พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

home's

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -home's-, *home's*, home'
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Last one home's a rotten eggแข่งกันไปบ้านกัน ขี้โกงนี่ My Neighbor Totoro (1988)
He's been dead for four years. I assume his home's been rented to someone else by now.เขาตายไปแล้วตั้ง 4 ปี ฉันว่าคงมีคนเช่าบ้านนั้นไปแล้ว Not Cancer (2008)
Her home's in Chuncheon, but she has a place around here.บ้านของเธออยู่ที่ชุนชอน แต่เธอมรพักอยู่แถวๆนี้ Heartbreak Library (2008)
Trying to contact somebody back home's just too big a risk.No. Trying to contact somebody back home's just too big a risk. Did You Hear About the Morgans? (2009)
But our home's that way.บ้านเราอยู่ทางนั้นนะ Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
Oh, god. The funeral home's been in the weld familyพระเจ้า สถานที่จัดการศพ เป็นของครอบครัวเวลด์ Mosley Lane (2010)
You look like you're auditioning for the lead in your nursing home's stage production of awakenings.ดูเหมือนกับจะไปลงสมัคร ไปเป็นหัวหน้าบ้านพักคนชรา สำหรับพวกที่จะตื่นยังไม่ค่อยจะไหวแล้ว Yes/No (2012)
Home's no longer an option.กลับบ้านก็ไม่ได้แล้ว Potage (2013)
Her home's gone. Her family's gone.ไม่มีบ้าน ไม่มีครอบครัว She's Come Undone (2013)
So, what, our home's not good enough for the "Hang in there, kitty" poster?แล้ว ยังไง บ้านเรามันไม่ดีพอ สำหรับแขวน "โปสเตอร์คิตตี้" งั้นเหรอ? Slumber Party (2013)
Home's been ransacked.บ้านถูกรื้อค้น The Imitation Game (2014)
Yeah, I--I know, buddy, but home's not really safe right now.เห้ เพื่อนรักฉันรู้ แต่ตอนนี้บ้านไม่ปลอดภัยแล้ว The Offer (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
home's

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top