ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

saily

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -saily-, *saily*, say
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา saily มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sai*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Saily

a. Like a sail. [ R. ] Drayton. [ 1913 Webster ]

Abovesaid

a. Mentioned or recited before. [ 1913 Webster ]

Aforesaid

a. Said before, or in a preceding part; already described or identified. [ 1913 Webster ]

After-sails

n. pl. (Naut.) The sails on the mizzenmast, or on the stays between the mainmast and mizzenmast. Totten. [ 1913 Webster ]

All Saints'

{ } The first day of November, called, also, Allhallows or Hallowmas; a feast day kept in honor of all the saints; also, the season of this festival. [ 1913 Webster ]

Variants: All Saints
Antemosaic

a. Being before the time of Moses. [ 1913 Webster ]

Assai

[ It., fr. L. ad + satis enough. See Assets. ] (Mus.) A direction equivalent to very; as, adagio assai, very slow. [ 1913 Webster ]

Assail

v. t. [ imp. & p. p. Assailed p. pr. & vb. n. Assailing. ] [ OE. assailen, asailen, OF. asaillir, assailler, F. assaillir; a (L. ad) + saillir to burst out, project, fr. L. salire to leap, spring; cf. L. assilire to leap or spring upon. See Sally. ] 1. To attack with violence, or in a vehement and hostile manner; to assault; to molest; as, to assail a man with blows; to assail a city with artillery. [ 1913 Webster ]

No rude noise mine ears assailing. Cowper. [ 1913 Webster ]

No storm can now assail
The charm he wears within. Keble. [ 1913 Webster ]

2. To encounter or meet purposely with the view of mastering, as an obstacle, difficulty, or the like. [ 1913 Webster ]

The thorny wilds the woodmen fierce assail. Pope. [ 1913 Webster ]

3. To attack morally, or with a view to produce changes in the feelings, character, conduct, existing usages, institutions; to attack by words, hostile influence, etc.; as, to assail one with appeals, arguments, abuse, ridicule, and the like. [ 1913 Webster ]

The papal authority . . . assailed. Hallam. [ 1913 Webster ]

They assailed him with keen invective; they assailed him with still keener irony. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To attack; assault; invade; encounter; fall upon. See Attack. [ 1913 Webster ]

Assailable

a. Capable of being assailed. [ 1913 Webster ]

Assailant

a. [ F. assaillant, p. pr. of assaillir. ] Assailing; attacking. Milton. [ 1913 Webster ]

Assailant

n. [ F. assaillant. ] One who, or that which, assails, attacks, or assaults; an assailer. [ 1913 Webster ]

An assailant of the church. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Assailer

n. One who assails. [ 1913 Webster ]

Assailment

n. The act or power of assailing; attack; assault. [ R. ] [ 1913 Webster ]

His most frequent assailment was the headache. Johnson. [ 1913 Webster ]

Besaint

v. t. To make a saint of. [ 1913 Webster ]

Besayle

{ , n. [ OF. beseel, F. bisaïeul, fr. L. bis twice + LL. avolus, dim. of L. avus grandfather. ] 1. A great-grandfather. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. (Law) A kind of writ which formerly lay where a great-grandfather died seized of lands in fee simple, and on the day of his death a stranger abated or entered and kept the heir out. This is now abolished. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Variants: Besaile, Besaiel
Capsaicin

n. [ From Capsicum. ] (Chem.) A colorless crystalline substance extracted from the Capsicum annuum, and giving off vapors of intense acridity. [ 1913 Webster ]

Corsair

n. [ F. corsaire (cf. It. corsare, corsale, Pr. corsari), LL. corsarius, fr. L. cursus a running, course, whence Sp. corso cruise, corsa cruise, coasting voyage, corsear to cruise against the enemy, to pirate, corsario cruising, a privateer authorized to cruise against the enemy. See Course. ] 1. A pirate; one who cruises about without authorization from any government, to seize booty on sea or land. [ 1913 Webster ]

2. A piratical vessel. [ 1913 Webster ]

Barbary corsairs . . . infested the coast of the Mediterranean. Prescott. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) A Californian market fish (Sebastichthys rosaceus). [ Webster 1913 Suppl. ]

ecossaise

‖n. [ F. ] (Mus.) A dancing tune in the Scotch style. [ 1913 Webster ]

Elcesaite

n. [ From Elcesai, the leader of the sect. ] (Eccl.) One of a sect of Asiatic Gnostics of the time of the Emperor Trajan. [ 1913 Webster ]

Eye-saint

n. An object of interest to the eye; one worshiped with the eyes. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

That's the eye-saint, I know,
Among young gallants. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Fassaite

n. (Min.) A variety of pyroxene, from the valley of Fassa, in the Tyrol. [ 1913 Webster ]

Foresaid

a. Mentioned before; aforesaid. [ 1913 Webster ]

Foresail

n. (Naut.) (a) The sail bent to the foreyard of a square-rigged vessel, being the lowest sail on the foremast. (b) The gaff sail set on the foremast of a schooner. (c) The fore staysail of a sloop, being the triangular sail next forward of the mast. [ 1913 Webster ]

Fore-topsail

n. (Naut.) the topsail on a foremast. See Sail. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

Full-sailed

a. Having all its sails set, ; hence, without restriction or reservation. Massinger. [ 1913 Webster ]

Fusain

‖n. [ F., the spindle tree; also, charcoal made from it. ] (Fine Arts) (a) Fine charcoal of willow wood, used as a drawing implement. (b) A drawing made with it. See Charcoal, n. 2, and Charcoal drawing, under Charcoal. [ 1913 Webster ]

Gaff-topsail

n. (Naut.) A small triangular sail having its foot extended upon the gaff and its luff upon the topmast. [ 1913 Webster ]

Gosainthan

prop. n. A mountain in Tibet, 26, 287 feet high. [ proper name ] [ WordNet 1.5 ]

Grisaille

‖n. [ F., from gris gray. ] 1. (Fine Arts) Decorative painting in gray monochrome; -- used in English especially for painted glass. [ 1913 Webster ]

2. A kind of French fancy dress goods. Knight. [ 1913 Webster ]

Headsail

n. (Naut.) Any sail set forward of the foremast. Totten. [ 1913 Webster ]

lateen sail

n. [ F. voile latine a sail in the shape of a right-angled triangle; cf. It. & Sp. vela latina; properly Latin sail. See Latin. ] (Naut.) A triangular sail, extended by a long yard, which is slung at about one fourth of its length from the lower end, to a low mast, this end being brought down at the tack, while the other end is elevated at an angle or about forty-five degrees; -- used in small boats, feluccas, xebecs, etc., especially in the Mediterranean and adjacent waters. Some lateen sails have also a boom on the lower side. [ 1913 Webster ]

Latter-day saint

pos>n. A Mormon; -- the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints being the name assumed by the whole body of Mormons. [ 1913 Webster ]

Lugsail

n. (Naut.) A square sail bent upon a yard that hangs obliquely to the mast and is raised or lowered with the sail. Totten. [ 1913 Webster ]

Mainsail

n. (Naut.) The principal sail in a ship or other vessel. [ 1913 Webster ]

[ They ] hoised up the mainsail to the wind. Acts xxvii. 40. [ 1913 Webster ]

☞ The mainsail of a ship is extended upon a yard attached to the mainmast, and that of a sloop or schooner upon the boom. [ 1913 Webster ]

main-topsail

n. a topsail set on the mainmast. [ WordNet 1.5 ]

Masai

prop. n. 1. A Nilotic language. [ WordNet 1.5 ]

2. An African tribe inhabiting parts of Kenya and Tanzania. [ PJC ]

Picture of Masai women and children standing by the roadside.
(Photographed in Kenya 1983 by PJC)


[ PJC ]

misaimed

a. Not rightly aimed. Spenser. [ 1913 Webster ]

Moonsail

n. (Naut.) A sail sometimes carried in light winds, above a skysail. R. H. Dana, Jr. [ 1913 Webster ]

Mosaic

n. [ F. mosaïque; cf. Pr. mozaic, musec, Sp. & Pg. mosaico, It. mosaico, musaico, LGr. &unr_;, &unr_;, L. musivum; all fr. Gr. &unr_; belonging to the Muses. See Muse the goddess. ] 1. (Fine Arts) A surface decoration made by inlaying in patterns small pieces of variously colored glass, stone, or other material; -- called also mosaic work. [ 1913 Webster ]

2. A picture or design made in mosaic; an article decorated in mosaic. [ 1913 Webster ]

3. Something resembling a mosaic{ 1 }; something made up of different pieces, fitted together by design to form a unified composition. [ PJC ]


aerial mosaic An aerial photograph of a large area, made by carefully fitting together aerial photographs of smaller areas so that the edges match in location, and the whole provides a continuous image of the larger area. Called also
mosaic map and photomosaic.
--
mosaic virus A type of plant virus that causes green and yellow mottling of leaves of a plant. A much-studied type is the tobacco mosaic virus, affecting the tobacco plant.
[ PJC ]

Mosaic

a. Of or pertaining to the style of work called mosaic; formed by uniting pieces of different colors; variegated; tessellated; also, composed of various materials or ingredients. [ 1913 Webster ]

A very beautiful mosaic pavement. Addison. [ 1913 Webster ]


Florentine mosaic. See under Florentine. --
Mosaic gold. (a) See Ormolu. (b) Stannic sulphide, SnS2, obtained as a yellow scaly crystalline powder, and used as a pigment in bronzing and gilding wood and metal work. It was called by the alchemists aurum musivum, or aurum mosaicum. Called also bronze powder. --
Mosaic work. See Mosaic, n.
[ 1913 Webster ]

Mosaic

prop. a. [ From Moses. ] Of or pertaining to Moses, the leader of the Israelites, or established through his agency; as, the Mosaic law, rites, or institutions. [ 1913 Webster ]

Mosaical

a. Mosaic (in either sense). “A mosaical floor.” Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

Mosaically

adv. In the manner of a mosaic. [ 1913 Webster ]

Mosaism

n. Attachment to the system or doctrines of Moses; that which is peculiar to the Mosaic system or doctrines. [ 1913 Webster ]

Outsail

v. t. To excel, or to leave behind, in sailing; to sail faster than. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Paradisaical

{ } a. Of or pertaining to, or resembling, paradise; paradisiacal; as, paradisaical innocence; an age of paradisaical happiness. “Paradisaical pleasures.” Gray.
Syn. -- paradisiacal, paradisiac, paradisaic, paradisal, elysian, paradisial. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

2. Causing happinesss. [ WordNet 1.5 ]

Variants: Paradisaic
pe-tsai

n. A plant with an elongated celerylike head of broadstalked leaves used as a vegetable in east Asia.
Syn. -- Chinese cabbage, celery cabbage, napa, Brassica rapa pekinensis. [ WordNet 1.5 ]

Pharisaical

{ } a. [ L. Pharisaicus, Gr. Farisai:ko`s: cf. F. pharisaïque. See Pharisee. ] 1. Of or pertaining to the Pharisees; resembling the Pharisees. “The Pharisaic sect among the Jews.” Cudworth. [ 1913 Webster ]

2. Hence: Addicted to external forms and ceremonies; making a show of religion without the spirit of it; ceremonial; formal; hypocritical; self-righteous. “Excess of outward and pharisaical holiness.” Bacon. “Pharisaical ostentation.” Macaulay. [ 1913 Webster ]

-- Phar`i*sa"ic*al*ly, adv. -- Phar`i*sa"ic*al*ness, n. [ 1913 Webster ]

Variants: Pharisaic
Pharisaism

n. [ Cf. F. pharisaisme. ] 1. The notions, doctrines, and conduct of the Pharisees, as a sect. Sharp. [ 1913 Webster ]

2. Rigid observance of external forms of religion, without genuine piety; hypocrisy in religion; a censorious, self-righteous spirit in matters of morals or manners. “A piece of pharisaism.” Hammond. [ 1913 Webster ]

Premosaic

a. Relating to the time before Moses; as, premosaic history. [ 1913 Webster ]

Prosaical

{ } a. [ L. prosaius, from prosa prose: cf. F, . prosaïque. See Prose. ] 1. Of or pertaining to prose; resembling prose; in the form of prose; unpoetical; writing or using prose; as, a prosaic composition. Cudworth. [ 1913 Webster ]

2. Dull; uninteresting; commonplace; unimaginative; prosy; as, a prosaic person. Ed. Rev. [ 1913 Webster ]

-- Pro*sa"ic*al*ly, adv. -- Pro*sa"ic*al*ness, n. [ 1913 Webster ]

Variants: Prosaic

Longdo Dictionary ภาษา สเปน (ES) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
latter-day saints(n) สิทธิชนยุคสุดท้าย

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
saint(n) วิสุทธิชนม ธรรมิกชน สิทธิชน, See also: S. ธรรมิกชน นักบวช นักบุญ สิทธิชน
saint[เซนท์] (n) วิสุทธิชน ธรรมิกชน นักบวช นักบุญ, See also: S. ธรรมิกชน นักบุญ
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints(org) ศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย, See also: S. LDS Church

English-Thai: Longdo Dictionary
Saint Nick(n) ซานตาคลอส เช่น Given the decision making power of Santa Claus on the matter of gifts, my children make sure they leave Mr. Claus some seriously good cookies on Christmas Eve. However, most children don't know that there is much more to the real Saint Nick than toys and cookies.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
said(vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ say
said(vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ say
said(adj) ที่กล่าวมา, See also: ดังกล่าว, Syn. aforesaid, forenamed, pronounced
sail(n) ใบเรือ, See also: เรือใบ
sail(n) การล่องเรือ, Syn. cruise, trip, voyage
sail(vi) เดินเรือ, See also: แล่นเรือ, ออกเรือ, Syn. leave, cruise, voyage
sail(vt) เดินเรือ, See also: แล่นเรือ, ออกเรือ, Syn. leave, cruise, voyage
saint(n) นักบุญ, Syn. paragon, philanthropist
saint(vt) ทำให้เป็นนักบุญ, See also: บูชาเป็นนักบุญ
saith(vi) คำเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของ say (คำโบราณ)
saith(vt) คำเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของ say (คำโบราณ)
assail(vt) ก่อกวน, See also: ทำให้รำคาญ
assail(vt) โจมตี, See also: รุกราน, ถล่ม, Syn. attack, assault
bonsai(n) ต้นไม้แคระ
Mosaic(n) เกี่ยวกับ Moses
mosaic(n) ลวดลายที่ทำด้วยกระจกสี, See also: ลวดลายที่ทำด้วยกระจกสี
mosaic(n) เทคนิคการสร้างภาพหรือลวดลายด้วยกระจกสี
mosaic(vt) ทำด้วยโมเสค, See also: ทำจากกระจกสี, ตกแต่งด้วยกระจกสี
sailer(n) เรือใบ
sailor(n) ลูกเรือ, See also: กะลาสี, Syn. seaman, seafarer, boatman
sailor(n) ทหารเรือ, See also: นาวิกโยธิน, Syn. navy, frogman, midshipman
corsair(n) โจรสลัด, Syn. pirate
prosaic(adj) ธรรมดาๆ, See also: จืดชืด, น่าเบื่อ, Syn. common, trite
sail in(phrv) แล่นเรือเข้า, See also: แล่นเข้า, Syn. sail into
sail in(phrv) เข้าห้อง, See also: เข้าสู่การสนทนา, Syn. sail into
sailing(n) การเดินเรือ, See also: วิธีการเดินเรือ
sailing(adj) เกี่ยวกับการเดินเรือ, See also: ซึ่งแล่นเรือ, Syn. under sail, at sea, sailed
sainted(adj) ซึ่งอยู่ในหมู่นักบุญ, See also: คล้ายนักบุญ, ซึ่งมีจิตใจสะอาด, Syn. holy, saintly
saintly(adj) คล้ายนักบุญ, See also: เหมาะสมกับนักบุญ, เกี่ยวกับนักบุญในศาสนาคริสต์, Syn. divine, godly, holy, virtuous
topsail(n) ใบเรือ
wassail(n) การดื่มอวยพร, See also: การดื่มอวยพรในงานเลี้ยง, Syn. toast
wassail(n) เครื่องดื่มมีแอลกอฮอล์ที่ใช้สำหรับงานเลี้ยงอวยพร
wassail(n) เพลงที่ใช้ในงานเลี้ยงอวยพร, See also: เพลงที่ใช้ในงานคริสต์มาส
foresail(n) ใบเรือที่ต่ำที่สุดของเสากระโดงหน้า
mainsail(n) ใบเรือใหญ่ของเรือใบ
sail for(phrv) แล่นเรือไปทาง
sailboat(n) เรือใบ, Syn. boat
sailfish(n) ปลาทะเลจำพวก istiophorus มีครีบหางที่ใหญ่มากคล้ายใบเรือ
aforesaid(adj) ดังที่กล่าวมาก่อน
mosaicist(n) ผู้ทำลวดลายแบบ mosaic
Pharisaic(adj) เคร่งระเบียบ, See also: เคร่งศาสนา
sail into(phrv) แล่นเรือเข้า, Syn. sail in
sail into(phrv) กระตือรือร้นในการทำบางสิ่ง
sail into(phrv) กล่าวโจมตี
sail into(phrv) ดุว่าเพราะทำผิด, Syn. tell off
sailboard(n) กระดานเล่นวินด์เซิร์ฟ
sailcloth(n) ผ้าที่ใช้ทำใบเรือ, See also: ผ้าใบชนิดเบาและเหนียว, Syn. canvas
sainthood(n) ความเป็นนักบุญ, See also: ฐานะของนักบุญ, นักบุญทั้งหลาย, Syn. saintship
spritsail(n) ใบเรือที่ขึงบนเสาขวาง
mosaically(adv) เกี่ยวกับลวดลายแบบ mosaic

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aforesaid(อะฟอรฺ' เซด) adj. ดังที่กล่าวมาก่อน, Syn. said earlier
all saints' dayวันทางศาสนาที่ระลึกถึงนักบุญทั้งหมด คือวันที่ พฤศจิกายน. Allhallows
assai(อะซา'อี) adv. เร็วมาก. -n. ต้นปาล์มในบราซิล
assail(อะเซล') vt. โจมตี, ป้ายร้าย, รุกราน, กล่าวหา, ทำร้าย-assailer, assailment n.
assailant(อะเซ'เลินทฺ) n. ผู้โจมตี, ผู้ป้ายร้าย
bonsai(บอน'ไซ) n., ต้นไม้แคระ, ศิลปะการปลูกต้นไม้แคระ
corsair(คอร์'แซร์) n. เรือส่วนตัวที่ได้รับอนุญาตจากรัฐบาลให้ทำการจับกุมข้าศึกได้, โจรสลัด
foresaid(ฟอร์'เซด) adj. ซึ่งได้กล่าวไว้ก่อนแล้ว
foresail(ฟอร์'เซล) n. ใบเรือล่างสุดของเสากระโดงหน้า
fusainn. ถ่านละเอียดสำหรับวาดภาพ, ภาพที่วาดด้วยถ่านดังกล่าว
grisaille(กรีไซ ') n. การทาหรือวาดด้วยสีเทาสีเดียว
mainsail(เมน'เซล) n. ใบเรือล่างสุดของ mainmast
mosaic(โมเซ'อิค) n. รูปหรือลวดลายที่เกิดจากการวางชิ้นเล็ก ๆ ของแผ่นหิน แก้วหรืออื่น ๆ
paradisaicadj. เกี่ยวกับสวรรค์, คล้ายสวรรค์
paradisaicaladj. เกี่ยวกับสวรรค์, คล้ายสวรรค์
pharisaic(เฟริเซ'อิค) adj. เกี่ยวกับPharisees (ดู) , เจ้าระเบียบ, เคร่งในรูปแบบ, เคร่งในวินัยศาสนา แต่รูปแบบภายนอก, เคร่งในพิธีการทางศาสนา, แสร้งทำ, จอมปลอม, ปากกับใจไม่ตรงกัน., Syn. pharisaical
prosaic(โพรเซ'อิค, -เคิล) adj. ธรรมดา, จืดชืด, น่า-เบื่อ, คล้ายร้อยแก้ว, See also: prosaically adv. prosaicalness n., Syn. vapid
prosaical(โพรเซ'อิค, -เคิล) adj. ธรรมดา, จืดชืด, น่า-เบื่อ, คล้ายร้อยแก้ว, See also: prosaically adv. prosaicalness n., Syn. vapid
sail(เซล) n. ใบเรือ, ปีกกังหัน, การเดินทาง, การแล่นเรือ, เรือใบ vi. แล่นเรือ เดินเรือ ขับเรือ. vt. แล่นเรือ ขับเรือ -Phr. (set sail เริ่มเดินทะเล) -Phr. (under sail แล่นเรือ กางใบเรือออก) -Phr.; (make sail กางใบเรือ, เริ่มเดินทาง), Syn. g
sailboat(เซล'โบท) n. เรือใบ
sailclothn. ผ้าที่ใช้ทำใบเรือ, ผ้าใบชนิดเบาและเหนียว
sailer(เซ'เลอะ) n. เรือใบ
sailfish(เซล'ฟิช) n. ปลาทะเลจำพวกหนึ่งมีครีบหางใหญ่มากที่คล้ายใบเรือ
sailing(เซ'ลิง) n. การเดินเรือ, วิธีการเดินเรือ
sailor(เซ'เลอะ) n. กลาสีเรือ, Syn. seaman
saint(เซนทฺ) n. นักบุญ, คำที่ใช้เขียนนำหน้านักบุญ, บุคคลที่มีความศักดิ์สิทธิ์ ศีลธรรมหรือคุณงามความดีมาก. vt. ทำให้เป็นนักบุญ, บูชาเป็นนักบุญ, Syn. paragon, venerate
saint bernardn. สุนัขขนาดใหญ่พันธุ์หนึ่ง มีชื่อเสียงในการช่วยชีวิตคนเดินทางที่ติดอยู่ในหิมะของภูเขาแอลป์ในสวิตเซอร์แลนด์
saint patrick's dayn. วันที่17มีนาคมเป็นวันระลึกถึงนักบุญ. St. Patrick ของไอร์แลนด์
saint valentine's dayn. วันที่14กุมภาพันธ์เป็นวันระลึกถึงนักบุญSt. Valentine เป็นวันที่มีการส่งสารแห่งความรักซึ่งกันและกัน
sainted(เซน'ทิด) adj. อยู่ในหมู่นักบุญ, คล้ายนักบุญ, มีจิตใจสะอาดบริสุทธิ์, Syn. saintly
sainthood(เซนทฺ'ฮูด) n. ความเป็นนักบุญ, ฐานะของนักบุญ, นักบุญทั้งหลาย
saintly(เซนทฺ'ลี) adj. คล้ายนักบุญ, เหมาะกับนักบุญ., See also: saintlily adv. saintliness n., Syn. godly, holy, benevolent, kindly
saith(เซธ) v. อักษรโบราณของsayเป็นเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของ say
spritsail(สพริท'เซล) n. ใบเรือที่ขึงอยู่บนเสากระโดงเรือขวาง
square sailn. ใบเรือสี่เหลี่ยมที่วางขวาง
studding sail(สทัด'ดิงเซล) n. ใบเรือปีก, ใบเรือเสริม., Syn. stunsail, stuns'l

English-Thai: Nontri Dictionary
aforesaid(adj) ดังกล่าวมาแล้ว
assail(vt) ทำร้าย, ก้าวร้าว, ด่าว่า, โจมตี, รุกราน, ต่อสู้
assailant(n) ผู้ทำร้าย, ผู้โจมตี, ผู้ป้ายร้าย
foresail(n) ใบเรือบนเสากระโดงหน้า
mosaic(adj) ประดับด้วยกระเบื้องโมเสค
mosaic(n) กระเบื้องโมเสค
prosaic(adj) ธรรมดา, น่าเบื่อ, จืดชืด
said(vt pt และ pp ของ) say
sail(n) ใบเรือ, การล่องเรือ, การแล่นเรือ, การเดินเรือ
sail(vi, vt) เดินเรือ, แล่นเรือ, ขับเรือ
sailboat(n) เรือใบ
sailing(n) ใบเรือ, การล่องเรือ, การแล่นเรือ, การเดินเรือ
sailor(n) ทหารเรือ, กะลาสี, ชาวทะเล
saint(n) นักบุญ
sainted(adj) คล้ายนักบุญ, เป็นนักบุญ, ศักดิ์สิทธิ์, มีใจสะอาด
saintliness(n) ความใจบุญ
saintly(adj) คล้ายนักบุญ, ใจบุญ
wassail(n) เหล้าเอล, การดื่มอวยพร
wassailer(n) ผู้ดื่มอวยพร

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
leaf mosaicโรคใบด่างขาว [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
sailing warrantyคำรับรองการเดินเรือ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
sailwingใบเรือ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
saisie (Fr.)การยึดทรัพย์, การอายัดทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
saisie-arrêt (Fr.)การอายัดทรัพย์ในครอบครองของบุคคลภายนอก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
bonsaiไม้แคระ, ไม้ดัด [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
bonsai๑. ไม้แคระ๒. ศิลปะไม้แคระ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Mosaicโมเสก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
mosaicงานโมเสก [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Mosaicโมเสก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mosaic verseบทร้อยกรองประสม, บทร้อยกรองโมเสก [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
controlled mosaicภาพต่อแบบบังคับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
grisailleเอกรงค์เทา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
glass mosaicงานโมเสกแก้ว [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
fusainฟิวเซน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Capsaicinแคปไซซิน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Bonsaiบอนไซ [TU Subject Heading]
Capsaicinแคปไซซิน [TU Subject Heading]
Christian saintsนักบุญชาวคริสต์ [TU Subject Heading]
Christian saints in literatureนักบุญชาวคริสต์ในวรรณกรรม [TU Subject Heading]
Khruang saiวงเครื่องสาย [TU Subject Heading]
Mary, Blessed Virgin, Saintพระแม่มารี [TU Subject Heading]
Mosaic (Computer file)โมเซอิค (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Saigon (Vietnam)ไซง่อน (เวียดนาม) [TU Subject Heading]
Sailorsลูกเรือ [TU Subject Heading]
Saintsนักบุญ [TU Subject Heading]
Capsaicinแคปไซซิน [การแพทย์]
tobacco mosaicโรคใบด่างของยาสูบ, โรคที่เกิดขึ้นกับใบของต้นยาสูบ ทำให้ใบยาสูบด่าง โรคนี้เกิดจากเชื้อไวรัส [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Mosaicลักษณะเป็นลวดลายโมเสก, การตกแต่งเรียงภาพโมเสค [การแพทย์]
Mosaic Appearanceคล้ายกระเบื้องมุงหลังคา [การแพทย์]
Mosaic Patternการเรียงตัวแบบโมซาอิค, เรียงกันคล้ายหมากรุก [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
sail close to the windเสี่ยง, See also: you take risks to do something, going close to the, Syn. If you sail close to the wind

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She said she would rather raise a stranger's child.เธอบอกว่า มันคงดีกว่า ที่จะเอาเด็กคนอื่นมาเลี้ยง Episode #1.14 (2010)
I said get out now!ฉันบอกให้ออกไปไง! Episode #1.14 (2010)
Last time, you said you came to Korea to find your parents, right?ก่อนหน้านี้ คุณชิม กอนวุคคุณบอกว่า คุณกลับมาเกาหลีเพื่อตามหาพ่อแม่ของคุณ? Episode #1.14 (2010)
Get out. I said get out!ออกไป ฉันบอกให้ออกไป! Episode #1.14 (2010)
I said fire him immediately!ฉันบอกให้ไล่มันออกเดี๋ยวนี้! Episode #1.14 (2010)
You said I was Tae Seong.แม่บอกว่าผมคือแทซองไง Episode #1.14 (2010)
I said you feel like an older brother to me, but who said to drop the formal speech?ฉันบอกว่านายเหมือนพี่ชายฉัน แต่ไม่ได้บอกให้นายพูดจาห้วนๆแบบนี้นะ Episode #1.14 (2010)
You said something about another Hong Tae Seong.เคยพูดถึงฮง แทซองอีกคน ด้วยเหมือนกันนี่ค่ะ Episode #1.14 (2010)
You remember what you said back then?คุณจำสิ่งที่คุณพูดตอนนั้นได้หรือเปล่า? Episode #1.14 (2010)
But you said so yourself... that I'm not Tae Seong.แต่คุณพูดเอง... ว่าผมไม่ใช่แทซอง Episode #1.15 (2010)
I said it'll be the last time.มันจะเป็นครั้งสุดท้าย Episode #1.15 (2010)
I said I like him, Mom!แม่คะ หนูบอกแล้วว่าหนูชอบเขา Episode #1.15 (2010)
My mouth belongs to me! - Don't talk about him I said!นี่มันปากของฉัน พี่บอกไม่ให้พูดไง Episode #1.15 (2010)
They said he was brought to this hospital.พวกเขาบอกว่าเขาถูกนำส่งโรงพยาบาล Episode #1.15 (2010)
You said "the dead Shim Gun Wook."คุณพูดว่า "ศพชิมกอนอุค" Episode #1.15 (2010)
I thought you said you trust me.คุณบอกว่า คุณจะเชื่อผม Episode #1.16 (2010)
Tae Ra, are you going to find faults in the things I said while I was angry?แทรา นี่ลูกจะจับผิดคำพูดของแม่ตอนโกรธเหรอ Episode #1.16 (2010)
Even Tae Ra said so. That he's dead!แทราก็บอกอย่างนั้น ว่ามันตายแล้ว Episode #1.16 (2010)
Those words are... the most kind, among all the things you've ever said, Mother.คำพูดนั้น... เป็นคำพูดที่ดีที่สุด เท่าที่แม่เคยพูดกับผม Episode #1.16 (2010)
No, I did no such thing. Those are words I said in anger.เปล่านี่ ฉันไม่เคยทำแบบนั้น นั่นเป็นการพูดด้วยความโมโห Episode #1.17 (2010)
Just because I said that, I would kill him?เพียงเพราะว่าฉันพูดอย่างนั้น ฉันฆ่าเขาหรือคะ Episode #1.17 (2010)
The day of the accident, you said you wanted to see me.อุบัติเหตุวันนั้น คุณบอกว่าคุณอยากพบผม Episode #1.17 (2010)
I found it strange when they said he wasn't.ผมคิดว่ามันแปลกตอนที่เขาบอกว่าไม่ใช่ Episode #1.17 (2010)
Gun Wook ahjussi once said that he was going to climb the life saving rope and climb way up there.คุณกอนอุคเคยพูดครั้งหนึ่งว่า เขากำลังปีนเชือกนิรภัย แล้วปีนขึ้นไปต่อ Episode #1.17 (2010)
You said it wasn't important.คุณบอกว่ามันไม่สำคัญ Episode #1.2 (2010)
He said it's your gratuity.เค้าบอกว่ามันเป็นค่าตอบแทนของเธอ Episode #1.2 (2010)
You said you wanted to become a pro.คุณบอกว่าคุณอยากเป้นมืออาชีพ Episode #1.2 (2010)
I said I'd become a pro so I should sharpen the pencils like a professional secretary.ฉันบอกว่าฉันจะเป็นมืออาชีพดังนั้นฉันควรเหลา ดินสอแบบเลขามืออาชีพ Episode #1.2 (2010)
It said it'd last 3 minutes maximum. Why did it wear off so soon?, มันบอกว่าใช้ไปได้สามนาที ทำไมเร็วจัง? Episode #1.2 (2010)
That jerk said he's coming, so I'm running away. Taxi! Taxi!เขาบอกว่าเขาจะมาที่นี่, ฉันต้องไปแล้วล่ะ แท็กซี แท็กซี! Episode #1.2 (2010)
When I wiped my teary eyes because of the spicy food, he asked if I was crying because of what he said.ฉันขยี้ตา เพราะอาหารเผ็ด, เขากลับบอกว่าฉันร้องไห้เพราะคำพูดของเขา Episode #1.2 (2010)
He said he doesn't need me and that I can rest for a few days.เขาบอกว่าเขาไม่ต้องการฉันและ ให้ฉันพักผ่อนสองสามวัน Episode #1.4 (2010)
I remember that you were the one that said you could accommodate me, right?ผมจำได้ว่าเธอเป็นคน พูดไว่ว่าเธอสามารถรองรับผมได้, ใช่ไหม? Episode #1.4 (2010)
You said a secretary should help decrease your stress, right?คุณบอกว่าเลขาควรจะ ช่วยลดความเครียดของคุณ , ใช่ไหม? Episode #1.4 (2010)
She even said that she ordered it and even took the plate in with her.เธอบอกว่าเธอสั่งมัน และเธอรับจานนั่นไป Episode #1.4 (2010)
She said that she'd go to the hospital and left with a taxi.เธอบอกว่าเธอจะไป โรงพยาบาลและออกไปเรียกแท็กซี่ Episode #1.4 (2010)
It's nothing. It is just swollen. They said that it won't swell after a few days.ไม่เป็นไร.มันแค่บวม หมอบอกว่า มันจะหายหลังจากนี้อีก2-3 วัน Episode #1.4 (2010)
I've said that you shouldn't pull that sort of expression.ฉันเคยบอกแล้วไงว่าอย่าทำหน้าแบบนั้น Episode #1.6 (2010)
Do you think what you said make sense?คิดว่าที่พูดมานั่นมันเข้าท่าเหรอ? Episode #1.6 (2010)
This is why I haven't said anything at all.เพราะงั้นฉันถึงไม่พูดอะไรไงล่ะ Episode #1.6 (2010)
Oh, of course! He said he was going to buy them for you.เอ้อ ใช่ เขาบอกว่าจะซื้อให้คุณนะ Episode #1.6 (2010)
You were the one that said we had to take a look at the clothes here.คุณก็เป็นคนนึงที่ซื้อเสื้อผ้าที่นี่เหมือนกันนี่นา Episode #1.6 (2010)
You said you were off looking for some inspiration.นายบอกว่านายออกไปข้างนอกเพื่อหาแรงบันดาลใจในการเขียน Episode #1.6 (2010)
He wanted to mend fences but I said no.เขาอยากจะแก้ตัว แต่ผมปฏิเสธไป Episode #1.6 (2010)
That's what she said on the phone.ก็เห็นมันโทรมาว่างั้นนะ Episode #1.6 (2010)
She said there were too many things to catch up.เธอบอกว่ามีเรื่องต้องทำเยอะน่ะครับ Episode #1.6 (2010)
I'm sorry, Writer Lee. The President said not to tell you.ขอโทษจริงๆครับ ท่านประธานไม่ให้ผมบอกคุณน่ะ Episode #1.6 (2010)
And I said that you can't run away from it.ฉันก็เคยบอกนาย ว่ายังไงนายก็ต้องถ่าย Episode #1.6 (2010)
They said they'd give us a whole hour. These opportunities don't come easily.แต่เขาให้เวลาออกอากาศชั่วโมงนึงนะ นายคิดว่าโอกาสดีๆแบบนี้ หาได้ง่ายๆเหรอ Episode #1.6 (2010)
I said, get off the car.ฉันบอกให้ลงจากรถ Episode #1.7 (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sai67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.
saiA blast of wind swelled the sails.
saiA book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.
saiA critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
sai"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
saiA dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
saiA foolish impulse made me say what I should have left unsaid.
saiAfter all is said and done, he was a first-rate novelist.
saiAfter completing his examination the doctor lifted his head up and said:
saiAfter I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
saiAfter taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
saiAfter the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
saiAfter what you have said, I shall be careful.
saiA good sailor only requires a short time to get his sea legs.
saiA Japanese would not have said such a thing.
saiAll he said was true.
saiAll that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.
saiAll the sails were taken down.
saiAll the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
saiAll the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
saiAll what he said was right.
saiAlthough her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
saiAlthough he said only one word, it cut her up badly.
saiAmericans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
saiA mirage is said to be an illusion.
saiAnd he calls himself a sailor.
saiAndrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.
saiAnd so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away.
saiAnd then one day the boy came back and the tree shook with joy and she said, "Come, boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy."
saiAnd you said I didn't have a nose for what's popular.
saiAnn is said to be their leader.
saiAre you angry at what I said?
saiAre you still in doubt about what I have said?
saiA sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a sea battle starts.
saiA sailor is at sea much of the time.
saiA sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
saiA saint's maid quotes Latin. [ Proverb ]
saiAs is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
saiAs is usual with a sailor, he likes liquor very much.
saiAs I was taking leave of my friend, He said he would be glad to see me again before long.
saiAsked about her job, she said, My job is too complicated to sum up in a word.
saiAt first I could not understand what he said.
saiAt the beginning of the fifth year, Tony said he was going to have to charge more.
saiAt the end of the class the teacher said, "That's enough for today."
saiAt the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
saiA white yacht was sailing over the sea.
saiBad weather prevented them from sailing.
saiBaseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.
saiBear in mind what he said.
saiBe quite, Mie, said Mother.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พระอรหันต์(n) Buddhist saint, Syn. อรหันต์, Example: สิ่งที่ทำให้องคุลีมารเป็นพระอรหันต์ได้ คือ ความเพียรพยายามในการเอาชนะกิเลส, Count Unit: องค์, Thai Definition: ผู้สำเร็จธรรมสูงสุดในประพุทธศาสนา, ผู้บรรลุพระนิพพาน
เยื้องย่าง(v) sail, See also: strut, swagger, walk slowly with an air, Syn. ย่างเยื้อ, เยื้องกราย, กรุยกราย, ยุรยาตร, Example: ท่านผู้หญิงเยื้องย่างเข้ามาในห้องด้วยท่าทางสง่าผ่าเผย
สมพรปาก(v) May the blessing be as was said, See also: May it be as you said, Thai Definition: คำรับความหวังดีต่อผู้ที่พูดอวยพรให้เป็นมงคล
อรหันต์(n) Buddhist saint, Syn. พระอรหันต์, พระพุทธเจ้า, Example: พระอรหันต์เป็นผู้ที่หมดจากการกระทำด้วยอำนาจของตัณหา, Count Unit: องค์, Thai Definition: ผู้สำเร็จธรรมวิเศษสูงสุดในพระพุทธศาสนา, ผู้บรรลุพระนิพพาน, Notes: (บาลี)
เรียว(n) stay ropes for sail, Count Unit: สาย, Thai Definition: สายสำหรับรั้งใบเรือ, Notes: (จีน)
ล่องลอย(v) float, See also: drift, bob, sail, glide, move gently, slip along, slide, Syn. ลอยล่อง, ลอยละล่อง, Example: เรือน้อยล่องลอยไปตามน้ำ, Thai Definition: เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ
ลอย(v) soar, See also: float, drift, move gently, bob, glide, sail, Syn. ล่องลอย, ลอยล่อง, ลอยละล่อง, Example: บอลลูนลูกนี้ถูกนำออกไปปล่อยให้ลอยอยู่ในอากาศถึงสองชั่วโมง, Thai Definition: เคลื่อนไปในน้ำหรือในอากาศช้าๆ
แล่น(v) sail, See also: float, drift, glide, bob, Syn. ลอย, Example: อิรักถล่มกองเรือพาณิชย์และเรือบรรทุกน้ำมันที่แล่นผ่านอ่าวเปอร์เซียช่วงที่สงครามอิรัก-อิหร่านทวีความรุนแรงมากขึ้น, Thai Definition: ลอยน้ำไป, ขับเคลื่อนไปบนผิวน้ำ
สลัด(v) pirate, See also: buccaneer, corsair, Syn. โจรสลัด, Example: เมื่อ 2 ปีก่อนนั้น การปล้นเรือของสลัดเวียดนามยังไม่ชุกชุมเท่านี้, Count Unit: คน, Thai Definition: โจรซึ่งปล้นเรือกลางทะเล
หลงลมปาก(v) be beguiled, See also: be fooled or taken in by what someone said, Syn. หลงลม, หลงคารม, หลงลิ้น, Example: หล่อนจะไม่หลงลมปากของเขาอีกแล้ว, Thai Definition: เชื่อคำพูดที่หลอกลวง
ประมือ(v) engage, See also: fight hand to hand, begin battle with, assail, attack, Example: สมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 ผมอยู่ที่ภูเก็ตอยู่ถึง 3 ปีโดยไม่เคยพบหน้าทหารญี่ปุ่นและไม่เคยประมือกันเลย, Thai Definition: ปะทะกัน, สู้กัน, รบกัน
เกี้ยวพาน(v) court, See also: woo, entice, encircle, assail, flirt, Syn. จีบ, เกี้ยวพาราสี, เกี้ยว, Example: หญิงไทยไม่มีสิทธิ์ที่จะไปรักใคร่ชอบพอ หรือเกี้ยวพานชายคนใดก่อน เพราะถือเป็นเรื่องเสื่อมเสียเกียรติอย่างร้ายแรง, Thai Definition: พูดเกี้ยว
ค่าปิดปาก(n) payment for sticking to what one has said, See also: hush money, Example: บางคนจ่ายเงินเป็นค่าปิดปากสมาชิกเอาไว้มิให้นำเรื่องที่เสียหายมาเปิดเผย
คอกะลาสี(n) sailor collar, Example: เธอใส่เสื้อคอกะลาสีอีกแล้ว, Thai Definition: ลักษณะปกเสื้อแบบกะลาสี ด้านหน้ารูปแหลมแบะออก ส่วนด้านหลังเป็นรูปสี่เหลี่ยม
