 阴 山 / 陰 山] Yin mountains in Inner Mongolia #55,344 [Add to Longdo] | 淮阴 | [Huái yīn, ㄏㄨㄞˊ ㄧㄣ, 淮 阴 / 淮 陰] (N) Huaiyin (city in Jiangsu) #62,643 [Add to Longdo] | 阴毛 | [yīn máo, ㄧㄣ ㄇㄠˊ, 阴 毛 / 陰 毛] pubic hair #64,933 [Add to Longdo] | 阴平 | [yīn píng, ㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ, 阴 平 / 陰 平] high and level tone, the first tone of putonghua #66,086 [Add to Longdo] | 山阴 | [Shān yīn, ㄕㄢ ㄧㄣ, 山 阴 / 山 陰] (N) Shanyin (place in Shanxi) #73,286 [Add to Longdo] | 平阴 | [Píng yīn, ㄆㄧㄥˊ ㄧㄣ, 平 阴 / 平 陰] (N) Pingyin (place in Shandong) #76,959 [Add to Longdo] | 光阴似箭 | [guāng yīn sì jiàn, ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ, 光 阴 似 箭 / 光 陰 似 箭] time flies like an arrow (成语 saw); How time flies! #78,204 [Add to Longdo] | 阴唇 | [yīn chún, ㄧㄣ ㄔㄨㄣˊ, 阴 唇 / 陰 唇] labia #78,425 [Add to Longdo] | 阴道口 | [yīn dào kǒu, ㄧㄣ ㄉㄠˋ ㄎㄡˇ, 阴 道 口 / 陰 道 口] female external genitalia (anat.); vulva #79,005 [Add to Longdo] | 华阴 | [Huá yīn, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄣ, 华 阴 / 華 陰] (N) Huayin (city in Shaanxi) #81,115 [Add to Longdo] | 背阴 | [bèi yīn, ㄅㄟˋ ㄧㄣ, 背 阴 / 背 陰] in the shade; shady #91,921 [Add to Longdo] | 湘阴 | [Xiāng yīn, ㄒㄧㄤ ㄧㄣ, 湘 阴 / 湘 陰] (N) Xiangyin (place in Hunan) #94,976 [Add to Longdo] | 蒙阴 | [Méng yīn, ㄇㄥˊ ㄧㄣ, 蒙 阴 / 蒙 陰] (N) Mengyin (place in Shandong) #99,879 [Add to Longdo] | 阴门 | [yīn mén, ㄧㄣ ㄇㄣˊ, 阴 门 / 陰 門] vagina (med.); vulva; pudenda #99,959 [Add to Longdo] | 女阴 | [nǚ yīn, ㄋㄩˇ ㄧㄣ, 女 阴 / 女 陰] vulva; pudenda #106,162 [Add to Longdo] | 阴户 | [yīn hù, ㄧㄣ ㄏㄨˋ, 阴 户 / 陰 戶] vagina #106,166 [Add to Longdo] | 阴面 | [yīn miàn, ㄧㄣ ㄇㄧㄢˋ, 阴 面 / 陰 面] shady side; dark side #109,229 [Add to Longdo] | 汤阴 | [Tāng yīn, ㄊㄤ ㄧㄣ, 汤 阴 / 湯 陰] (N) Tangyin (place in Henan) #109,375 [Add to Longdo] | 汉阴 | [Hàn yīn, ㄏㄢˋ ㄧㄣ, 汉 阴 / 漢 陰] (N) Hanyin (place in Shaanxi) #110,257 [Add to Longdo] | 一寸光阴一寸金 | [yī cùn guāng yīn yī cùn jīn, ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ, 一 寸 光 阴 一 寸 金 / 一 寸 光 陰 一 寸 金] An interval of time is worth an ounce of gold (俗谚 common saying); free time is to be treasured #119,440 [Add to Longdo] | 阴阳家 | [yīn yáng jiā, ㄧㄣ ㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ, 阴 阳 家 / 陰 陽 家] the Yin and Yang school of philosophy #127,692 [Add to Longdo] |
| 木陰 | [こかげ, kokage] 1.ใต้ร่มไม้ 2.ใต้ร่มเงา | 陰 | [かげ, kage] (n) เงา | 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間 | [かげ] (n, vi, vt, modal, ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。 | 陰気 | [いんき, inki] (adv) มืดมน หม่นหมอง |
| 陰 | [ほと, hoto] (n) (1) (ant #6,465 [Add to Longdo] | 陰 | [ほと, hoto] (n) (arch) female private parts; female genitals #6,465 [Add to Longdo] | 陰(P);蔭;翳 | [かげ, kage] (n) (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (P) #6,465 [Add to Longdo] | 陰謀 | [いんぼう, inbou] (n) plot intrigue; conspiracy; (P) #6,748 [Add to Longdo] | 陰陽 | [いんよう(P);おんみょう;おんよう, inyou (P); onmyou ; onyou] (n) cosmic dual forces; yin and yang; sun and moon, etc.; (P) #9,865 [Add to Longdo] | 山陰 | [やまかげ(P);さんいん, yamakage (P); san'in] (n) (1) place in the shade of a mountain; shelter of the mountains; (2) (やまかげ only) mountain recess; (P) #9,918 [Add to Longdo] | 隠蔽;陰蔽;隠ぺい | [いんぺい, inpei] (n, vs) concealment; suppression; hiding #13,218 [Add to Longdo] | お蔭;御蔭;お陰;御陰 | [おかげ, okage] (n) (your) backing; assistance; thanks or owing to [Add to Longdo] | お蔭様で(P);お陰様で;御蔭様で;御陰様で | [おかげさまで, okagesamade] (exp) (pol) (I'm fine) thank you; under the gods' shadow; (P) [Add to Longdo] | お陰で;御陰で | [おかげで, okagede] (exp) (uk) thanks to ... (can be used for non-people causes); owing to .... [Add to Longdo] | グラム陰性菌 | [グラムいんせいきん, guramu inseikin] (n) gram-negative bacteria [Add to Longdo] | 一寸の光陰軽んずべからず;一寸の光陰軽んず可からず | [いっすんのこういんかろんずべからず, issunnokouinkaronzubekarazu] (exp) (id) (arch) There isn't a moment to be wasted; Every moment is precious; make hay while the sun shines [Add to Longdo] | 印画紙;陰画紙(iK) | [いんがし, ingashi] (n) (photographic) printing paper [Add to Longdo] | 陰で | [かげで, kagede] (exp) behind one's back [Add to Longdo] | 陰で悪口を言う | [かげでわるくちをいう, kagedewarukuchiwoiu] (exp, v5u) to insult someone behind their back [Add to Longdo] | 陰で糸を引く | [かげでいとをひく, kagedeitowohiku] (exp, v5k) to pull wires; to pull strings [Add to Longdo] | 陰で動く | [かげでうごく, kagedeugoku] (v5k) to act behind the scenes [Add to Longdo] | 陰と陽 | [いんとよう, intoyou] (exp) the positive and the negative [Add to Longdo] | 陰に | [いんに, inni] (adv) (ant [Add to Longdo] | 陰にこもる;陰に籠る | [いんにこもる, innikomoru] (exp, v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance [Add to Longdo] | 陰に日に;影に日に | [かげにひに, kagenihini] (adv) at all times; at any time; in rain or shine; reliably [Add to Longdo] | 陰に陽に | [いんにように, inniyouni] (adv) openly and covertly; implicitly and explicitly [Add to Longdo] | 陰り(P);翳り | [かげり, kageri] (n) shadow or cloud (e.g. on someone's happiness); shade; gloom; (P) [Add to Longdo] | 陰る;翳る | [かげる, kageru] (v5r, vi) to darken; to get dark; to be clouded; to be obscured [Add to Longdo] | 陰イオン | [いんイオン, in ion] (n, adj-no) anion [Add to Longdo] | 陰圧 | [いんあつ, in'atsu] (n) negative pressure [Add to Longdo] | 陰萎 | [いんい, in'i] (n, adj-no) impotence (sexual); erectile impotence [Add to Longdo] | 陰陰 | [いんいん, in'in] (adj-t, adv-to) forlorn; dark and desolate [Add to Longdo] | 陰陰滅滅;陰々滅々 | [いんいんめつめつ(uK), in'inmetsumetsu (uK)] (adj-t, adv-to) gloomy [Add to Longdo] | 陰影;陰翳 | [いんえい, in'ei] (n) (1) shadow; gloom; (2) shading; hatch; hatching [Add to Longdo] | 陰影をつける;陰影を付ける | [いんえいをつける, in'eiwotsukeru] (exp, v1) { comp } to crosshatch [Add to Longdo] | 陰音階 | [いんおんかい, in'onkai] (n) (See 陽音階) hemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing semitones) [Add to Longdo] | 陰画 | [いんが, inga] (n, adj-no) (photographic) negative [Add to Longdo] | 陰核 | [へのこ, henoko] (n, adj-no) clitoris [Add to Longdo] | 陰核 | [へのこ, henoko] (n) (1) testicles; (2) penis [Add to Longdo] | 陰核海綿体 | [いんかくかいめんたい, inkakukaimentai] (n) corpus cavernosum clitoridis (either of two bodies of clitoral erecile tissue) [Add to Longdo] | 陰核亀頭 | [いんかくきとう, inkakukitou] (n, adj-no) glans clitoridis [Add to Longdo] | 陰核包皮 | [いんかくほうひ, inkakuhouhi] (n) prepuce of clitoris [Add to Longdo] | 陰乾し;陰干し;陰干(io);陰乾(io) | [かげぼし, kageboshi] (n, vs) drying in the shade [Add to Longdo] | 陰間;蔭間 | [かげま, kagema] (n) professional homosexual (late Edo period) [Add to Longdo] | 陰関数 | [いんかんすう, inkansuu] (n) implicit function [Add to Longdo] | 陰気 | [いんき, inki] (adj-na, n) (ant [Add to Longdo] | 陰気臭い | [いんきくさい, inkikusai] (adj-i) dismal; gloomy [Add to Longdo] | 陰極 | [いんきょく, inkyoku] (n) cathode [Add to Longdo] | 陰極管 | [いんきょくかん, inkyokukan] (n) cathode(-ray) tube [Add to Longdo] | 陰極線 | [いんきょくせん, inkyokusen] (n) cathode rays [Add to Longdo] | 陰極線オシロスコープ | [いんきょくせんオシロスコープ, inkyokusen oshirosuko-pu] (n) cathode-ray oscilloscope [Add to Longdo] | 陰極線管 | [いんきょくせんかん, inkyokusenkan] (n) cathode-ray tube; CRT [Add to Longdo] | 陰極板 | [いんきょくばん, inkyokuban] (n) negative plate [Add to Longdo] | 陰金 | [いんきん, inkin] (n) (abbr) (See 陰金田虫) ringworm (of the groin); jock itch; tinea cruris [Add to Longdo] |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | You make life worth living. | あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。 | Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | Every dog is a lion at home. | うちの前のやせ犬・陰弁慶。 | Who is hiding behind the curtain? | カーテンの陰に隠れているのは誰。 | Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | There must be someone behind this affair. | この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。 | This highway saves us lot of time. | この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 | This product brought us a large margin. | この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。 | Then one day the boy came to the tree and the tree said, "Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat apples and play in my shade and be happy." | そして、ある日男の子が来たとき、木が言いました、「おいでおいで、そして幹に登って枝にぶら下がってりんごを食べて遊んで、私の木陰で眠ってくれたら幸せです」 | And when he was tired, he would sleep in her shade. [ Story, Silverstein ] | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | The house looked very dismal. | その家は見かけがたいへん陰気だった。 | There is a rumor that the radicals are plotting against the government. | その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。 | The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. | その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 | The boy hid behind the door. | その少年はドアの陰に隠れた。 | The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. | ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 | Who is behind the plot? | だれがそのたくらみの陰にいるのだ。 | If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | The child was hiding behind a big tree. | の子は大きな木の陰に隠れていた。 | An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | You shouldn't talk about people behind their backs. | 陰で人のうわさをするべきでない。 | Don't speak ill of others behind their back. | 陰で人の悪口を言ってはいけない。 | You should not speak of others behind their backs. | 陰で人の話をしてはいけないよ。 | You should not speak ill of others behind their backs. | 陰で他人の悪口を言うべきでない。 | Don't speak badly of him in his absence. | 陰で彼の悪口を言うな。 | You are a snake! | 陰険な奴。 | Nobody likes being spoken ill of behind his back. | 陰口を言われるのが好きな人はいない。 | Secret gifts are openly reward. | 陰徳あれば陽報あり。 | The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | The moon is invisible behind the clouds. | 雲の陰に隠れて月は見えません。 | Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | We advanced under cover of darkness. | 我々は夜陰に乗じて進んだ。 | When you take shelter, make sure you go under a big tree. | 寄らば大樹の陰。 | The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲いかかった。 | Working hard made Jack what he is. | 勤勉のお陰で今日のジャックがある。 | The sky is a hazy shade of winter. | 空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。 | The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | The results of the test were negative. | 検査の結果は陰性だった。 | How time flies. | 光陰矢のごとし。 | We often hear it said that time flies. | 光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。 | Time flies like an arrow. | 光陰矢の如し。 | I owe what I am solely to both my parents. | 今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。 [ F ] | I owe what I am today to my father. | 今日の私があるのは父のお陰です。 | I owe what I am today to my parents. | 私が今あるのは両親のお陰です。 | Our success was, in the main due to his efforts. | 私たちの成功は彼の努力のお陰だった。 | We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 |
