พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

すんなり

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -すんなり-, *すんなり*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
すんなり[sunnari] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) slim; slender; (2) (on-mim) smoothly; without resistance; without trouble; without difficulty; without dissent; easily; readily [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think when the rest of them find out that you left that they're just gonna shrug and cut their losses?[JP] 残りの奴が君の逃亡に 気付いた時 すんなり諦めると 思うか? Alex Annie Alexis Ann (2014)
Can... I can feed her off schedule, then put her down to sleep off schedule, but...[JP] ミルクや おねむの時は すんなり行くけど The Truth About Emanuel (2013)
Unless he was framing his mother for multiple murder and using your range to do it.[JP] 殺人罪で 相手をハメるためならー すんなり応じるさ Jack Reacher (2012)
That didn't take much.[JP] すんなり決まったな The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
I agree. It should not be so easy bugging a mosque.[JP] そうね やけにすんなり令状が Tribes (2008)
Oh, I know that, but some people might find it hard to swallow that we just happened to be stockpiling fuel right before a disaster.[JP] 俺は理解しているが 災害の直前にたまたま 燃料を備蓄した事を すんなり受け入れない人もいるかも Pilot (2013)
Dad accepted the renovation of the shop without any complaints, thanks to Bonheur's reputation, for good or bad, right after I landed in japan, [JP] 《店のリニューアルを 親父は すんなり 受け入れてくれたし ボネールの ネームバリューの おかげで 幸か不幸か 俺は 日本に 降り立つなり Episode #1.1 (2014)
Uncle Sam doesn't take too kindly to people who bring down planes.[JP] アメリカ人は 飛行機を墜落させた人物を そうすんなりとは 許さない Flight Risk (2012)
Well, now, Werner, that's where you're wrong, because that's exactly what I expect.[JP] なあ、ワーナー。 お前は誤解してるよ。 すんなり教えるなんて、俺も思ってなかったからな。 Inglourious Basterds (2009)
I'm surprised you're good with this.[JP] すんなり受けてくれるとは驚きね Concordia (2011)
Hmm, you acting jealous, you... you were just faking that too, right?[JP] あなた、すんなり ダマされちゃうから Code Name: The Cleaner (2007)
As you get older, things get harder to explain, [JP] 年取ると すんなり説明 できないこともあんの Until the Lights Come Back (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top