พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

online's

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -online's-, *online's*, online'
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา online's มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: online)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, online's going crazy for her.หมายถึงว่า ในอินเตอร์เน็ตกำลังคลั่งเธอเลยล่ะ The San Lorenzo Job (2010)
So it turns out he was part of an online community that exchanged psychopathic stories while remaining anonymous.ปรากฏว่าเขาเป็นส่วนหนึ่ง ของชุมชนออนไลน์ ที่ให้แลกเปลี่ยนเรื่องราวโรคจิต โดยไม่ใช้ชื่อจริง The Gathering (2013)
Reservations were made online with instructions to drive from JFK to his office, without a passenger.ปรากฏว่าการจองนั้นเป็นการจองแบบออนไลน์ ที่มีคำสั่งให้คนขับรถ ขับจากสนามบินเจเอฟเคไปที่ออฟฟิศ โดยที่ไม่มีผู้โดยสารอยู่ในรถ Zero Day (2013)
- Can I get online with this?- ต่อออนไลน์ได้มั้ย The Jackal (1997)
Uplinks in place. I'm bringing her back online.อัพลิ้งค์ ฉันให้เธอออนไลน์อีกครั้ง The Matrix Revolutions (2003)
- I want the system back online! - It's the dock.- ผมอยากให้ระบบกลับทำงาน The Matrix Revolutions (2003)
Evergreen Press an online printing systemEvergreen Press an online printing system Oldboy (2003)
The four are online, the rest are tracking in.สี่ออนไลน์, ส่วนที่เหลือจะติดตามใน Contact (1997)
Her four are online, the rest are tracking in.เธอสี่ออนไลน์, ส่วนที่เหลือจะติดตามใน Contact (1997)
- We'll meet at the air tanks. - I'm ahead of you, sir. Bringing all thermal units online.ฉันลงมือไปก่อนแล้ว กำลังเปิดเครื่องทำความร้อนอยู่ Event Horizon (1997)
Well, I brought most primary systems online, -ผมให้ระบบพื้นฐานทำงานแล้ว Event Horizon (1997)
Get us back online!ได้รับเรากลับมาออนไลน์! Cubeº: Cube Zero (2004)
I got it first! I'm going to put this online! - I'm going to put it up!ชั้นได้มันก่อนนะ ชั้นจะเอารองเท้าคู่นี้ไปขายทางอินเตอร์เน็ต ชั้นจะใส่มัน Episode #1.1 (2006)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
online's
online

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
online(n) ออนไลน์, See also: การเชื่อมต่อผ่านระบบเครือข่ายทางคอมพิวเตอร์, Ant. offline
online(adv) ขณะเชื่อมต่อกับอินเตอร์เนต

