พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

不文

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不文-, *不文*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
不文[ふぶん, fubun] (adj-no) (1) unwritten; (2) illiterate; uneducated; (n) (3) poor writing [Add to Longdo]
不文憲法[ふぶんけんぽう, fubunkenpou] (n) unwritten constitution [Add to Longdo]
不文[ふぶんほう;ふぶんぽう, fubunhou ; fubunpou] (n) unwritten law; common law [Add to Longdo]
不文[ふぶんめい, fubunmei] (n) indistinct; obscure [Add to Longdo]
不文[ふぶんりつ, fubunritsu] (n) unwritten law; unwritten rule; common law; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- He's making obscene gestures[CN] - 他在弄不文手势 Ferris Bueller's Day Off (1986)
The most wonderful thing is to make love[CN] 叶玉卿脱还可以看看! 蛮好的 蛮开心的,蛮好玩就是不文 Bu wen sao (1992)
My father was a civilized man living in a non civilized time.[CN] 家父是生于不文明时代的文明人 Sophie's Choice (1982)
Sure, you can't read other people's letters.[CN] 当然,看别人的信不文 Office Romance (1977)
And hereabouts we ain't so danged uncivilized...[CN] 现在我们对这种不文明的行为... Pursued (1947)
Most uncivilised.[CN] 不文 Carry On Screaming! (1966)
- Honey, there weren't any papers. She didn't show any papers. I don't care about papers.[CN] 亲爱的,那没有文件,她没有给我看任何文件 我才不管什么文件不文件的呢 A Streetcar Named Desire (1951)
Just because we are away from civilization does not mean we will behave uncivilized![CN] 虽然我们远离文明世界 那不代表我们可以做出不文明的行为 Return to the Blue Lagoon (1991)
Apaches take revenge that way. No civilised man...[CN] 那些印第安人那样复仇,不文明- Duel at Diablo (1966)
There's nothing polite about kidnapping.[CN] 绑架一点也不文明, The King of Comedy (1982)
So far over 900 fucking phone calls... complaining about the foul language.[CN] 到目前已经超过900个电话 投诉主持人的用语太不文 Network (1976)
It's rude.[CN] 说出来不文 Picnic at Hanging Rock (1975)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不文[ふぶんりつ, fubunritsu] ungeschriebenes_Gesetz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top