คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

三不

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -三不-, *三不*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
三不[sān bù, ㄙㄢ ㄅㄨˋ,  ] "the three no's" (an example of an abbreviated slogan or catchphrase) [Add to Longdo]
三不[bù sān bù sì, ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ,    ] dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript #55,955 [Add to Longdo]
一问三不[yī wèn sān bù zhī, ㄧ ㄨㄣˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄓ,      /     ] replying "I don't know" to every question #69,081 [Add to Longdo]
三不着两[zháo sān bù zháo liǎng, ㄓㄠˊ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄌㄧㄤˇ,      /     ] scatter-brained; thoughtless #515,559 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am astonished that you could realize and create 23 completely different new sword styles within such a short time.[CN] 想不到短時間內 你可以悟出跟劍二十三不相伯仲的劍法 The Storm Warriors (2009)
Wednesday is our bowling night.[CN] 三不行 周三晚上我们要出去打保龄球 16 Wishes (2010)
What do you mean by "inappropriate"?[CN] 什么不三不 When Love Comes (2010)
"3" is bad... I don't like "3"[CN] 三不好 我不喜欢三 When Love Comes (2010)
You hang out with a crowd of bad boys[CN] 跟不三不四的男生搞在一起 When Love Comes (2010)
"The Gate of LAW" won't take three kinds of pupils![CN] 我们罗新门有三不 Gallants (2010)
No, I don't have work on Wednesday, Wednesday at 2?[CN] 不,我週三不上班,週三兩點對吧? City Island (2009)
Her relatives are a bunch of bitches too.[CN] 亲属全是一堆不三不四的人 Mother (2009)
"3" is bad -Weirdo![CN] 三不好 疯子 When Love Comes (2010)
You know, I'm getting a little tired of your-of your-of your dumb-dumb show and your poppycocks and your jiggery...[CN] 我不想再看你装傻啦 受够你一问三不知... Furry Vengeance (2010)
Third place is not winning. Nor second place.[CN] 三不算赢,第二也不算赢 Echoes of the Rainbow (2010)
So inappropriate![CN] 真是不三不 When Love Comes (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top