พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ตูมตาม

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ตูมตาม-, *ตูมตาม*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตูมตาม(adv) boom, See also: sound as booming, Example: ตอนได้ยินเสียงถล่มประตูหนแรก ใจผมเต้นตูมตาม ขนลุกขนชันหมด, Thai Definition: เสียงดังเอะอะอึกทึก

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ตูมตามว. เสียงดังเอะอะอึกทึก เช่น เสียงระเบิดตูมตาม.

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
crackle(แครค'เดิล) { crackled, crackling, crackles } vi., vt., n. (การ) (ทำให้) ปะทุ, มีเสียงดังเปรี้ยง (โครม, ตูมตาม) , เป็นรอยแตกละเอียดผิวหน้า, ร่างแหของรอยแตกละเอียด, เครื่องเคลือบ, Syn. crack, snap

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My heart was pounding the whole time.หัวใจฉันเต้นตูมตามเลยล่ะ Titanic (1997)
Thinking about our first kiss still makes my heart flutter...พอคิดถึงจูบแรกของเราขึ้นมาทีไร หัวใจของฉันก็เต้นตูมตามทุกทีไป Crazy First Love (2003)
And god help whoever's in his way when lazslo decides to go off.แล้วถ้าตูมตามขึ้นมาล่ะยุ่งแน่ Chuck Versus the Sandworm (2007)
If it's a bomb in there, we're all gonna go.นั่นระเบิด เกิดตูมตามขึ้นมา Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
His freddie "boom-boom" washington.เฟรดดี้ของ เสียงดังตูมตาม วอชิงตัน Enough About Eve (2009)
You know, you'd think this goddamn country had had enough fireworks.เสียงตูมตามในประเทศนี้ ยังไม่พออีกเหรอ Watchmen (2009)
Yes, bing, bang, boom.ตูมตาม บรึ้ม บรึ้ม Batman: Under the Red Hood (2010)
A live grenade just happens to roll into his tent.พอดีมีระเบิดกลิ้งมาตูมตามที่เต้นท์นี้พอดี.. Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
So, what made our vic go boom?อะไรทำให้เหยื่อเราตูมตาม The Girl Who Fae'd with Fire (2012)
Maybe the spark with Sam is still there.บางทีมันอาจจะเต้นตูมตามเมื่อแซมอยู่ที่นี่ Yes/No (2012)
You know, just so prolific.แบบว่าตูมตามเลยเชียวแหละ The Spanish Teacher (2012)
Senses firing like fireworks.ความรู้สึกมันตูมตามอยู่ข้างใน Do You Really Want to Hurt Me? (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top