ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-don't feel bad.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -don't feel bad.-, *don't feel bad.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -don't feel bad.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *don't feel bad.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, I don't think we're quite there yet, but don't feel bad. We just met each other.ดีฉันไม่คิดว่าเรามากยังมี แต่ไม่ได้รู้สึกไม่ดี เราเพิ่งพบกัน Pulp Fiction (1994)
Don't feel bad.อย่าคิดมาก. Shrek 2 (2004)
Don't feel bad. You did good.อย่าเสียใจ คุณทำดีแล้ว National Treasure: Book of Secrets (2007)
Don't feel bad.ไม่ต้องหงุดหงิด Mr. Brooks (2007)
Don't feel bad.อย่ารู้สึกแย่ไปเลย Automatic for the People (2008)
No, don't feel bad.ไม่เป็นไร อย่าเครียดเลย Summer Kind of Wonderful (2008)
It's okay. I think it's his way of showing affection, so I don't feel bad.ไม่เป็นไรค่ะ ถือว่าเป็นคำทักทายจากคนที่หนูรักละกัน หนูไม่เสียใจหรอก Episode #1.17 (2009)
Don't feel bad. This makes us like you way more.นี่ทำให้พวกเราชอบเธอมากขึ้นไปอีก Mixology Certification (2010)
Don't feel bad. She screamed at our dry cleaners, too.อย่าเสียใจไปเลยฮะ แม่ผมเพิ่งวีนร้านซักแห้งไปเหมือนกัน A Humiliating Business (2010)
I don't feel bad.ฉันไม่รู้สึกแย่ๆ Take It! (2010)
Hey, don't feel bad.เฮ้ ไม่ต้องรู้สึกแย่หรอก And Then There Were None (2011)
Oh, don't feel bad.อย่ารู้สึกแย่ The Love Car Displacement (2011)
Don't feel bad.อย่ารู้สึกแย่ไปเลย Code Breaker (2011)
Don't feel bad. She forgets my name too.ไม่ต้องรู้สึกแย่หรอก เธอชอบลืมชื่อผมเหมือนกัน I Must Confess (2011)
Yes, ma'am. Oh! Don't feel bad.ได้เลยคุณผู้หญิง อย่าคิดมากเลย ผู้ชายที่ไหนก็เป็นกัน Making the Connection (2011)
Don't feel bad. Extra padding goes with the job.โถ ไม่เป็นไรน่า เล่นมีงานฉลองถี่แบบนี้ The Sword in the Stone: Part One (2011)
Don't feel bad.ไม่ต้องรู้สึกแย่ Pilot (2012)
Don't feel bad.อย่ารู้สึกแย่ๆ The Guest (2014)
If this is hard to understand, don't feel bad.ถ้าเรื่องนี้เป็นเรื่องยากที่ จะเข้าใจไม่ได้รู้สึกไม่ดี The Electric Boy (2014)
So don't feel bad.เพราะงั้นคุณไม่ต้องรู้สึกลำบากใจอะไรหรอก Episode #1.11 (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top