“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

เหวี่ยงออก

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เหวี่ยงออก-, *เหวี่ยงออก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Walk out the door, get in the car, go home, jerk off, and that's all you gonna do.เดินออกจากประตูที่ได้รับในรถกลับบ้านเหวี่ยงออกไปและนั่นคือทั้งหมดที่คุณจะทำ Pulp Fiction (1994)
Would act out in some sort of self-destructive manner, later.คุณอาจจะแบบเหวี่ยงออกมา.. ทีหลัง The Switch (2010)
Go to your porn lab, jerk off with your friends.ไปห้องปฏิบัติการของคุณพร เหวี่ยงออกไปพร้อมกับเพื่อนของคุณ. The Iceman (2012)
The last thing I remember was getting blasted out of there by those fairy bouncers.สิ่งสุดท้ายที่ผมจำได้ คือกำลังถูกเหวี่ยงออกจากคลับ Let's Boot and Rally (2012)
Do you jerk off?คุณเหวี่ยงออก? The Wolf of Wall Street (2013)
Do I... Do I jerk off?ฉันจะทำฉันเหวี่ยงออก? The Wolf of Wall Street (2013)
Yeah, I jerk off. Yeah.ใช่ฉันเหวี่ยงออก ใช่. The Wolf of Wall Street (2013)
I myself, I jerk off at least twice a day.ตัวฉันเองฉันเหวี่ยงออกอย่างน้อย วันละสองครั้ง The Wolf of Wall Street (2013)
And here comes this jerk-off sniffing around.และนี่มานี้เหวี่ยงออกดมกลิ่นไป รอบ ๆ The Wolf of Wall Street (2013)
About as far as I can throw him.เหวี่ยงออกไปไกลๆ เท่าที่ฉันทำได้เลยล่ะ Rise of the Villains: Mommy's Little Monster (2015)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chuck off(phrv) เหวี่ยงออก (คำไม่เป็นทางการ), See also: โยนออก, Syn. cast off, fling off, shake off, throw off, toss off
lay off(phrv) เหวี่ยงออก (เสื้อผ้า), See also: ถอดออก, Syn. cast aside
throw off(phrv) สลัดออก, See also: เหวี่ยงออก, ขว้างออกไป, Syn. cast off, chuck off, fling off, shake off, toss off

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
boomerang(บูม'มะแรง) { boomeranged, boomeranging, boomerangs } n. ไม้รูปโค้งซึ่งเมื่อเหวี่ยงออกไปแล้วกลับมาหาผู้เหวี่ยง, อาวุธลับที่กลับไปทำลายผู้ใช้, ดาบที่คืนสนอง vt. ทำอันตรายอย่างไม่คาดคิดกับผู้ริเริ่ม
spin(สพิน) { spun, spun, spinning, spins } vt., vi., n. (การ) ปั่น, กรอ, ฟั่น, ทอ (ไหม) , พ่น (ไหม) , ม้วน, ทำให้หมุน, ควง, แทง (บิลเลียด) , เรียบเรียง, เล่า, สาธยาย, เหวี่ยงออก, ขว้างออก, ยืดเยื้อ, หมุน, เคลื่อนตัวอย่างรวดเร็ว, วิงเวียนศรีษะ, พลิก, Syn. rotate, whi

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top