พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pond's

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pond's-, *pond's*, pond'
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา pond's มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: ponds)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There isn't any. Pond's dead.ไม่ได้สักตัว บ่อมันร้างแล้ว Dead Weight (2013)
As I speak to you now, the icy water of the ponds and ruins fills the hollows of the mass graves, a frigid and muddy water, as murky as our memory.ขณะที่ผมเล่าอยู่นี้ สายน้ำเย็นเยียบจากแห่งนี้ ได้ถมเติมลงบนหลุมศพขนาดใหญ่ น้ำโคลนขุ่นมัว เหมือนกับความทรงจำของเรา Night and Fog (1956)
Not like going down to the pond and chasing bluegills or tommy cods.ไม่เหมือนเดินลงบ่อ จับปลาดุกปลาช่อนเเน่ๆ Jaws (1975)
In the pond!ในสระ! Jaws (1975)
You and the other guys take the boat and put it in the pond instead?ลูกกับเพื่อนๆ เอาเรือ ไปเล่นในสระนํ้าหน่อย Jaws (1975)
The pond is for old ladies.สระนํ้านั่นสําหรับสาวเเก่ Jaws (1975)
It's going into the pond!- มันเข้ามาในสระ! Jaws (1975)
Michael's in the pond.ไมเคิลอยู่ในสระ Jaws (1975)
It's going in the pond!มันเข้าไปในสระ! Jaws (1975)
It's in the pond!มันอยู่ในสระะ! Jaws (1975)
How big is this pond anyway?บ่อนี้ใหญ่ขนาดไหน Return to Oz (1985)
I don't think it's a pond.ฉันว่ามันไม่ใช่บ่อนะ Return to Oz (1985)
They found a sandal by the pondเมื่อสักครู่มีคนเจอรองเท้าแตะในสระน้ำ My Neighbor Totoro (1988)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
pond's
ponds

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Ponds ; Wellsบ่อน้ำ [TU Subject Heading]

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ponds

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top