| I hold the silk umbrella so that she can remove her shoes and I carry them in my hand. | [CN] 288) }我給她舉著絲綢的遮陽傘 讓她陰涼不受曬熱 Francisca (1981) | They could've done a lot of things, but they chose to throw firebombs and conspire to violently overthrow the government. | [CN] 他們本來可以做許多事情 可他們選擇了扔火焰彈 陰謀推翻政府 Punishment Park (1971) | Morose, moody... | [CN] 陰鬱,易怒... The Tomb of Ligeia (1964) | - I thank you, yes. | [JP] はい お陰様で Episode #1.3 (1995) | Got a phone call. | [JP] お陰さまで Tucker: The Man and His Dream (1988) | { \bord0\shad0\alphaH3D }perhaps a tiny shade pointless? | [CN] 或許一個小小的陰影並不重要 Joanna (1968) | I'm 20, and I'm - and it's time I stopped living somebody else's life. | [CN] 現在是時候讓我從別人生活的 陰影裏走出來了 The Uninvited (1944) | And no one protested, not even the girls who followed this gigantic 40-foot-tall phallus. | [CN] 沒人抗議 甚至是這些跟著巨大的 40英尺高的陰莖遊行的女孩 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967) | Locked me in the broom closet for three days with nothing but a box of cigars and a book of matches. | [JP] お陰で3日間クローゼットに 閉じこめられた... ...葉巻1箱と マッチも一緒にな Brewster's Millions (1985) | - Out of the past. | [CN] -走出過去的陰影 The Uninvited (1944) | Sobbing sounds downstairs, and cold and depression in the studio. | [CN] 樓下總能聽到啜泣 工作室也讓人感覺陰冷絕望 The Uninvited (1944) | That's a bit exaggerated. But he did save my boat once. | [JP] あいつがいたお陰で 海で命拾いしたよ Sky Palace (1994) | That's how we were able to meet, you and I. | [JP] お陰でムイにも出会えた The Scent of Green Papaya (1993) | Give me two units, O-negative. | [JP] 2ユニット必要だ、O陰性だ Heat (1995) | When the man introduces his sexual organ into the woman's vagina, apparently the heat is like a furnace... | [CN] 男人將性器官插進 女性的陰道 像是燃燒一樣的變熱 The Mother and the Whore (1973) | We've subpoenaed Ferguson, his wife, everybody we need to prove who started this thing, why, and how. | [JP] この陰謀に加わった 全員を召喚する そして真相をあばく Tucker: The Man and His Dream (1988) | But ever the shadow of his father's threat hung over him, until one day... | [CN] 但他父親威脅的陰影時刻籠罩著他 直到有一天... The Archbishop (1983) | Your friends really took to me, all because of you. | [JP] 君のお陰で ぼくも認められた Can't Buy Me Love (1987) | One of their number was butchered, this is a wake. | [JP] 彼等のお陰で台無しだな Halloween II (1981) | Insidious | [CN] 好陰毒啊 Jin su xin zhong qing (1986) | Without my dogs I wouldn't be sitting here telling you this. | [JP] 死なずにすんだのは 爱犬のお陰 Sky Palace (1994) | I believe it says the power coupling on the negative axis has been polarized. | [JP] おそらく陰性軸の連結器が 分極化しているのでしょう Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | What about that treacherous little tramp with him? | [CN] 跟他一起的那個陰險女人呢? North by Northwest (1959) | Cherchez la femme. | [JP] "事件の陰に女" Chinatown (1974) | Thanks for helping me. Else it could have been worse. | [JP] どうもありがとう お陰で助かったよ Sky Palace (1994) | You can't scare me | [CN] 陰溝裏還會翻得了船嗎? Diao nu (1978) | My house of maple will be dark and gloomy... | [CN] 我那槭木做成的房間將變得黑暗和陰沉... Vechir na Ivana Kupalal (1968) | Then you can put your foot down pull out of the slipstream and maybe overtake two, three cars at once. | [JP] "ちょいとアクセルを踏めば... スリップストリームのお陰で たぶん、一度に2、3台は抜けるんだ" Grand Prix (1966) | I think you are sleeping in the shadow of your feuilletons. | [CN] 288) }你在你的那些連載小說的陰影下呼呼入睡了 Francisca (1981) | See this, this is us. | [JP] お陰で このザマだ Se7en (1995) | To have me he had made up a stratagem and taken hold of me. | [CN] 就為了讓我跳進他的陰謀中 Madame Bovary (1969) | It may not be quite so cold, really. | [CN] 這裏看起來沒那麼陰冷 The Uninvited (1944) | With all your shenanigans, we can forget it. | [CN] 至於你的詭計陰謀就全忘了吧 Hands Over the City (1963) | Didn't I tell you that the yin is at its weakest at noon? | [CN] 我不是跟你說,正午是陰氣最弱時候 The Imp (1981) | He's an easy target, but add it up, he's done fine. | [JP] ああいう奴だが 兄貴の お陰さ The Fabulous Baker Boys (1989) | Thank you for making Debbie go through with it. | [JP] あなたのお陰で彼女も その気にに・・・ Groundhog Day (1993) | Snake: evil, heart. | [CN] 蛇形陰毒,在心 Spiritual Kung Fu (1978) | Patrick John Edwards, you have been found guilty of conspiracy to undermine the national security and intent to incite to riot. | [CN] 帕特裏克·約翰·愛德華茲 你有罪... ... 你陰謀破壞國家安全 Punishment Park (1971) | "hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains. | [JP] "奴隷 自由人らはー" "洞穴や山の岩陰に身を隠した" Stalker (1979) | Haunted? Nonsense! | [JP] バカな どこが陰気だというんだ Raise the Red Lantern (1991) | Bow 300 times a day | [CN] 多積點陰德 Qian zuo guai (1980) | You stand guilty of conspiracy to undermine the national security and of separate charges which will be innumerate and so indicted and convicted at the preliminary hearings of the 5th Emergency Court of the 44th Precinct in the District of Glendale, | [CN] 你被控陰謀破壞國家安全 連同其它指控 遭起訴並宣判有罪 Punishment Park (1971) | { \bord0\shad0\alphaH3D }where the exterior is quite bleakly designed | [CN] 外部設計是蒼涼陰暗的 Joanna (1968) | "There are secrets among the living that conjure shadows of the dead". | [CN] 288) }"那些召喚著死者陰影的活人們彼此之間相互保守著秘密。 Francisca (1981) | Thought crime is so insidious. | [JP] 思想犯罪はとても陰湿だ 1984 (1984) | Thank Heaven he has some friends, though perhaps not as many as he deserves! | [JP] ある友人のお陰なんですの Episode #1.6 (1995) | Good you told me to come here. | [JP] 君のお陰だ。 Live for Life (1967) | And yet how long have we lived... in the shadow of a like injustice? | [CN] 我們還要在 這種陰影下生存多久? Adam's Rib (1949) | When the man introduces his sexual organ into the woman's vagina, apparently the heat is like a furnace... | [CN] 男人將性器官插進陰道 就像是燃燒一樣的變熱 The Mother and the Whore (1973) | But you shall not win this Walsung for yourself ln him I find only you for his daring stems from you | [JP] けれど このヴェルズングは貴方の ものにならない 彼のうちに私が見つけるのは貴方だけ 彼が威張れるのは貴方のお陰です Die Walküre (1990) |
| | 日陰 | [ひかげ, hikage] Schatten [Add to Longdo] | 木陰 | [こかげ, kokage] Schatten [Add to Longdo] | 物陰 | [ものかげ, monokage] Schatten [Add to Longdo] | 陰 | [かげ, kage] NEGATIV, VERBORGEN, SCHATTEN, GEHEIMNIS [Add to Longdo] | 陰 | [かげ, kage] Schatten, Rueckseite [Add to Longdo] | 陰る | [かげる, kageru] dunkel_werden, bewoelkt_werden [Add to Longdo] | 陰性 | [いんせい, insei] negativ, verborgen, latent [Add to Longdo] | 陰気 | [いんき, inki] Dunkelheit, Truebsinn, Melancholie [Add to Longdo] | 陰茎 | [いんけい, inkei] Penis, Phallus [Add to Longdo] | 陰謀 | [いんぼう, inbou] Anschlag, Intrige, Verschwoerung [Add to Longdo] | 陰陽 | [いんよう, inyou] Yin_und_Yang, das_Positive_und_Negative [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |