พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

จัดจ้า

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จัดจ้า-, *จัดจ้า*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จัดจ้า(v) be bright, See also: be shining, be radiant, Ant. มืดครึ้ม, Example: วันนี้แดดจัดจ้ามาก ถ้าจะออกไปข้างนอกอย่าลืมติดร่มไปด้วยนะ, Thai Definition: สว่างมาก, มีแสงจ้า

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
จัดจ้าว. สว่างมาก, มีแสงกล้า.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จัดจ้า[jatjā] (v) EN: be bright ; be shining ; be radiant

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She burned too bright for this world.ให้สีสันจัดจ้าน แก่โลกมากเกินไป Wuthering Heights (1992)
He's really improved his form lately. Great quick feet again.เขาเรียกฟอร์มกลับมาได้แล้ว ฝีเท้ากลับมาจัดจ้านอีกครั้ง Goal II: Living the Dream (2007)
Even in the sunniest plains, แม้แต่ในที่ราบ ที่มีแสงแดด ส่องจัดจ้านที่สุด In This Home on Ice (2010)
We've secured the contract to supply coal to the canal landings.เรา่ผ่านสัญญาจัดซื้อจัดจ้างถ่านหินสำหรับวางขายในคลอง The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
It sounds like a cliche, but indeed, it's just like my mother used to make it.ฟังดูแล้วรสชาติเผ็ดจัดจ้าน แต่อันที่จริงแล้ว มันเป็นสูตรขอแม่ผม Abiquiu (2010)
It's like outsourcing.มันเหมือนกับการจัดจ้างคนภายนอก Cyrano Agency (2010)
I outsource on things that I'm relatively weak at.ผมจัดจ้างหลายสิ่งหลายอย่างที่ผมมีจุดอ่อน Cyrano Agency (2010)
You're never gonna regret going home with that guy from the bar that one time... that was a total tomcat in the sack.ว่าคุณจะไม่เสียใจทีหลัง ถ้ากลับบ้าน ไปกับคนที่อยู่ที่บาร์ ที่ครั้งนึง... เคยมีลีลารักที่จัดจ้า Crazy, Stupid, Love. (2011)
Here we go, guys.เอานี่ไปเลย ฉันขอใช้สิทธิเพิ่มความจัดจ้า Celebrity Pharmacology 212 (2011)
Not too well done, served on a hot plate, and the onions should be tender, the taste should be mild and the steak tender, the cabbage must be fresh, with double cheese, salad has to be made with natural fruit sauce.มันต้องไม่ย่างจนเกรียมไป เสิร์ฟในจานร้อนๆ และหัวหอมใหญ่ต้องนุ่มด้วย รสชาดต้องไม่จัดจ้านและสเต๊กต้องไม่เหนียวเกินไป กะหล่ำปลีต้องสด เพิ่มชีสด้วยนะ Protect the Boss (2011)
In just one year, culinary star Hassan Kadam has transformed the restaurant with his introduction of bold spices, explosive taste, and unusual combinations.เพียงีปเดียว ดาวรุ่งฮัสซัน คาดัม ได้เปลี่ยนร้านอาหาร... ด้วยการแนะนำเครื่องเทศเข้มข้น รสชาติจัดจ้าน และการผสมผสานที่ไม่ธรรมดา The Hundred-Foot Journey (2014)
It lingers for just a moment, and then seamlessly transitions into a peculiar finish of lemon, with a hint of cranberries.รสนี้จะคงอยู่แค่ครู่เดียว... แล้วมันก็จะเปลี่ยนไปเป็น... รสชาติอันจัดจ้านของมะนาว ที่มีกลิ่นอายของแครนเบอรี่ Ordinary World (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top