“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

เป็นพี่เลี้ยงเด็ก

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เป็นพี่เลี้ยงเด็ก-, *เป็นพี่เลี้ยงเด็ก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you have a babysitter?ใครเป็นพี่เลี้ยงเด็ก Punchline (1988)
I've been baby-sitting since I was about ten.ฉันเป็นพี่เลี้ยงเด็กตั้งแต่อายุ 10 ขวบ American Beauty (1999)
She is our nanny.เธอเป็นพี่เลี้ยงเด็กเรา Bringing Down the House (2003)
He said it was his nanny. She didn't look like any nanny I'd seen.เขาว่าเป็นพี่เลี้ยงเด็ก ไม่เหมือนเลย Bringing Down the House (2003)
Who's your little friend? You babysitting?แล้วหนุ่มน้อยนั่นใครล่ะ แกเป็นพี่เลี้ยงเด็กรึไง Alpha Dog (2006)
I escort these boys for Riaz.ฉันเป็นพี่เลี้ยงเด็กให้ริอาซ Rio (2006)
An innocent chaperone to these kids ?คุณว่าคุณเป็นพี่เลี้ยงเด็ก Rio (2006)
Interested in babysitting.สนใจจะมาเป็นพี่เลี้ยงเด็ก Art Isn't Easy (2007)
Well, it looks like I'm back to babysitting.คืองี้, มันคล้ายกับเป็นพี่เลี้ยงเด็ก A Change Is Gonna Come (2007)
I'm a British nanny... and I'm dangerous.ผมเป็นพี่เลี้ยงเด็กชาวอังกฤษ แล้วก็เป็นตัวอันตราย Shoot 'Em Up (2007)
You're a nanny? Oh! - No, I'm not.เธอเป็นพี่เลี้ยงเด็กเหรอ โอ้! The Nanny Diaries (2007)
And here you are, fresh out of college voluntarily taking a nanny gig.แล้วนี่ เธอเป็นบัณฑิตจบใหม่ อะไรดลใจให้เธอ มาเป็นพี่เลี้ยงเด็กล่ะ The Nanny Diaries (2007)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sit in(phrv) เลี้ยงดูเด็ก (ขณะที่พ่อแม่ไม่อยู่), See also: เป็นพี่เลี้ยงเด็ก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top