“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-give it time.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -give it time.-, *give it time.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Love. - Give it time.-นายรออีกหน่อยสิ Pilot (2005)
Just give it time, sam. It'll get better.ให้แวลามันหน่อยแซม และจะดีขึ้นเอง I Know What You Did Last Summer (2008)
No need to rush. Let's give it time.ไม่ต้องเร่งร้อน ใจเย็น Babylon A.D. (2008)
Yeah, you've gotta give it time...อืม, นายต้องให้เวลามันบ้าง 24: Redemption (2008)
But give it time.แต่ให้เวลา I Lied, Too. (2009)
Your bridesmaid? Give it time.ของเพื่อนเจ้าสาวหรอ? Seder Anything (2009)
You just gotta give it time.คุณต้องหยุดนั่นนะ Good Mourning (2009)
B, you will find your place. Just give it time.บี เธอต้องหาที่ของเธอ มันแค่ต้องใช้เวลา The Freshmen (2009)
But we have to give it time.เราต้องให้เวลาเค้าหน่อยนะ Insidious (2010)
Give it time.ให้เวลาหน่อย To Kill a Mocking Girl (2010)
Give it time. We don't have time. We need to act now.ให้เวลาหน่อย เราไม่มีเวลาแล้ว เราต้องจัดการเดี๋ยวนี้ The Coming of Arthur: Part Two (2010)
It would be a crime to drink a wine this rich without at least giving it time to breathe.เป็นบาปยิ่งนักที่ จะดื่มไวน์โอชาเช่นนี้ โดยไม่ปล่อยให้ มีอากาศซึมซับก่อน You Win or You Die (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top