อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ไทเป

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไทเป-, *ไทเป*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไทเป[Thaipē] (n, prop) EN: Taipei  FR: Taipei

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Taipeh(n) กรุงไทเป, See also: ไทเป, เมืองหลวงของไต้หวัน
Taipei(n) กรุงไทเป, See also: ไทเป, เมืองหลวงของไต้หวัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll come to Taipei when school's over.ผมจะไปไทเปหลังเรียนจบ Formula 17 (2004)
Wanna stay in Taipei, ถ้าอยากอยู่ไทเป Formula 17 (2004)
I could go to Taipei and follow my dreams.ฉันจะไป ไทเป จะไปตามฝัน... Go Go G-Boys (2006)
Now I can go to Taipei and follow my dreams.คราวนี้ฉันจะได้ไปตามฝันที่ไทเปซักที Go Go G-Boys (2006)
You ditched me and came to Taipei, are you having fun with your friends?นี่แกจะทิ้งฉัน แล้วไปไทเปเหรอ? สนุกเหรอ ที่อยู่กับเพื่อนน่ะ ที่ใหน Go Go G-Boys (2006)
Jonathan, have you ever been to Taipei?คังเจิ้งฉิง นายเคยไปไทเปรึเปล่า? Eternal Summer (2006)
Everybody, this is the new transfer student from Taipeiทุกๆคน นี่คือนักเรียนใหม่ เธอเพิ่งย้ายมาจากไทเป Eternal Summer (2006)
Let's stay in Taipei tonight?คืนนี้เราจะพักที่ไทเป ใช่มั้ย? Eternal Summer (2006)
Wanna skip school and go to Taipei? Where to?เราโดดเรียน แล้วไปที่ไทเปกันมั้ย? Eternal Summer (2006)
Two tickets to Taipeiไปไทเป 2 ใบ Eternal Summer (2006)
You can't see the ocean in Taipei You know?เธอไม่สามารถ ที่จะมองเห็นมหาสมุทรได้ ในไทเป Eternal Summer (2006)
She should be in Taipei.เธอน่าจะอยู่ไทเป Spider Lilies (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top