เครื่องร่อน(n) glider, See also: sailplane, Syn. เรือเหาะ, จานบิน, เครื่องเหินเวหา, Example: ในสมัยโบราณพวกเยอรมันใช้เครื่องร่อนขนส่งทหาร, Count Unit: ลำ, Thai Definition: อากาศยานชนิดหนึ่งซึ่งหนักกว่าอากาศ คล้ายเครื่องบิน แต่ไม่ใช้เครื่องยนต์ เคลื่อนที่ไปในอากาศโดยอาศัยกระแสลมและความถ่วงของโลก
พรายทะเล(n) Saint Elmo's fire, See also: dazzling light, Example: พรายทะเลส่องแสงไฟสีฟ้าที่เปล่งออกจากปลายเสากระโดงเรือระหว่างที่มีพายุ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: แสงสว่างที่เป็นแสงเรืองๆ อยู่ที่เสากระโดงเรือ
ฟันคลื่น(v) head into the waves, See also: sail through waves with the front end of a vessel, Syn. ฝ่าคลื่น, Example: ้คนขับเอาเรือเร็วฟันคลื่นกลางทะเลอย่างชำนาญ, Thai Definition: เอาหัวเรือตัดคลื่นไป
มุนิ(n) ascetic, See also: sage, saint, priest, monk, hermit, holy man, wise man, intellectual, Syn. มุนี, นักปราชญ์, ฤษี, พระสงฆ์, Example: เขาถือว่าข้อความต่างๆ ในอุปนิษัทเป็นอุทานของมุนีที่เปล่งออกมาเป็นครั้งคราว, Thai Definition: ผู้บำเพ็ญตบะที่นุ่งห่มสีเหลือง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
มาฆบูชา(n) Magha Puja Day, See also: Buddhist All Saints' Day, Syn. วันจาตุรงคสันนิบาต, วันมาฆบูชา, Example: ชาวบ้านไปเวียนเทียนที่วัดในวันมาฆบูชา, Thai Definition: การทำบุญพิเศษทางพระพุทธศาสนาในวันเพ็ญเดือน 3
มาฆบูชา(n) Magha Puja Day, See also: Buddhist All Saints' Day, Syn. วันจาตุรงคสันนิบาต, วันมาฆบูชา, Example: ชาวบ้านไปเวียนเทียนที่วัดในวันมาฆบูชา, Thai Definition: การทำบุญพิเศษทางพระพุทธศาสนาในวันเพ็ญเดือน 3
เรือใบ(n) sailboat, See also: schooner, yacht, sailing boat, Example: นักกีฬาไทยสามารถคว้าเหรียญทองแดงมาครองได้ในการแข่งขันแล่นเรือใบ ที่ประเทศมาเลเซีย, Count Unit: ลำ
ออกเรือ(v) sail, See also: set sail, begin a journey, Example: กัปตันคุ้กได้ออกเรือสำรวจหาแผ่นดินใต้ 2 ครั้ง คือ ใน ค.ศ. 1772-1775 และ ค.ศ. 1776, Thai Definition: เรือเริ่มเดินทาง
เดินเรือ(v) sail, See also: navigate, Syn. ออกเรือ, Example: บริษัทของเราเดินเรือเพื่อไปส่งสินค้าสำเร็จรูปยังประเทศต่างๆ, Thai Definition: ประกอบกิจการขนส่งทางเรือ
ตะไล(n) kind of firework which can go sailing and soaring in the air when ignited, See also: rocket like piece of firework with a circular wing, Syn. ดอกไม้ไฟ, Example: เขาเป็นคนจุดตะไลในงาน, Count Unit: ดอก, วง, Thai Definition: ดอกไม้ไฟชนิดหนึ่งมีปีกเป็นวงกลม ทำด้วยกระบอกไม้ไผ่ บรรจุดินปืนที่ทำด้วยดินประสิวกับถ่านไม้ และตอกให้แน่น มีชนวนสำหรับจุด
เจ้าระเบียบ(adj) methodical, See also: pharisaical, formal, orderly, meticulous, precise, Syn. ละเอียด, ถี่ถ้วน, Example: เขาเป็นคนเจ้าระเบียบ จะรำคาญตาทุกครั้งเมื่อเห็นนอนห้องไม่เป็นระเบียบ
ทหารเรือ(n) mariner, See also: navy, sailor, Syn. กะลาสี, นาวิกโยธิน, ลูกประดู่, Example: ทหารเรือจำนวน 30 นาย ได้รับคำสั่งให้ปฏิบัติการบนเรือรบหลวงเพื่อลาดตระเวนในน่านน้ำไทย, Count Unit: คน, นาย, Thai Definition: ทหารที่รบโดยใช้เรือเป็นพาหนะ และใช้อาวุธซึ่งติดอยู่กับเรือนั้น
นาวิก(n) sailor, See also: mariner, seaman, Syn. คนเรือ, Count Unit: คน, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ใบแข็ง(n) mat sail, See also: sail made of mat and wood, Syn. เรือใบแข็ง, Count Unit: ลำ, Thai Definition: เรือเดินทะเลที่ใช้เสื่อเป็นใบ ใช้ไม้เป็นกระดูก
โมเสก(n) mosaic, Example: พื้นห้องปูด้วยโมเสกลายดอกไม้, Count Unit: ชิ้น, แผ่น, Thai Definition: เรียกเครื่องเคลือบดินเผาแผ่นเล็กๆ มีสีต่างๆ สำหรับปูพื้นหรือบุผนัง, Notes: (อังกฤษ)
การถล่ม(n) attack, See also: assault, assailing, bomb, Syn. การโจมตี, การทิ้งระเบิด, การบอมบ์, Example: ในช่วงสงคราโลกประเทศต่างๆ ได้รับความเสียหายอย่างใหญ่หลวงจากการถล่มอย่างหนักหน่วงของฝูงเครื่องบินรบของฝ่ายพันธมิตร
ก้าวเฉียง(v) sail sawtoothly, Example: เรือก้าวเฉียงไปข้างหน้า, Thai Definition: เดินเป็นฟันปลา (ใช้แก่การแล่นเรือ)
กำปั่น(n) ship, See also: sailing ship, Syn. เรือกำปั่น, Example: เรือกำปั่นลอยอยู่ในทะเลห่างออกไป 3 ไมล์, Count Unit: ลำ, Thai Definition: เรือเดินทะเลขนาดใหญ่ชนิดหนึ่ง รูปร่างหัวเรือเรียวแหลม ท้ายเรือมนและราบในระดับเดียวกับหัวเรือ
กะลาสี(n) sailor, See also: crew, seaman, Syn. ลูกเรือ, Example: เมื่อเรือรบมาถึงฝั่งพวกกะลาสีพากันกระโดดขึ้นท่าอย่างเบิกบาน, Count Unit: คน
การใช้ใบ(n) unfurling a sail, See also: unfolding a sail, Syn. การกางใบ, Thai Definition: การกางใบแล่นเรือ
ขนานลี่(n) paralleling boats, See also: boats that sail side by side, Thai Definition: เรือแล่นคู่เคียงกันไป
ดังกล่าว(det) aforementioned, See also: as above, as stated, as mentioned above, aforesaid, Syn. ดังที่กล่าวมาแล้ว, Example: ภาพเขียนดังกล่าวไม่น่าเป็นกิจกรรมของมนุษย์ยุคหินกลาง, Thai Definition: ที่ได้กล่าวถึงมาก่อนหน้านี้แล้ว
โทรมศัสตราวุธ(v) attack, See also: assail, assault, strike, invade, storm, advance, beset, besiege, beleaguer, infiltrate, Syn. ระดมฟันแทง, พุ่งอาวุธเข้าใส่, Example: ในการทำสงครามนั้นเราจะต้องโทรมศัสตราวุธไปยังฝ่ายข้าศึก
ธรรมานุธรรมปฏิบัติ(n) righteousness, See also: piety, saintliness, devoutness, devotion, reverence, religiousness, Thai Definition: การประพฤติความดีสมควรแก่ฐานะ, Notes: (บาลี, สันสกฤต)
ธรรมิก(adj) righteous, See also: virtuous, devout, pious, religious, holy, saintly, godly, godlike, angelic, Syn. ทรงธรรม, Example: พระเจ้าพิมพิสารทรงเป็นธรรมิกราชา, Thai Definition: ที่ประพฤติเป็นธรรม, Notes: (บาลี, สันสกฤต)
นักบุญ(n) saint, See also: holyman, Example: สุนทรตั้งชื่อลูกตามชื่อนักบุญประจำวัน, Thai Definition: ผู้ที่ทำความดีไว้มาก เมื่อตายแล้วได้รับยกย่องว่าเป็นผู้สำเร็จในทางศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิก
ห้ำหั่น(v) attack, See also: assail, assault, Syn. ฟาดฟัน, Example: ทั้งสองฝ่ายห้ำหั่นอย่างเอาเป็นเอาตาย, Thai Definition: เข้าฟาดฟันให้แหลกไป
เหล็กไหล(n) metal charm believed to melt when exposed to a fire, See also: metal amulet said to melt at candle temperature, Example: คนบ้านนอกยังเชื่อในความขลังของเหล็กไหล, Count Unit: ก้อน, Thai Definition: โลหะชนิดหนึ่งเชื่อกันว่าเอาไฟเทียนลนก็ไหลย้อยออกได้
อรหัง(n) Buddhist saint, See also: Arhanta, Syn. พระอรหันต์, Count Unit: องค์, Notes: (บาลี)
อริยมรรค(n) four paths of saintship in Buddhism, See also: excellent path, Thai Definition: ชื่อโลกุตรธรรมในพระพุทธศาสนามี 4 ชั้น คือ โสดาปัตติมรรค สกทาคามิมรรค อนาคามิมรรค อรหัตมรรค, Notes: (บาลี)
อริยสงฆ์(n) Buddhist saint, See also: noble monk, holy monk, Syn. พระอริยสงฆ์, Example: หลวงพ่อทวดเป็นพระอริยสงฆ์สมัยกรุงศรีอยุธยา, Thai Definition: พระสงฆ์ที่ได้บรรลุมรรคผล
ขาดคำ(adv) hardly had one spoken, See also: no sooner said (than done), Syn. ขาดปาก, Example: ครูพูดยังไม่ทันขาดคำเธอก็ตกลงมาจากต้นไม้, Thai Definition: สุดคำพูด, จบคำพูด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อากาศบริสุทธิ์[ākāt børisut] (n, exp) FR: air sain [ m ]
อากาศไม่บริสุทธิ์[ākāt mai børisut] (n, exp) FR: air malsain [ m ] ; air vicié [ m ]
อนามัยดี[anāmai dī] (adj) FR: sain ; en bonne santé
เอา[ao] (v) EN: take ; get ; bring  FR: prendre ; saisir
อภิเษก[aphisēk] (n) EN: lustration ; water-pouring ceremony ; abhiseka  FR: onction sainte [ f ] ; lustration [ f ]
อภิธานศัพท์[aphithānsap] (n) EN: glossary  FR: glossaire [ m ]
อรหันต์[Arahan = Ørahan] (n) EN: Buddhist saint ; Arahant ; Arhat ; Perfected One ; liberated person ; Accomplished One ; Worthy One ; saint   FR: saint bouddhique [ m ] ; arhat = arahat [ m ]
อรหัต[arahat = ørahat] (n) EN: sainthood
อายัด[āyat] (v) EN: seize ; attach ; freeze ; detain ; sequester ; withhold ; garnish  FR: saisir ; annexer ; geler
อายัดทรัพย์[āyat sap] (v, exp) EN: seize property ; seize assets ; seize ; garnish  FR: saisir les biens
อายัดทรัพย์สิน[āyat sapsin] (n, exp) EN: seize property  FR: saisir les avoirs
ใบแข็ง[baikhaeng] (n) EN: mat sail
ใบเรือ[bai reūa] (n, exp) EN: sail (of a sailboat)   FR: voile (de bateau) [ f ]
บริสุทธิ์[børisut] (adj) EN: pure ; clean ; immaculate  FR: pur ; sain ; immaculé
บุคคลที่มีสุขภาพดี[bukkhon thī mī sukkhaphāp dī] (n, exp) EN: healthy person  FR: personne saine [ f ]
ชิง[ching] (v) EN: snatch ; seize ; wrest ; grab ; usurp ; capture  FR: arracher ; ravir ; saisir ; s'emparer de
ฉก[chok] (v) EN: snatch ; seize ; grab ; wrest ; pinch ; jerk away  FR: subtiliser ; escamoter ; chaparder ; saisir
ฉกฉวย[chokchuay] (v) EN: seize ; grab ; take ; wrest ; snatch ; catch ; grasp  FR: saisir
ฉกฉวยโอกาส[chokchuay ōkāt] (v, exp) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity  FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
ช่วงชิง[chūangching] (v) EN: capture ; snatch ; grab ; win ; usurp  FR: saisir ; s'emparer de ; usurper
ฉวย[chūay] (v) EN: snatch ; grab ; catch ; seize ; take away ; grasp ; wrest  FR: saisir ; attraper
ฉวยโอกาส[chūay ōkāt] (v, exp) EN: seize the opportunity  FR: profiter de l'occasion ; saisir l'occasion/l'opportunité
ชูรส[chūrot] (v) EN: enhance the flavor ; season  FR: épicer ; relever ; assaisonner
ดังกล่าว[dang klāo] (x) EN: aforementioned ; as above ; as stated ; as mentioned above ; aforesaid  FR: comme mentionné ci-dessus ; supra
ดังที่ทราบกัน[dangthī sap kan] (xp) FR: comme nous le savons ; comme chacun sait
ดิบ ๆ[dip-dip] (adj) FR: saignant ; bleu
เดินเรือ[doēnreūa] (v) EN: navigate ; sail  FR: naviguer
ฟันคลื่น[fan khleūn] (v, exp) EN: head into the waves ; sail through waves  FR: fendre les flots
ฟ้าใส[Fāsai] (n, prop) EN: Faahsa  FR: Faahsai
ฝูง[fūng] (n) EN: crowd ; group ; herd ; flock ; pack ; troop ; covey ; flight ; drove ; mass ; swarm  FR: groupe [ m ] ; troupeau [ m ] ; troupe [ f ] ; meute [ f ] ; vol [ m ] ; essaim [ m ] ; horde [ f ] ; harde [ f ]
ฝูงผึ้ง[fūng pheung] (n, exp) FR: essaim d'abeilles [ m ]
หอยแครง[høi khraēng] (n, exp) EN: ark shell  FR: coque [ f ] ; coquille Saint-Jacques [ f ]
หอยพัด[høi phat] (n, exp) FR: coquille Saint-jacques [ f ]
จำเป็น[jampen] (v) EN: be necessary ; have to ; must ; need to  FR: être nécessaire ; être obligatoire ; devoir
จำเป็น[jampen] (adj) EN: essential ; indispensable ; necessary  FR: indispensable ; essentiel ; nécessaire
จำเป็นต้อง[jampen tǿng] (v) EN: must ; have to ; need  FR: être nécessaire de ; devoir
จำพรรษา[jamphansā] (v) EN: stay in a Buddhist monastery during the Buddhist Lent ; stay in the Buddhist temple during the rainy season  FR: faire une retraite dans un temple bouddhique pendant la saison des pluies
จับ[jap] (v) EN: catch ; hold ; grab ; touch (with the fingers)   FR: saisir ; attraper ; prendre en main ; empoigner ; agripper
จับกุม[japkum] (v) EN: arrest ; capture ; seize ; catch ; grab ; apprehend  FR: saisir ; attraper ; arrêter ; appréhender ; capturer
จตุรงคสันนิบาต[jaturongkhasannibāt] (n) EN: Buddhist All Saints Day
โจมตี[jōmtī] (v) EN: attack ; assault ; raid  FR: attaquer ; charger ; assaillir
จง[jong] (v) EN: must ; have to ; should  FR: devoir ; falloir ; être nécessaire
แก้เผ็ด[kaēphet] (v) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back  FR: se venger ; user de représailles
กะลาสี[kalāsī] (n) EN: sailor ; crew ; seaman ; mariner  FR: marin [ m ] ; matelot [ m ]
กำ[kam] (v) EN: grasp ; hold ; clench ; grip ; seize  FR: empoigner ; saisir ; serrer
กำเดา[kamdao] (n) EN: epistaxis ; nosebleed ; nasal catarrh  FR: saignement de nez [ m ] ; épistaxis [ f ]
กำปั่น[kampan] (n) EN: ship ; sailing ship ; seagoing vessel ; steamer ; merchant ship  FR: bateau à vapeur [ m ]
กำปั่นใบ[kampan bai] (n, exp) EN: sailing ship  FR: voilier [ m ] ; bateau à voiles [ m ]
กาล[kān] (n) EN: time ; era ; epoch ; period ; season ; period of time  FR: époque [ f ] ; période [ f ] ; saison [ f ] ; temps [ m ] ; moment [ f ]
การบังคับจำนอง[kān bangkhap jamnøng] (n, exp) EN: foreclosure  FR: saisie [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sai
sai
saia
said
saif
saif
sail
sain
sais
saiz
tsai
tsai
desai
eisai
masai
saiki
sails
saine
saint
sainz
saito
usaid
usair
ansaid
assail
bonsai
gyosai
husain
isaiah
kansai
mosaic
nosair
nosair
saidan
saigon
sailed
sailer
sailor
saints
saipan
saison
saitta
tsai's
tsai's
unsaid
assails
corsair
hossain
hussain
kokusai

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
said
sail
USAir
sails
saint
saith
Mosaic
Saigon
assail
mosaic
sailed
sailor
saints
unsaid
assails
corsair
lugsail
mosaics
outsail
prosaic
sailing
sailors
sainted
saintly
topsail
visaing
wassail
assailed
corsairs
foresail
gainsaid
lugsails
outsails
sailings
topsails
wassails
aforesaid
assailant
assailing
foresails
outsailed
pharisaic
sailcloth
sainthood
saintlier
saintlike
spritsail
Versailles
assailable
assailants

WordNet (3.0)
aforesaid(adj) being the one previously mentioned or spoken of, Syn. aforementioned, said
all saints' day(n) a Christian feast day honoring all the saints; first observed in 835, Syn. Hallowmas, Allhallows, November 1, Hallowmass
assail(v) attack someone physically or emotionally, Syn. assault, attack, set on
assailability(n) vulnerability to forceful attack
assailable(adj) not defended or capable of being defended, Syn. open, undefendable, undefended
atlantic sailfish(n) a kind of sailfish, Syn. Istiophorus albicans
balloon sail(n) any light loose sail
bonsai(n) a dwarfed ornamental tree or shrub grown in a tray or shallow pot
capsaicin(n) colorless pungent crystalline compound derived from capsicum; source of the hotness of hot peppers of the genus Capsicum such as chili and cayenne and jalapeno
church of jesus christ of latter-day saints(n) church founded by Joseph Smith in 1830 with headquarters in Salt Lake City, Utah, Syn. Mormon Church, Mormons
coquilles saint-jacques(n) scallops in white wine sauce served in scallop shells
corsair(n) a pirate along the Barbary Coast, Syn. Barbary pirate
corsair(n) a swift pirate ship (often operating with official sanction)
court of saint james's(n) the British royal court
east saint louis(n) a town in southwest Illinois on the Mississippi across from Saint Louis
fore-and-aft sail(n) any sail not set on a yard and whose normal position is in a fore-and-aft direction
foresail(n) the lowest sail on the foremast of a square-rigged vessel
fore-topsail(n) the topsail on a foremast
gaffsail(n) a quadrilateral fore-and-aft sail suspended from a gaff, Syn. gaff-headed sail
gaff topsail(n) a triangular fore-and-aft sail with its foot along the gaff and its luff on the topmast, Syn. fore-and-aft topsail
genus saiga(n) Eurasian antelopes: saigas
gosainthan(n) a mountain in the Himalayas in Tibet (26, 290 feet high)
grisaille(n) chiaroscuro painting or stained glass etc., in shades of grey imitating the effect of relief
gulf of saint lawrence(n) an arm of the northwest Atlantic Ocean off the southeastern coast of Canada, Syn. Gulf of St. Lawrence
headsail(n) any sail set forward of the foremast of a vessel
hokusai(n) Japanese painter whose work influenced the impressionists (1760-1849), Syn. Katsushika Hokusai
isaiah(n) (Old Testament) the first of the major Hebrew prophets (8th century BC)
isaiah(n) an Old Testament book consisting of Isaiah's prophecies, Syn. Book of Isaiah
je ne sais quoi(n) something indescribable
kasai(n) a river of southwestern Africa that rises in central Angola and flows east and then north (forming part of the border between Angola and Congo) and continuing northwest through Congo to empty into the Congo River on the border between Congo and Republic of the Congo, Syn. River Kasai, Kasai River
latter-day saint(n) a member of the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, Syn. Mormon
lugsail(n) a sail with four corners that is hoisted from a yard that is oblique to the mast, Syn. lug
mainsail(n) the lowermost sail on the mainmast
main-topsail(n) a topsail set on the mainmast
masai(n) a Nilotic language
mosaic(n) art consisting of a design made of small pieces of colored stone or glass
mosaic(n) viral disease in solanaceous plants (tomatoes, potatoes, tobacco) resulting in mottling and often shriveling of the leaves
mosaic(n) a freeware browser
mosaic(n) a pattern resembling a mosaic
mosaic(n) transducer formed by the light-sensitive surface on a television camera tube
mosaic(n) arrangement of aerial photographs forming a composite picture, Syn. photomosaic, arial mosaic
mosaic(adj) of or relating to Moses or the laws and writings attributed to him
mosaic culture(n) a highly diverse culture
mosaic gold(n) a yellow pigment sometimes suspended in lacquer, Syn. stannic sulfide
mosaicism(n) the condition in which an organism has two or more cell populations that differ in genetic makeup
mosaic law(n) the laws (beginning with the Ten Commandments) that God gave to the Israelites through Moses; it includes many rules of religious observance given in the first five books of the Old Testament (in Judaism these books are called the Torah), Syn. Law of Moses
mount saint helens(n) an active volcano in the Cascade Range in southwestern Washington; erupted violently in 1980 after 123 years of inactivity, Syn. Mount St. Helens, Mt. St. Helens
outsail(v) sail faster or better than
parasail(n) parachute that will lift a person up into the air when it is towed by a motorboat or a car
parasailing(n) gliding in a parasail, Syn. paragliding

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abovesaid

a. Mentioned or recited before. [ 1913 Webster ]

Aforesaid

a. Said before, or in a preceding part; already described or identified. [ 1913 Webster ]

After-sails

n. pl. (Naut.) The sails on the mizzenmast, or on the stays between the mainmast and mizzenmast. Totten. [ 1913 Webster ]

All Saints'

{ } The first day of November, called, also, Allhallows or Hallowmas; a feast day kept in honor of all the saints; also, the season of this festival. [ 1913 Webster ]

Variants: All Saints
Antemosaic

a. Being before the time of Moses. [ 1913 Webster ]

Assai

[ It., fr. L. ad + satis enough. See Assets. ] (Mus.) A direction equivalent to very; as, adagio assai, very slow. [ 1913 Webster ]

Assail

v. t. [ imp. & p. p. Assailed p. pr. & vb. n. Assailing. ] [ OE. assailen, asailen, OF. asaillir, assailler, F. assaillir; a (L. ad) + saillir to burst out, project, fr. L. salire to leap, spring; cf. L. assilire to leap or spring upon. See Sally. ] 1. To attack with violence, or in a vehement and hostile manner; to assault; to molest; as, to assail a man with blows; to assail a city with artillery. [ 1913 Webster ]

No rude noise mine ears assailing. Cowper. [ 1913 Webster ]

No storm can now assail
The charm he wears within. Keble. [ 1913 Webster ]

2. To encounter or meet purposely with the view of mastering, as an obstacle, difficulty, or the like. [ 1913 Webster ]

The thorny wilds the woodmen fierce assail. Pope. [ 1913 Webster ]

3. To attack morally, or with a view to produce changes in the feelings, character, conduct, existing usages, institutions; to attack by words, hostile influence, etc.; as, to assail one with appeals, arguments, abuse, ridicule, and the like. [ 1913 Webster ]

The papal authority . . . assailed. Hallam. [ 1913 Webster ]

They assailed him with keen invective; they assailed him with still keener irony. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To attack; assault; invade; encounter; fall upon. See Attack. [ 1913 Webster ]

Assailable

a. Capable of being assailed. [ 1913 Webster ]

Assailant

a. [ F. assaillant, p. pr. of assaillir. ] Assailing; attacking. Milton. [ 1913 Webster ]

Assailant

n. [ F. assaillant. ] One who, or that which, assails, attacks, or assaults; an assailer. [ 1913 Webster ]

An assailant of the church. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Assailer

n. One who assails. [ 1913 Webster ]

Assailment

n. The act or power of assailing; attack; assault. [ R. ] [ 1913 Webster ]

