| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไถ่-, *ไถ่* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | ไถ่ | (v) redeem, Syn. เอาคืน, ถอน, Example: เขาไถ่หล่อนจากความเป็นทาสด้วยเงิน 50 ชั่ง, Thai Definition: ชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้ | | ไถ่ | (v) ask, See also: inquire, question, interrogate, Syn. ถาม, พูดคุย | | ไถ่ตัว | (v) ransom, Example: พ่อกู้เงินนายทุนเพื่อไปไถ่ตัวน้องสาวออกมาจากซ่อง | | ไถ่ถอน | (v) redeem, Syn. ไถ่, เอาคืน, Example: ผ่านหน้าแล้งไปแล้ว เราอาจจะเหลือเงินพอเก็บรวบรวมไว้ไถ่ถอนน.ส.3ก. คืนมาก็ได้, Thai Definition: ชำระหนี้เพื่อปลดเปลื้องพันธะในทรัพย์สินที่จำนองไว้ ให้หลุดพ้นจากการเป็นประกัน | | ไถ่ถาม | (v) ask, See also: inquire, question, interrogate, Syn. ถาม, สอบถาม, ไต่ถาม, ถามไถ่, Example: หากติดขัดหรือมีปัญหาอะไรผมจะรีบไถ่ถามทันที ไม่เก็บไว้ให้นอนไม่หลับ | | ไถ่บาป | (v) redeem, Example: ฉันยอมตายและจะตายอย่างยินดีเพื่อไถ่บาป, Thai Definition: ช่วยให้พ้นบาป | | ไถ่โทษ | (v) redeem a mistake, See also: redeem a mistake by good deeds, Syn. ล้างโทษ, ชดใช้โทษ, Example: ผมรับเด็กคนนั้นมาเลี้ยงเพื่อไถ่โทษ, Thai Definition: ทำความดีเพื่อลบล้างความผิด |
| |
| | ไถ่ | [thai] (v) EN: redeem ; ransom FR: racheter ; rançonner | | ไถ่ | [thai] (v) EN: ask ; inquire ; question ; interrogate | | ไถ่ตัว | [thai tūa] (v) EN: ransom | | ไถ่ถอน | [thaithøn] (v) EN: redeem FR: dégager ; reprendre | | ไถ่ถอนจำนอง | [thaithøn jamnøng] (v, exp) EN: redeem a mortgage | | ไถ่ถาม | [thaithām] (v) EN: ask ; inquire ; question ; interrogate | | ไถ่บาป | [thaibāp] (v) EN: redeem | | ไถ่โทษ | [thai thōt] (v, exp) EN: edeem a mistake ; redeem a mistake by good deeds |
| | ไถ้ | น. ถุงยาว ๆ ใหญ่บ้าง เล็กบ้าง สำหรับใส่เงินหรือสิ่งของ โดยมากใช้คาดเอว. | | ไถ่ ๑ | ก. ชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้ | | ไถ่ ๑ | ซื้อทรัพย์สินที่ขายฝากไว้คืนภายในกำหนดเวลา | | ไถ่ ๑ | ให้ทรัพย์สินหรือประโยชน์เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกักขัง. | | ไถ่ ๒ | ก. ถาม, พูดคุย. | | ไถ่ถอน | ก. ชำระหนี้เพื่อปลดเปลื้องพันธะในทรัพย์สินที่จำนองไว้ให้หลุดจากการเป็นประกัน. | | ไถ่ถาม | ก. ถาม, สอบถาม, ไต่ถาม หรือ ถามไถ่ ก็ว่า. | | ไถ่บาป | ก. ช่วยให้พ้นบาป (ใช้แก่พระเยซูที่อุทิศชีวิตช่วยมนุษย์ให้พ้นบาปตามพระประสงค์ของพระเป็นเจ้า โดยยอมถูกตรึงไม้กางเขน) | | ไถ่บาป | ชดใช้สิ่งที่เคยทำไม่ดีไว้. |
