พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

中和

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -中和-, *中和*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
中和[Zhōng hé, ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ,  ] Chungho (city in Taiwan) #10,790 [Add to Longdo]
中和[zhōng hé, ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ,  ] to neutralize #10,790 [Add to Longdo]
中和[zhōng hé jì, ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ,    /   ] neutralizing agent (e.g. adjusting acidity of food); neutralizer [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
中和[ちゅうわ, chuuwa] (adj-na, n, vs, adj-no) neutralize; neutralise; counteract; (P) #18,832 [Add to Longdo]
中和[ちゅうわざい, chuuwazai] (n) neutralizer; neutraliser; counteractive; antidote [Add to Longdo]
中和[ちゅうわねつ, chuuwanetsu] (n) heat of neutralization (neutralisation) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, she's fine.[CN] 我给她打的注射剂能中和 Momentum Deferred (2009)
It's taking me two weeks to get used to being away from you.[CN] 适应没有你 没有东部高中和朋友的日子 High School Musical 3: Senior Year (2008)
And medication to counteract the drugs.[CN] 里面是中和毒品的药物 Taken (2008)
Luckily, I've pinpointed the one location on Earth that has an irresistible enough force to counteract you.[JP] 幸いにも私は きみの力を中和できる 場所を知ってる Scary Monsters and Super Creeps (2009)
If no oxygen gets in... which is practically impossible, a brown discoloration occurs in the bottle.[CN] 若缺少氧气的中和 酒体就会呈现棕色 虽然实际很难做到 Bottle Shock (2008)
Now, maybe we've neutralised those cells permanently or maybe we just suppressed that event.[JP] 我々はその細胞を永久的に 中和したか、又は... その現象を抑えたんだと思う。 The Incredible Hulk (2008)
It neutralizes radiation, trust me.[JP] これで 放射線を 中和できるわ A Good Day to Die Hard (2013)
The acid oxidises after the creature's death, completely neutralizing.[JP] 彼らの強酸は死んだ後に 酸化して中和される Aliens (1986)
Not too good. I didn't get the part in the Tobey Maguire movie.[CN] 不是很理想 我没被选中和托比・马奎尔一起演戏 Funny People (2009)
Palladium? It neutralizes the minerals in his blood.[CN] 對 它可以中和他血中的物質 MacPherson (2009)
I was able to synthesize a solution that counteracts, reverses the physiological effects that exposure to Mirakuru produces.[JP] 薬剤の合成を可能とした それは中和し、逆戻りさせる 生理学的効果だ The Man Under the Hood (2014)
Yep. They're in and out in a matter of hours. They neutralize the acidic factor of the blood and they harvest what they need.[JP] 酸性の血を中和して 溶解するのを防ぐ Pacific Rim (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top