คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -佩-, *佩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, pèi, ㄆㄟˋ] belt ornament, pendant; wear at waist, tie to the belt; respect
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]    凡 [fán, ㄈㄢˊ]  巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] Common 凡 cloth 巾 ornaments worn by people 亻
Variants: , Rank: 1507

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: wear; put on (a sword)
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: は.く, お.びる, おびだま, ha.ku, o.biru, obidama
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pèi, ㄆㄟˋ, ] to respect; to wear (belt etc) #7,327 [Add to Longdo]
[pèi, ㄆㄟˋ, / ] girdle ornaments #7,327 [Add to Longdo]
[pèi fú, ㄆㄟˋ ㄈㄨˊ,  ] admire #6,249 [Add to Longdo]
[ōu pèi kè, ㄡ ㄆㄟˋ ㄎㄜˋ,    /   ] OPEC; Organization of the Petroleum Exporting Countries #15,025 [Add to Longdo]
[jìng pèi, ㄐㄧㄥˋ ㄆㄟˋ,  ] esteem #15,251 [Add to Longdo]
[pèi dài, ㄆㄟˋ ㄉㄞˋ,  ] to wear (as accessories) #15,471 [Add to Longdo]
[qīn pèi, ㄑㄧㄣ ㄆㄟˋ,   /  ] to admire; to look up to; to respect sb greatly #18,256 [Add to Longdo]
[pèi dài, ㄆㄟˋ ㄉㄞˋ,   /  ] to wear (as accessories); carry at the waist #33,801 [Add to Longdo]
布达[Bù dá pèi sī, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄆㄟˋ ㄙ,     /    ] Budapest (capital of Hungary) #34,681 [Add to Longdo]
[pèi jiàn, ㄆㄟˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] saber (fencing) #37,062 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;珮[はい, hai] (n) (1) ancient oriental belt decoration; (suf, ctr) (2) ( only) counter for swords [Add to Longdo]
びる[おびる, obiru] (v1) to wear; to put on (a sword) [Add to Longdo]
[はいけん, haiken] (n, vs) wearing a sword [Add to Longdo]
[はいとう, haitou] (n, vs) carrying a sword [Add to Longdo]
[はいよう, haiyou] (n, vs) wearing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're testing Appel and Haken's proof.[CN] 尔和哈肯已经证明过了吧 Suspect X (2008)
- No. Dude, you gotta![CN] ê... The Wrestler (2008)
Oh, wow. A paisley shirt.[CN] oh,哇噢,一件斯利涡纹旋花呢的T恤 The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
Five bucks says she's got two names, like Amy Sue, or Peggy Jo, or...[CN] 赌五美元,她会说自己有 两个名字像艾米,琪什么的 Joy Ride 2: Dead Ahead (2008)
Sunday night, I get a call and they say, "He's back in.[CN] и碞弧:"ぐ或"(Τ翴)? The Wrestler (2008)
possibly even in time to be looked at in awe by the earliest of our replacements.[CN] 很有可能坚持上2万年 甚至还能赶上人类 早期继任者的出现 他们也会用敬的眼光看着这些雕像 Life After People (2008)
The Penn game. Dad, we're missing the Penn game.[CN] 恩游戏・爸爸,我们错过了恩游戏 Nothing Like the Holidays (2008)
Let me guess. In Budapest?[CN] 让我猜猜,在布达斯? Transporter 3 (2008)
- Paige?[CN] - Eden Lake (2008)
What's in Budapest?[CN] 布达斯那儿有什么? Transporter 3 (2008)
There is a black Mercedes also in Budapest.[CN] 在布达斯也有辆黑色的梅赛德斯 Transporter 3 (2008)
Our credentialed reporter, Philippe Petit, kindly requests your co-operation for this article.[CN] 我们的特派记者菲利普・蒂特 恳请您对该文的合作 Man on Wire (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top