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Online bibliographic searchingการค้นทางบรรณานุกรมแบบออนไลน์ [เทคโนโลยีการศึกษา]
Online bibliographic searchingการค้นทางบรรณานุกรมแบบออนไลน์, Example: <p>บรรณานุกรม (Bibliographic) หมายถึงข้อความที่ประกอบ หรือระบุหรือไว้ในส่วนท้าย หรือแนบท้ายหนังสือ รายงาน บทความวิชาการ และงานวิจัย เพื่อแสดงหลักฐาน ความน่าเชื่อถือ และเป็นแหล่งข้อมูลให้ผู้อ่านรายงาน บทความวิชาการ และงานวิจัย ได้ศึกษาค้นคว้าเพิ่มเติม เป็นการให้เครดิตแก่เจ้าของผลงาน และป้องกันการละเมิดลิขสิทธิ์ <p>การค้นทางบรรณานุกรมแบบออนไลน์ ตัวอย่างเช่น การสืบค้นข้อมูลทางบรรณานุกรมของทรัพยากรสารสนเทศที่ห้องสมุดจัดหาเข้ามา หรือ รายการเข้าถึงแบบออนไลน์ (Online Public Access Catalog : OPAC) ข้อมูลบรรณานุกรมที่แสดง คือ ชื่อผู้แต่ง ชื่อเรื่อง หัวเรื่อง เลขเรียกหนังสือ สถานที่จัดเก็บ และสถานภาพของทรัพยากรสารสนเทศ นอกจากนี้การสืบค้นทางบรรณานุกรมแบบออนไลน์ ยังรวมถึงการสืบค้นฐานข้อมูลออนไลน์ประเภทฐานข้อมูลบรรณานุกรม ที่แสดงผลเฉพาะข้อมูลบรรณานุกรม เช่น ฐานข้อมูล ISI : Web of Science หรือ ฐานข้อมูล Scopus เป็นต้น [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Online bibliographic searchingการสืบค้นข้อมูลบรรณานุกรมแบบออนไลน์ [TU Subject Heading]
Online chat groupกลุ่มสนทนาออนไลน์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Online chat groupsกลุ่มสนทนาออนไลน์ [TU Subject Heading]
Online data processingการประมวลผลข้อมูลแบบออนไลน์ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Online data processingการประมวลผลข้อมูลแบบออนไลน์ [คอมพิวเตอร์]
Online data processingระบบออนไลน์คอมพิวเตอร์ [TU Subject Heading]
Online databaseฐานข้อมูลแบบออนไลน์, Example: <p>ฐานข้อมูลออนไลน์ (Online Database) เป็นทรัพยากรสารสนเทศประเภทหนึ่งที่มีความสำคัญในการให้บริการของห้องสมุด ฐานข้อมูลออนไลน์ หมายถึงฐานข้อมูลที่ให้บริการผ่านทางระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์และให้บริการผ่านทางอินเทอร์เน็ต ผู้จัดการฐานข้อมูลหรือสำนักพิมพ์สามารถปรับปรุงฐานข้อมูลให้ทันสมัย และผู้ใช้สามารถเข้าถึงข้อมูลได้ตลอดเวลา <p>ประเภทของฐานข้อมูลออนไลน์ แบ่งตามเนื้อหาสารสนเทศที่ให้บริการแบ่งเป็น 2 ประเภทหลัก คือ <p>1. ฐานข้อมูลบรรณานุกรม (Bibliographic Databases) หมายถึง ฐานข้อมูลที่ให้ข้อมูลทางบรรณานุกรม เช่น ชื่อผู้แต่ง ชื่อเรื่อง หัวเรื่อง อาจมีสาระสังเขปเพื่อแนะนำผู้ค้นคว้าให้ไปอ่านรายละเอียดจากต้นฉบับจริง เช่น ฐานข้อมูลทรัพยากรสารสนเทศในห้องสมุด (Web OPAC) ฐานข้อมูล ISI : Web of Science ฐานข้อมูล Scopus โดยทั้งสองฐานข้อมูลเป็นฐานข้อมูลบรรณานุกรมและสาระสังเขป ให้ข้อมูลการอ้างอิงผลงานวิจัย (Citation Database) ครอบคลุมสิ่งพิมพ์ประเภทวารสาร ในสาขาวิชาหลัก คือ วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี สังคมศาสตร์ และมนุษยศาสตร์ ใช้เป็นแหล่งข้อมูลเพื่อการประเมินคุณภาพผลงานวิจัยวิชาการ (Research Performance Evaluation / Research Performance Measurement: RPM) ฐานข้อมูล DAO ให้ข้อมูลบรรณานุกรมและสาระสังเขปของวิทยานิพนธ์ต่างประเทศ ฐานข้อมูล ERIC ให้ข้อมูลบรรณานุกรมและสาระสังเขปของหนังสือและบทความจากวารสารด้านการศึกษา เป็นต้น <p>2. ฐานข้อมูลเนื้อหาฉบับเต็ม (Full-Text Databases) หมายถึง ฐานข้อมูลที่ให้สารสนเทศครบถ้วน เช่นเดียวกับต้นฉบับ เช่น ฐานข้อมูล ScienceDirect, IEEE/IEE Electronic Library (IEL) หรือ ACM Digital Library เป็นต้น [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Online databaseฐานข้อมูลแบบออนไลน์ [คอมพิวเตอร์]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
onlineI'm not good at posting stuff online.
onlineI searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
onlineLegal changes threaten online sales in digital commerce.

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
on-line

adj. 1. 1 (Computers) connected by a communications line to a computer. Opposite of off-line.
Syn. -- online, on line(predicate). [ WordNet 1.5 ]

2. [ prenominal ] being in progress now; ongoing; as, on-line editorial projects. [ Colloq. ]
Syn. -- in progress(predicate), ongoing, on line(predicate). [ WordNet 1.5 ]

Variants: online
Onliness

n. The state of being alone. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
在线[zài xiàn, ㄗㄞˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] online #2,604 [Add to Longdo]
线上[xiàn shàng, ㄒㄧㄢˋ ㄕㄤˋ, 线  /  ] online [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Online...; online [ comp. ]online [Add to Longdo]
Online-Recherche { f }online search [Add to Longdo]
Online-Rechercheur { m }search analyst [Add to Longdo]
Online-Zugang { m }online computer access [Add to Longdo]
Online-Tagebuch { n }; Blogblog; weblog; online log [Add to Longdo]
rechnerabhängig { adj } | rechnerabhängiges Gerätonline | online peripheral device [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top