His most frequent assailment was the headache. Johnson. [ 1913 Webster ]

Besaint

v. t. To make a saint of. [ 1913 Webster ]

Besayle

{ , n. [ OF. beseel, F. bisaïeul, fr. L. bis twice + LL. avolus, dim. of L. avus grandfather. ] 1. A great-grandfather. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. (Law) A kind of writ which formerly lay where a great-grandfather died seized of lands in fee simple, and on the day of his death a stranger abated or entered and kept the heir out. This is now abolished. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Variants: Besaile, Besaiel
Capsaicin

n. [ From Capsicum. ] (Chem.) A colorless crystalline substance extracted from the Capsicum annuum, and giving off vapors of intense acridity. [ 1913 Webster ]

Corsair

n. [ F. corsaire (cf. It. corsare, corsale, Pr. corsari), LL. corsarius, fr. L. cursus a running, course, whence Sp. corso cruise, corsa cruise, coasting voyage, corsear to cruise against the enemy, to pirate, corsario cruising, a privateer authorized to cruise against the enemy. See Course. ] 1. A pirate; one who cruises about without authorization from any government, to seize booty on sea or land. [ 1913 Webster ]

2. A piratical vessel. [ 1913 Webster ]

Barbary corsairs . . . infested the coast of the Mediterranean. Prescott. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) A Californian market fish (Sebastichthys rosaceus). [ Webster 1913 Suppl. ]

ecossaise

‖n. [ F. ] (Mus.) A dancing tune in the Scotch style. [ 1913 Webster ]

Elcesaite

n. [ From Elcesai, the leader of the sect. ] (Eccl.) One of a sect of Asiatic Gnostics of the time of the Emperor Trajan. [ 1913 Webster ]

Eye-saint

n. An object of interest to the eye; one worshiped with the eyes. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

That's the eye-saint, I know,
Among young gallants. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Fassaite

n. (Min.) A variety of pyroxene, from the valley of Fassa, in the Tyrol. [ 1913 Webster ]

Foresaid

a. Mentioned before; aforesaid. [ 1913 Webster ]

Foresail

n. (Naut.) (a) The sail bent to the foreyard of a square-rigged vessel, being the lowest sail on the foremast. (b) The gaff sail set on the foremast of a schooner. (c) The fore staysail of a sloop, being the triangular sail next forward of the mast. [ 1913 Webster ]

Fore-topsail

n. (Naut.) the topsail on a foremast. See Sail. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

Full-sailed

a. Having all its sails set, ; hence, without restriction or reservation. Massinger. [ 1913 Webster ]

Fusain

‖n. [ F., the spindle tree; also, charcoal made from it. ] (Fine Arts) (a) Fine charcoal of willow wood, used as a drawing implement. (b) A drawing made with it. See Charcoal, n. 2, and Charcoal drawing, under Charcoal. [ 1913 Webster ]

Gaff-topsail

n. (Naut.) A small triangular sail having its foot extended upon the gaff and its luff upon the topmast. [ 1913 Webster ]

Gosainthan

prop. n. A mountain in Tibet, 26, 287 feet high. [ proper name ] [ WordNet 1.5 ]

Grisaille

‖n. [ F., from gris gray. ] 1. (Fine Arts) Decorative painting in gray monochrome; -- used in English especially for painted glass. [ 1913 Webster ]

2. A kind of French fancy dress goods. Knight. [ 1913 Webster ]

Headsail

n. (Naut.) Any sail set forward of the foremast. Totten. [ 1913 Webster ]

lateen sail

n. [ F. voile latine a sail in the shape of a right-angled triangle; cf. It. & Sp. vela latina; properly Latin sail. See Latin. ] (Naut.) A triangular sail, extended by a long yard, which is slung at about one fourth of its length from the lower end, to a low mast, this end being brought down at the tack, while the other end is elevated at an angle or about forty-five degrees; -- used in small boats, feluccas, xebecs, etc., especially in the Mediterranean and adjacent waters. Some lateen sails have also a boom on the lower side. [ 1913 Webster ]

Latter-day saint

pos>n. A Mormon; -- the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints being the name assumed by the whole body of Mormons. [ 1913 Webster ]

Lugsail

n. (Naut.) A square sail bent upon a yard that hangs obliquely to the mast and is raised or lowered with the sail. Totten. [ 1913 Webster ]

Mainsail

n. (Naut.) The principal sail in a ship or other vessel. [ 1913 Webster ]

[ They ] hoised up the mainsail to the wind. Acts xxvii. 40. [ 1913 Webster ]

☞ The mainsail of a ship is extended upon a yard attached to the mainmast, and that of a sloop or schooner upon the boom. [ 1913 Webster ]

main-topsail

n. a topsail set on the mainmast. [ WordNet 1.5 ]

Masai

prop. n. 1. A Nilotic language. [ WordNet 1.5 ]

2. An African tribe inhabiting parts of Kenya and Tanzania. [ PJC ]

Picture of Masai women and children standing by the roadside.
(Photographed in Kenya 1983 by PJC)


[ PJC ]

misaimed

a. Not rightly aimed. Spenser. [ 1913 Webster ]

Moonsail

n. (Naut.) A sail sometimes carried in light winds, above a skysail. R. H. Dana, Jr. [ 1913 Webster ]

Mosaic

n. [ F. mosaïque; cf. Pr. mozaic, musec, Sp. & Pg. mosaico, It. mosaico, musaico, LGr. &unr_;, &unr_;, L. musivum; all fr. Gr. &unr_; belonging to the Muses. See Muse the goddess. ] 1. (Fine Arts) A surface decoration made by inlaying in patterns small pieces of variously colored glass, stone, or other material; -- called also mosaic work. [ 1913 Webster ]

2. A picture or design made in mosaic; an article decorated in mosaic. [ 1913 Webster ]

3. Something resembling a mosaic{ 1 }; something made up of different pieces, fitted together by design to form a unified composition. [ PJC ]


aerial mosaic An aerial photograph of a large area, made by carefully fitting together aerial photographs of smaller areas so that the edges match in location, and the whole provides a continuous image of the larger area. Called also
mosaic map and photomosaic.
--
mosaic virus A type of plant virus that causes green and yellow mottling of leaves of a plant. A much-studied type is the tobacco mosaic virus, affecting the tobacco plant.
[ PJC ]

Mosaic

a. Of or pertaining to the style of work called mosaic; formed by uniting pieces of different colors; variegated; tessellated; also, composed of various materials or ingredients. [ 1913 Webster ]

A very beautiful mosaic pavement. Addison. [ 1913 Webster ]


Florentine mosaic. See under Florentine. --
Mosaic gold. (a) See Ormolu. (b) Stannic sulphide, SnS2, obtained as a yellow scaly crystalline powder, and used as a pigment in bronzing and gilding wood and metal work. It was called by the alchemists aurum musivum, or aurum mosaicum. Called also bronze powder. --
Mosaic work. See Mosaic, n.
[ 1913 Webster ]

Mosaic

prop. a. [ From Moses. ] Of or pertaining to Moses, the leader of the Israelites, or established through his agency; as, the Mosaic law, rites, or institutions. [ 1913 Webster ]

Mosaical

a. Mosaic (in either sense). “A mosaical floor.” Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

Mosaically

adv. In the manner of a mosaic. [ 1913 Webster ]

Mosaism

n. Attachment to the system or doctrines of Moses; that which is peculiar to the Mosaic system or doctrines. [ 1913 Webster ]

Outsail

v. t. To excel, or to leave behind, in sailing; to sail faster than. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Paradisaical

{ } a. Of or pertaining to, or resembling, paradise; paradisiacal; as, paradisaical innocence; an age of paradisaical happiness. “Paradisaical pleasures.” Gray.
Syn. -- paradisiacal, paradisiac, paradisaic, paradisal, elysian, paradisial. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

2. Causing happinesss. [ WordNet 1.5 ]

Variants: Paradisaic
pe-tsai

n. A plant with an elongated celerylike head of broadstalked leaves used as a vegetable in east Asia.
Syn. -- Chinese cabbage, celery cabbage, napa, Brassica rapa pekinensis. [ WordNet 1.5 ]

Pharisaical

{ } a. [ L. Pharisaicus, Gr. Farisai:ko`s: cf. F. pharisaïque. See Pharisee. ] 1. Of or pertaining to the Pharisees; resembling the Pharisees. “The Pharisaic sect among the Jews.” Cudworth. [ 1913 Webster ]

2. Hence: Addicted to external forms and ceremonies; making a show of religion without the spirit of it; ceremonial; formal; hypocritical; self-righteous. “Excess of outward and pharisaical holiness.” Bacon. “Pharisaical ostentation.” Macaulay. [ 1913 Webster ]

-- Phar`i*sa"ic*al*ly, adv. -- Phar`i*sa"ic*al*ness, n. [ 1913 Webster ]

Variants: Pharisaic
Pharisaism

n. [ Cf. F. pharisaisme. ] 1. The notions, doctrines, and conduct of the Pharisees, as a sect. Sharp. [ 1913 Webster ]

2. Rigid observance of external forms of religion, without genuine piety; hypocrisy in religion; a censorious, self-righteous spirit in matters of morals or manners. “A piece of pharisaism.” Hammond. [ 1913 Webster ]

Premosaic

a. Relating to the time before Moses; as, premosaic history. [ 1913 Webster ]

Prosaical

{ } a. [ L. prosaius, from prosa prose: cf. F, . prosaïque. See Prose. ] 1. Of or pertaining to prose; resembling prose; in the form of prose; unpoetical; writing or using prose; as, a prosaic composition. Cudworth. [ 1913 Webster ]

2. Dull; uninteresting; commonplace; unimaginative; prosy; as, a prosaic person. Ed. Rev. [ 1913 Webster ]

-- Pro*sa"ic*al*ly, adv. -- Pro*sa"ic*al*ness, n. [ 1913 Webster ]