| | redeem | ไถ่, ไถ่ถอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | atone | (vi) ไถ่โทษ, See also: ชดเชย, แก้ไข, ใช้โทษ, ชดใช้ | | ransom | (vt) ไถ่ตัว, See also: ไถ่, Syn. redeem | | redeem | (vt) ซื้อคืน, See also: ไถ่ถอน, Syn. buy back, repurchase | | redeem | (vt) ไถ่บาป, Syn. absolve | | redeem from | (phrv) ไถ่คืนจาก, See also: ซื้อคืนจาก | | save | (vt) ไถ่บาป, Syn. rescue from sin, reclaim |
| | assoil | (อะซอยล') vt. ยกโทษให้, อภัยให้, ชดเชย, ไถ่ (absolve; acquit; pardon) | | atone | (อะโทน') vt., vi. ชดเชย, ไถ่คืน, แก้ไข, ตกลง, ทำให้ปรองดองกัน. -atonable adj. -atoner n., Syn. expiate, repent | | atonement | (อะโทน'เมินทฺ) n. การชดเชย, การไถ่คืน, การคืนดีของพระเจ้าและมนุษย์โดยพระเยซูคริสต์, การตกลง, การคืนดี, Syn. amends, reparation | | buy | (บาย) { bought, bought, buying, buys } v. ซื้อ, ซื้อของ, ได้มา, เช่า, รับบริการ, ให้สินบน, ไถ่ตัว. n. การซื้อ, สิ่งที่ซื้อ, Syn. procure -Conf. spend | | expiable | (เอคซฺ'เพียเบิล) adj. ซึ่งลบล้างได้, ซึ่งชดเชยหรือไถ่ถอนความผิดได้ | | expiate | (เอคซฺ'พิเอท) vt. ล้าง (บาป) , ลบล้าง, ชดเชยหรือไถ่ถอนความผิด., See also: expiation n. expiatory adj. expiator n. | | ransom | (แรน'เซิม) n. ค่าไถ่, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย, การไถ่บาป. vt. ไถ่, ไถ่ตัว, ไถ่บาป., See also: ransomer n., Syn. liberation | | redeem | (รีดีม') vt. ซื้อคืน, ไถ่ถอน, ชำระหนี้, กู้คืน, ใช้คืน, ได้มาคืน, แลกเปลี่ยน (พันธบัตร, หลักทรัพย์, ใบหุ้น, คูปอง) เป็นเงินสดหรือสินค้า, ชดเชย, ชดใช้, ปฏิบัติตามสัญญา, ไถ่บาป, See also: redeemable adj. redeemability n. redeemably adv. | | redeemer | (รีดี'เมอะ) n. ผู้ไถ่ถอน, ผู้ซื้อคืน, ผู้ไถ่บาป, See also: Redeemer n. พระเยซูคริสต์ | | redeeming | (รีดี'มิง) adj. ชดใช้ความผิด, ไถ่ถอน |
| | atone | (vt) แก้ตัว, แก้ไข, ไถ่คืน, ชดเชย | | atonement | (n) การแก้ตัว, การแก้ไข, การไถ่คืน, การชดเชย | | expiate | (vt) ตอบแทน(ความผิด), ลบล้าง, ชดเชย, ไถ่ถอน, ล้างบาป | | expiation | (n) การตอบแทน(ความผิด), การล้างบาป, การลบล้าง, การไถ่ถอน(ความผิด) | | ransom | (n) การไถ่บาป, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว | | ransom | (vt) ไถ่ตัว, เสียค่าไถ่, ไถ่บาป | | redeem | (vt) ไถ่ถอน, ช่วยเหลือ, ชำระหนี้, ชดใช้, ไถ่บาป | | redeemer | (n) ผู้ไถ่ถอน, ผู้ไถ่บาป | | redemption | (n) การไถ่ถอน, การช่วยเหลือ, การไถ่บาป, การชดใช้, การชำระหนี้ | | saviour | (n) ผู้กอบกู้, ผู้ช่วยชีวิต, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ไถ่บาป |
| | | Freilassung | (n) |die, pl. Freilassungen| การปลดปล่อย, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย เช่น Selbst die Terrorgruppe setzte sich offenbar für ihre Freilassung ein. กลุ่มผู้ก่อการร้ายเองก็ยังขอร้องให้มีการปล่อยตัวของเธอ |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |