พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

借用

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -借用-, *借用*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
借用[jiè yòng, ㄐㄧㄝˋ ㄩㄥˋ,  ] to borrow sth for another use; to borrow an idea for one's own use #12,306 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
借用[しゃくよう, shakuyou] (n, vs) borrowing; loan #15,443 [Add to Longdo]
借用[しゃくようご, shakuyougo] (n) borrowed word; loanword; loan word [Add to Longdo]
借用[しゃくようしゃ, shakuyousha] (n) borrower [Add to Longdo]
借用[しゃくようしょ, shakuyousho] (n) IOU [Add to Longdo]
借用証書[しゃくようしょうしょ, shakuyoushousho] (n) promissory note [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sorry, may I use your phone?[CN] 对不起,我想借用一下你的电话 Out of the Dark (1995)
Just a loaner, Bob. Not to worry.[CN] 只是借用一下,别担心 A Perfect World (1993)
-Can I use your phone? -Sure.[CN] 电话借用一下 请便 Copycat (1995)
I'd like to borrow Norville for a while, if you don't mind.[CN] 当然,如果你们不介意的话 我想"借用"一下诺维尔 The Hudsucker Proxy (1994)
Same sorcerer who created the eye you so recklessly borrowed.[JP] おまえが無断借用した "眼"の作者でもある Doctor Strange (2016)
I'm gonna write an IOU and I'm gonna leave it blank.[JP] 借用証を書くよ 金額は空白で Dumb and Dumber To (2014)
I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs.[JP] 借用証名で子供たちを養うのは 無理なのは当然ですよね Kidnapping Mr. Heineken (2015)
Naturally. And as usual, I gotta take an IOU.[JP] 当然 いつもどおり借用書は書いてもらう The Blues Brothers (1980)
Richard, he borrowed your car the night of your wife's murder![CN] 案发当晚他借用你的车子 The Fugitive (1993)
Mind if I use this?[CN] 借用 Johnny Mnemonic (1995)
... it'sokayto takealoaner on the item.[CN] 你可以暂时借用一下 A Perfect World (1993)
- Yeah, sure.[CN] -借用一下好吗? Honeymoon in Metropolis (1993)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top