Variants: Prosaic

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huà, ㄏㄨㄚˋ, / ] dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said #204 [Add to Longdo]
比赛[bǐ sài, ㄅㄧˇ ㄙㄞˋ,   /  ] competition (sports etc); match #220 [Add to Longdo]
下来[xià lai, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄞ˙,   /  ] to come down; (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders) #975 [Add to Longdo]
[sài, ㄙㄞˋ, / ] to compete; competition; match #1,030 [Add to Longdo]
到底[dào dǐ, ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,  ] finally; in the end; when all is said and done #1,134 [Add to Longdo]
毕竟[bì jìng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis; after all #2,058 [Add to Longdo]
决赛[jué sài, ㄐㄩㄝˊ ㄙㄞˋ,   /  ] finals (of a competition) #2,211 [Add to Longdo]
究竟[jiū jìng, ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ,  ] after all (when all is said and done); actually; outcome; result #2,344 [Add to Longdo]
话说[huà shuō, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨㄛ,   /  ] it is said #2,631 [Add to Longdo]
[sāi, ㄙㄞ, ] stop up; to squeeze in; to stuff; Serb (abbr.); Serbian #2,726 [Add to Longdo]
[sài, ㄙㄞˋ, ] strategic pass #2,726 [Add to Longdo]
据说[jù shuō, ㄐㄩˋ ㄕㄨㄛ,   /  ] it is said that; reportedly #2,996 [Add to Longdo]
[shèng, ㄕㄥˋ, / ] holy; sacred; saint; sage #3,017 [Add to Longdo]
[háng, ㄏㄤˊ, ] boat; ship; vessel; craft; to navigate; to sail #3,067 [Add to Longdo]
参赛[cān sài, ㄘㄢ ㄙㄞˋ,   /  ] to compete; taking part in a competition #3,405 [Add to Longdo]
传说[chuán shuō, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] it is said; they say; legend; tradition #3,428 [Add to Longdo]
赛事[sài shì, ㄙㄞˋ ㄕˋ,   /  ] competition (e.g. sporting) #3,541 [Add to Longdo]
可谓[kě wèi, ㄎㄜˇ ㄨㄟˋ,   /  ] it could even be said #4,310 [Add to Longdo]
竞赛[jìng sài, ㄐㄧㄥˋ ㄙㄞˋ,   /  ] race; competition #4,624 [Add to Longdo]
锦标赛[jǐn biāo sài, ㄐㄧㄣˇ ㄅㄧㄠ ㄙㄞˋ,    /   ] championship contest; championships #4,794 [Add to Longdo]
航班[háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ,  ] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo]
赛车[sài chē, ㄙㄞˋ ㄔㄜ,   /  ] auto race #4,852 [Add to Longdo]
赛场[sài chǎng, ㄙㄞˋ ㄔㄤˇ,   /  ] racetrack; field (for athletics competition) #5,392 [Add to Longdo]
世锦赛[shì jǐn sài, ㄕˋ ㄐㄧㄣˇ ㄙㄞˋ,    /   ] world skating championship #5,652 [Add to Longdo]
公开赛[gōng kāi sài, ㄍㄨㄥ ㄎㄞ ㄙㄞˋ,    /   ] championship #6,074 [Add to Longdo]
半决赛[bàn jué sài, ㄅㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄙㄞˋ,    /   ] semifinals #6,497 [Add to Longdo]
终究[zhōng jiū, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡ,   /  ] in the end; after all is said and done #7,557 [Add to Longdo]
[fān, ㄈㄢ, ] sail; Taiwan pr. fan2, except 帆布 fan1 bu4 canvas #7,583 [Add to Longdo]
[shǐ, ㄕˇ, / ] hasten; proceed to; sail a vessel #8,282 [Add to Longdo]
活塞[huó sāi, ㄏㄨㄛˊ ㄙㄞ,  ] piston; valve #9,042 [Add to Longdo]
凶手[xiōng shǒu, ㄒㄩㄥ ㄕㄡˇ,   /  ] assailant; murderer; assassin #9,325 [Add to Longdo]
据称[jù chēng, ㄐㄩˋ ㄔㄥ,   /  ] it is said; allegedly; according to reports; or so they say #9,562 [Add to Longdo]
热身赛[rè shēn sài, ㄖㄜˋ ㄕㄣ ㄙㄞˋ,    /   ] exhibition game #10,524 [Add to Longdo]
船员[chuán yuán, ㄔㄨㄢˊ ㄩㄢˊ,   /  ] sailor; crew member #11,732 [Add to Longdo]
圣人[shèng rén, ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ,   /  ] saint; sage; refers to Confucius 孔子; the current reigning Emperor #12,027 [Add to Longdo]
航行[háng xíng, ㄏㄤˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] sail or fly (in air, water, or space); to navigate #12,090 [Add to Longdo]
预赛[yù sài, ㄩˋ ㄙㄞˋ,   /  ] preliminary competition; to hold preliminary heats #12,391 [Add to Longdo]
巴塞罗那[Bā sài luó nà, ㄅㄚ ㄙㄞˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄚˋ,     /    ] Barcelona #12,569 [Add to Longdo]
调戏[tiáo xì, ㄊㄧㄠˊ ㄒㄧˋ,   / 調 ] to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities #12,604 [Add to Longdo]
航海[háng hǎi, ㄏㄤˊ ㄏㄞˇ,  ] sailing; navigation; voyage by sea #13,557 [Add to Longdo]
帆船[fān chuán, ㄈㄢ ㄔㄨㄢˊ,  ] sailboat #14,714 [Add to Longdo]
足球赛[zú qiú sài, ㄗㄨˊ ㄑㄧㄡˊ ㄙㄞˋ,    /   ] soccer match; soccer competition #16,600 [Add to Longdo]
水手[shuǐ shǒu, ㄕㄨㄟˇ ㄕㄡˇ,  ] mariner; sailor; seaman #16,885 [Add to Longdo]
塞尔维亚[Sāi ěr wéi yà, ㄙㄞ ㄦˇ ㄨㄟˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Serbia #16,898 [Add to Longdo]
对抗赛[duì kàng sài, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄤˋ ㄙㄞˋ,    /   ] duel; match; competition between paired opponents (e.g. sporting) #17,445 [Add to Longdo]
帆布[fān bù, ㄈㄢ ㄅㄨˋ,  ] canvas; sailcloth #18,236 [Add to Longdo]
复赛[fù sài, ㄈㄨˋ ㄙㄞˋ,   /  ] semi-final; intermediary heat of a competition #18,630 [Add to Longdo]
赛会[sài huì, ㄙㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] religious procession; exposition #18,645 [Add to Longdo]
球赛[qiú sài, ㄑㄧㄡˊ ㄙㄞˋ,   /  ] sports match, ballgame #19,314 [Add to Longdo]
一帆风顺[yī fán fēng shùn, ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ,     /    ] single sail, gentle wind (成语 saw); plain sailing; to go smoothly #20,097 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
最新[さいしん, saishin] TH: ล่าสุด  EN: latest
最新[さいしん, saishin] TH: แบบใหม่
採用[さいよう, saiyou] TH: นำมาใช้  EN: use
採用[さいよう, saiyou] TH: นำมาประยุกต์ใช้  EN: adapt
最初[さいしょ, saisho] TH: ตอนต้น  EN: beginning
最初[さいしょ, saisho] TH: ระยะเริ่มต้น  EN: outset
最初[さいしょ, saisho] TH: อันแรก สิ่งแรก  EN: first (a-no)
最初[さいしょ, saisho] TH: จุดเริ่มต้น  EN: onset
開催[かいさい, kaisai] TH: การจัดงานขนาดใหญ่เป็นทางการ  EN: holding a meeting
開催[かいさい, kaisai] TH: การเปิดงานแสดง  EN: open an exhibition
最近[さいきん, saikin] TH: เร็ว ๆ นี้  EN: recently
国際[こくさい, kokusai] TH: นานาชาติ
サイト[さいと, saito] TH: เว็บไซต์  EN: site
掲載[けいさい, keisai] TH: การลงพิมพ์
詳細[しょうさい, shousai] TH: รายละเอียด  EN: in detail
学園際[がくえんさい, gakuensai] TH: งานฉลองประจำปีของโรงเรียนหรือมหาวิทยาลัยมักจัดในช่วงวันวัฒนธรรมปลายเดือนพฤศจิกายน  EN: school festival

German-Thai: Longdo Dictionary
Saison(n) |die, pl. Saisonen| ฤดูกาล
zartbesaitet(adj) |zarter besaitet, am zartesten besaitet| จิตใจอ่อนไหวและบาดเจ็บง่าย(มนุษย์หรืออารมณ์), Syn. empfindsam

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alltäglichkeit { f }prosaicness [Add to Longdo]
Angreifer { m } | Angreifer { pl }assailant | assailants [Add to Longdo]
zum Ausklang der Saisonto end the season [Add to Longdo]
nach Ihrer Aussageaccording to what you said [Add to Longdo]
Bermudasegel { n }Bermuda sail [Add to Longdo]
Bramsegel { n } [ naut. ]topgallant sail [Add to Longdo]
Darmsaite { f } [ mus. ]catgut; catgut string [Add to Longdo]
Flieger { m } [ naut. ]jib topsail [Add to Longdo]
Fock { f } [ naut. ]fore sail; jib [Add to Longdo]
Focksegel { n } [ naut. ] | Focksegel { pl }foresail | foresails [Add to Longdo]
Focksegel { n } [ naut. ]headsail [Add to Longdo]
Gaffelbaum { m }gaff sail boom [Add to Longdo]
Gaffelsegel { n }gaff sail [Add to Longdo]
Gelage { n }; Trinkgelage { n } | Gelagen { pl }wassail | wassails [Add to Longdo]
Großsegel { n } [ naut. ]mainsail [Add to Longdo]
Heilige { m, f }; Heiliger | Heiligen { pl }saint | saints [Add to Longdo]
Heiligkeit { f }saintliness [Add to Longdo]
Heiligtum { n }sainthood [Add to Longdo]
Hochsaison { f }peak season [Add to Longdo]
Holzkohlenstift { m }fusain [Add to Longdo]
Jahreszeit { f }; Saison { f } | Jahreszeiten { pl }season | seasons [Add to Longdo]
Klaviersaitendraht { m } [ mus. ]clamp strap [Add to Longdo]
Lateinersegel { n } [ naut. ]lateen sail [Add to Longdo]
Leesegel { n } [ naut. ]studding sail [Add to Longdo]
Lugger-Segel { n } [ naut. ]lug sail [Add to Longdo]
Marssegel { n }; Toppsegel { n } [ naut. ]topsail [Add to Longdo]
Matrose { m }; Seefahrer { m }sailor; seaman [Add to Longdo]
Matrosenanzug { m }sailor suit [Add to Longdo]
Mosaik { n } | Mosaiken { pl }mosaic | mosaics [Add to Longdo]
Mosaik { n }tessellation [Add to Longdo]
Mosaik...; mosaikartig { adj }tesselated [Add to Longdo]
Mosaikdrucker { m }; Rasterdrucker { m }mosaic printer [Add to Longdo]
Mosaikfußboden { m }tessellated floor [Add to Longdo]
Nebensaison { f } | außerhalb der Saison; in der Nebensaisonoff-season | in the off-season [Add to Longdo]
Rahsegel { n } [ naut. ]square sail [Add to Longdo]
Reisenecessaire { n }toiletries bag [ Am. ]; sponge bag [ Br. ] [Add to Longdo]
Sache { f }; Angelegenheit { f } | die Sache ist die | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | eine klare Sache | einer Sache gewachsen sein | mit jdm. gemeinsame Sache machen | der Sache nachgehen | gleich zur Sache kommen | seine Sache gut machen | seine Sache gut machen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | Sachen umherwerfenmatter | the point is | a square deal | a plain sailing | to be equal to sth. | to make common cause with someone | to go into the matter | to come straight to the point | to do a good job | to acquit oneself well | to come to business | to come to the point | to get down to brass tacks | to get down to the nitty-gritty | to send things flying [Add to Longdo]
Saison...seasonal [Add to Longdo]
Saisonarbeit { f }seasonal work [Add to Longdo]
Saisonabhängigkeit { f }; Saisonalität { f }seasonality [Add to Longdo]
Saisonarbeiter { m }seasonal worker [Add to Longdo]
Saisonausverkauf { m }seasonal sale [Add to Longdo]
Saite { f }string [Add to Longdo]
Saitenaufzieher { m }stringer [Add to Longdo]
Saitenhalter { m }tailpiece [Add to Longdo]
Saiteninstrument { n } [ mus. ] | Saiteninstrumente { pl }stringed instrument; string instrument | stringed instruments; string instruments [Add to Longdo]
Saiteninstrumentebauer { m }; Gitarrenbauer { m }; Geigenbauer { m }luthier [Add to Longdo]
Saitenklang { m }sound of strings [Add to Longdo]
Schutzheilige { m, f }; Schutzheiligerpatron saint [Add to Longdo]
Schutzpatron { m }patron saint [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
adversaire(n) |m, f| คู่อริ, ศัตรู, คู่แข่ง
saison(n) |f| ฤดูกาล
marchand des quatre saisons(n) |m| คนขายผักผลไม้หรือไอศครีมตามถนนหรือที่พลุกพล่าน ที่มักจะเรียกร้องความสนใจของลูกค้า เช่น ด้วยการร้องเพลง
joyeux anniversaire(n) สุขสันต์วันเกิด

French-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
je-ne-sais-pas-quoi(n) สิ่งที่ระบุไม่ได้, สิ่งที่บอกชื่อไม่ได้, อะไรบางอย่าง, See also: quelque chose que l'on ne peut identifier

Japanese-English: EDICT Dictionary
サイト[saito] (n) (1) site (usu. website); (2) sight; (3) (abbr) payable on sight; (P) #258 [Add to Longdo]
国際[こくさい, kokusai] (n, adj-no) international; (P) #272 [Add to Longdo]
[どう, dou] (pref) the same; the said; ibid.; (P) #289 [Add to Longdo]
[さい, sai] (n, n-suf) (1) (pronounced ぎわ when a suffix) edge; brink; verge; side; (2) time; moment of #307 [Add to Longdo]
[さい, sai] (n-adv, n) on the occasion of; circumstances; (P) #307 [Add to Longdo]
歳(P);才(P)[さい, sai] (suf) (1) -years-old; (2) (才 only) ability; gift; talent; aptitude; genius; (P) #321 [Add to Longdo]
開催[かいさい, kaisai] (n, vs) holding a meeting; open an exhibition; (P) #356 [Add to Longdo]
下さい[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo]
[しも, shimo] (suf) under (being in said condition or environment) #367 [Add to Longdo]
記載[きさい, kisai] (n, vs) (See 記録) record; statement; description; mention; listing; registration; booking; entry; (P) #450 [Add to Longdo]
通り[どおり, doori] (n-adv, n) (1) avenue; street; way; road; (2) coming and going; street traffic; (3) flow (of water, air, etc.); (4) transmission (of sound); reach (e.g. of voice); (5) fame; reputation; popularity; (6) the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); (7) understanding; comprehension; (ctr) (8) counter for sets of things; counter for methods, ways, types; (P) #493 [Add to Longdo]
[さい, sai] (pref) re-; again; repeated; deutero-; deuto-; deuter-; (P) #571 [Add to Longdo]
最終[さいしゅう, saishuu] (n, adj-no) last; final; closing; (P) #585 [Add to Longdo]
[れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n, pref, adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) #638 [Add to Longdo]
最後[さいご, saigo] (n, adj-no) (1) last; end; conclusion; latest; most recent; (exp) (2) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; right after (often having negative consequences); (3) (arch) (See 最期) one's final moments; (P) #683 [Add to Longdo]
サイズ[saizu] (n) size; (P) #702 [Add to Longdo]
掲載[けいさい, keisai] (n) (1) publication (e.g. article in paper); appearance; insertion; (vs) (2) to insert (e.g. an article); to run (e.g. in a newspaper); to carry (e.g. an article); (P) #713 [Add to Longdo]
最初[さいしょ, saisho] (adj-no, n-adv, n-t) beginning; outset; first; onset; (P) #743 [Add to Longdo]
最高[さいこう, saikou] (adj-na, n, adj-no) highest; supreme; the most; (P) #757 [Add to Longdo]
[けん, ken] (adj-no) (1) (uk) the above-mentioned; the said; (man, incident, etc.) in question; (2) the usual #806 [Add to Longdo]
[wa] (prt) (fem) (also used by men in Kansai dialect) (sentence end) indicates emotion or admiration; (P) #817 [Add to Longdo]
埼玉[さいたま, saitama] (n) Saitama (city) #893 [Add to Longdo]
実際[じっさい, jissai] (adj-no, adv, n) (1) practicality; practical; (2) reality; actuality; actual conditions; (3) { Buddh } bhutakoti (limit of reality); (P) #897 [Add to Longdo]
最大[さいだい, saidai] (n, adj-no) greatest; largest; maximum; (P) #909 [Add to Longdo]
詳細[しょうさい, shousai] (adj-na, n) detail; particulars; (P) #955 [Add to Longdo]
採用[さいよう, saiyou] (n, vs) (1) use; adoption; acceptance; (2) appointment; employment; engagement; (P) #975 [Add to Longdo]
[ひじり, hijiri] (n, n-pref) (1) Saint; St.; S.; (n, adj-na) (2) sacred; holy; pure #1,052 [Add to Longdo]
[ひじり, hijiri] (n) (1) highly virtuous monk; (2) (hon) monk; (3) Buddhist solitary; (4) (See 高野聖・1) Buddhist missionary; (5) saint (i.e. a virtuous person); (6) (arch) (hon) emperor; (7) (in form 〜の聖) master; expert #1,052 [Add to Longdo]
搭載[とうさい, tousai] (n, vs) (1) loading (on board); equipping; (adj-f) (2) equipped (with); built-in; (P) #1,140 [Add to Longdo]
再度[さいど, saido] (n-adv, n-t) twice; again; second time; (P) #1,234 [Add to Longdo]
連載[れんさい, rensai] (n, vs, adj-no) serialization; serialisation; serial story; (P) #1,436 [Add to Longdo]
関西[かんさい(P);かんせい, kansai (P); kansei] (n) Kansai (south-western half of Japan, including Osaka); (P) #1,798 [Add to Longdo]
細胞[さいぼう(P);さいほう, saibou (P); saihou] (n, adj-no) cell (biology); (P) #1,875 [Add to Longdo]
転載[てんさい, tensai] (n, vs) reprinting #1,931 [Add to Longdo]
[さい, sai] (pref, adj-na) (1) the most; the extreme; (adj-t, adv-to) (2) (See 最たる) prime; conspicuous #1,986 [Add to Longdo]
主催[しゅさい, shusai] (n, vs) sponsorship (i.e. conducting under one's auspices); promotion; organizing; organising; hosting; staging; (P) #2,022 [Add to Longdo]
最近[さいきん, saikin] (adj-no, n-adv, n-t) most recent; these days; right now; recently; nowadays; (P) #2,103 [Add to Longdo]
最優秀[さいゆうしゅう, saiyuushuu] (adj-no) best; most (valuable player); top (quality); grade A; ace; finest #2,106 [Add to Longdo]
最新[さいしん, saishin] (n, adj-no) latest; newest; late-breaking (news); (P) #2,158 [Add to Longdo]
裁判所[さいばんしょ, saibansho] (n) court; courthouse; (P) #2,255 [Add to Longdo]
ミサイル[misairu] (n) missile; (P) #2,261 [Add to Longdo]
裁判[さいばん, saiban] (n, vs, adj-no) trial; judgement; judgment; (P) #2,335 [Add to Longdo]
再開[さいかい, saikai] (n, vs) reopening; resumption; restarting; (P) #2,383 [Add to Longdo]
再生[さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo]
幸い[さいわい, saiwai] (adj-na, n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) #2,610 [Add to Longdo]
災害[さいがい, saigai] (n) calamity; disaster; misfortune; (P) #2,676 [Add to Longdo]
一切[いっさい, issai] (n-adv, n) all; everything; without exception; the whole; entirely; absolutely; (P) #2,831 [Add to Longdo]
最多[さいた, saita] (n) the most; (P) #2,962 [Add to Longdo]
サン[san] (n) (1) sun; (2) saint; (3) (See ブッシュマン) San (people) #3,393 [Add to Longdo]
最強[さいきょう, saikyou] (n, adj-no) (ant #3,425 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
より小さい[よりちいさい, yorichiisai] less than (<) [Add to Longdo]
より小さいまたは等しい[よりちいさいまたはひとしい, yorichiisaimatahahitoshii] less than or equal to (<=) [Add to Longdo]
イメージサイズ[いめーじさいず, ime-jisaizu] image size [Add to Longdo]
オープン最短パスファースト[オープンさいたんパスファースト, o-pun saitan pasufa-suto] open shortest path first, OSPF [Add to Longdo]
キャリアサイド[きゃりあさいど, kyariasaido] carrier-side [Add to Longdo]
クロックサイクル[くろっくさいくる, kurokkusaikuru] clock cycle [Add to Longdo]
ケーブルの再工事[ケーブルのさいこうじ, ke-buru nosaikouji] recabling [Add to Longdo]
コードサイズ[こーどさいず, ko-dosaizu] code size [Add to Longdo]
コサイン[こさいん, kosain] cosine [Add to Longdo]
コンパイラによる最適化[コンパイラによるさいてきか, konpaira niyorusaitekika] compiler optimization [Add to Longdo]
コンピュータサイエンス[こんぴゅーたさいえんす, konpyu-tasaiensu] computer-science [Add to Longdo]
サイクル[さいくる, saikuru] cycle [Add to Longdo]
サイクルスチール[さいくるすちーる, saikurusuchi-ru] cycle stealing [Add to Longdo]
サイクルタイム[さいくるたいむ, saikurutaimu] cycle time [Add to Longdo]
サイクル時間[サイクルじかん, saikuru jikan] cycle time [Add to Longdo]
サイズ[さいず, saizu] size [Add to Longdo]
サイバースペース[さいばーすぺーす, saiba-supe-su] Cyberspace [Add to Longdo]
サイバネティクス[さいばねていくす, saibaneteikusu] cybernetics [Add to Longdo]
サイン[さいん, sain] sine [Add to Longdo]
サインオフ[さいん'おふ, sain ' ofu] sign off (vs) [Add to Longdo]
サインオン[さいん'おん, sain ' on] sign on (vs) [Add to Longdo]
サインチェンジ機能[サインチェンジきのう, sainchienji kinou] sign change function [Add to Longdo]
サンプルサイズ[さんぷるさいず, sanpurusaizu] sample size [Add to Longdo]
システムライフサイクル[しすてむらいふさいくる, shisutemuraifusaikuru] system life cycle [Add to Longdo]
シンセサイザ[しんせさいざ, shinsesaiza] synthesizer [Add to Longdo]
スタティサイダ[すたていさいだ, sutateisaida] staticizer, serial-parallel converter [Add to Longdo]
ダイナミサイザ[だいなみさいざ, dainamisaiza] serializer, parallel-serial converter, dynamicizer [Add to Longdo]
ダウンサイジング[だうんさいじんぐ, daunsaijingu] downsizing [Add to Longdo]
チャネルパス再接続[チャネルパスさいせつぞく, chanerupasu saisetsuzoku] CPR, Channel Path Reconnection [Add to Longdo]
データベース再編成[データベースさいへんせい, de-tabe-su saihensei] data base reconstruction, reorganization [Add to Longdo]
デューティサイクルひずみジッタ[でゆーていさいくる ひずみ じった, deyu-teisaikuru hizumi jitta] DCD, duty cycle distortion jitter [Add to Longdo]
バーストサイズ[ばーすとさいず, ba-sutosaizu] burst size [Add to Longdo]
パームサイズ[ぱーむさいず, pa-musaizu] palm-sized [Add to Longdo]
ファイルサイズ[ふぁいるさいず, fairusaizu] file size [Add to Longdo]
フェッチサイクル[ふぇっちさいくる, fecchisaikuru] fetch cycle [Add to Longdo]
フルサイズ[ふるさいず, furusaizu] full size (computer, e.g.) [Add to Longdo]
ブロックサイズ[ぶろっくさいず, burokkusaizu] block size [Add to Longdo]
ポイントサイズ[ぽいんとさいず, pointosaizu] point size [Add to Longdo]
ポルノサイト[ぽるのさいと, porunosaito] porno site (WWW) [Add to Longdo]
マーク最小化機構[マークさいしょうかきこう, ma-ku saishoukakikou] markup minimization feature [Add to Longdo]
マシンサイクル[ましんさいくる, mashinsaikuru] machine cycle [Add to Longdo]
マトリックスサイズ[まとりっくすさいず, matorikkususaizu] matrix size [Add to Longdo]
メモリサイクル[めもりさいくる, memorisaikuru] memory cycle [Add to Longdo]
メモリサイクルタイム[めもりさいくるたいむ, memorisaikurutaimu] memory cycle time [Add to Longdo]
ライトサイジング[らいとさいじんぐ, raitosaijingu] rightsizing [Add to Longdo]
レコーディング細目[レコーディングさいもく, reko-deingu saimoku] recording item [Add to Longdo]
遠隔サイト[えんかくサイト, enkaku saito] remote site [Add to Longdo]
画面サイズ[がめんサイズ, gamen saizu] screen size [Add to Longdo]
割付け体裁[わりつけていさい, waritsuketeisai] layout style [Add to Longdo]
機械最小値[きかいさいしょうち, kikaisaishouchi] machine infinitesimal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
かび臭い[かびくさい, kabikusai] schimmelig, moderig [Add to Longdo]
三味線[しゃみせん, shamisen] dreisaitiges_jap.Zupfinstrument [Add to Longdo]
主催[しゅさい, shusai] Schirmherrschaft, Foerderung [Add to Longdo]
主宰[しゅさい, shusai] Fuehrung, Leitung, Vorsitz [Add to Longdo]
主宰者[しゅさいしゃ, shusaisha] Praesident, Vorsitzender, Fuehrer [Add to Longdo]
交際[こうさい, kousai] Verkehr, Umgang, Gesellschaft [Add to Longdo]
享年75歳[きょうねんななじゅうごさい, kyounennanajuugosai] gestorben_im_Alter_von_75_Jahren [Add to Longdo]
仲裁[ちゅうさい, chuusai] Vermittlung, Beilegung, Versoehnung [Add to Longdo]
伐採[ばっさい, bassai] das_Holzfaellen, das_Abforsten, das_Abholzen [Add to Longdo]
俊才[しゅんさい, shunsai] hervorragendes_Talent [Add to Longdo]
偉才[いさい, isai] grosser_Mann, grosses_Talent [Add to Longdo]
催促[さいそく, saisoku] Mahnung, Aufforderung [Add to Longdo]
催涙ガス[さいるいがす, sairuigasu] Traenengas [Add to Longdo]
催眠[さいみん, saimin] Hypnose [Add to Longdo]
[さい, sai] SCHULDEN [Add to Longdo]
債券[さいけん, saiken] Schuldschein [Add to Longdo]
債務者[さいむしゃ, saimusha] Schuldner [Add to Longdo]
債権者[さいけんしゃ, saikensha] Glaeubiger [Add to Longdo]
光彩[こうさい, kousai] Glanz [Add to Longdo]
再会[さいかい, saikai] Wiedersehen [Add to Longdo]
再婚[さいこん, saikon] Wiederverheiratung, zweite_Ehe [Add to Longdo]
再編成[さいへんせい, saihensei] Umgruppierung [Add to Longdo]
再開[さいかい, saikai] Wiedereroeffnung [Add to Longdo]
凡才[ぼんさい, bonsai] mittelmaessig_begabt [Add to Longdo]
初雪[はつゆき, hatsuyuki] der_erste_Schnee (der Saison) [Add to Longdo]
十八才[じゅうはっさい, juuhassai] 18 Jahre (alt) [Add to Longdo]
単細胞[たんさいぼう, tansaibou] eine_Zelle, eine_einzige_Zelle, einzellig [Add to Longdo]
収穫期[しゅうかくき, shuukakuki] Erntezeit, Erntesaison [Add to Longdo]
古臭い[ふるくさい, furukusai] altmodisch, abgenutzt [Add to Longdo]
国債[こくさい, kokusai] Staatsschulden, Staatsanleihe [Add to Longdo]
国際[こくさい, kokusai] international, Welt- [Add to Longdo]
多彩[たさい, tasai] vielfarbig, bunt [Add to Longdo]
多才[たさい, tasai] vielseitig_begabt [Add to Longdo]
天才[てんさい, tensai] Genie [Add to Longdo]
天災[てんさい, tensai] Naturkatastrophe [Add to Longdo]
夫妻[ふさい, fusai] Mann_und_Frau, Herr_und_Frau [Add to Longdo]
妻子[さいし, saishi] Frau_und_Kind(er), Familie [Add to Longdo]
委細[いさい, isai] Einzelheiten [Add to Longdo]
季節[きせつ, kisetsu] Jahreszeit, Saison, -Zeit [Add to Longdo]
季節外れ[きせつはずれ, kisetsuhazure] ausserhalb_der_Saison [Add to Longdo]
定期券[ていきけん, teikiken] Saisonkarte, Monatskarte [Add to Longdo]
実際[じっさい, jissai] Wahrheit, Tatsache, Wirklichkeit [Add to Longdo]
[さい, sai] VERWALTEN, KONTROLLIEREN [Add to Longdo]
宰相[さいしょう, saishou] Ministerpraesident, Premierminister [Add to Longdo]
小さい[ちいさい, chiisai] klein [Add to Longdo]
山菜[さんさい, sansai] essbare_wildwachsende_Pflanzen [Add to Longdo]
幸い[さいわい, saiwai] Glueck [Add to Longdo]
[つる, tsuru] Saite, Bogensehne [Add to Longdo]
弦楽器[げんがっき, gengakki] Saiteninstrument [Add to Longdo]
彩色[さいしき, saishiki] Kolorit, Faerbung, Farbgebung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top