พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

假象

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -假象-, *假象*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
假象[jiǎ xiàng, ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] false appearance; facade #18,622 [Add to Longdo]
假象[jiǎ xiàng yá, ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄚˊ,   ] celluloid [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She faked her death.[CN] 她制造了死亡的假象 Frame by Frame (2013)
It's just a facade, a way to rook our enemies into believing we are housed elsewhere.[CN] - 这只是假象而已 让敌人以为我们迁居他处了 As Time Goes By (2013)
Just grief painting pictures in his brain.[CN] 沉浸在悲傷的假象 Side Effects (2013)
Amanda created a hallucination that reminded you of the things that you lost.[CN] 那是阿曼达设计的假象 让你想起你曾经失去的东西 Self-Destruct (2013)
Crunch sets off the bells and whistles. (ELECTRONIC BEEPING)[CN] Crunch来制造一些假象 The Art of the Steal (2013)
Reiko Nishimura was a chimera created by Harumi Hagio... when in fact... the nurse Rika Ando and your friend Hasegawa... were people that she...[CN] 西村丽子是萩尾春海所制造出的假象 实际上护士安藤理香 你的朋友都是被萩尾春海给 Roommate (2013)
Every death is different, made to look like something else.[CN] 每个人的死亡方式都不一样 都被伪装成一个假象 Trou Normand (2013)
Acouple of questions, a couple of strikes and he dropped dead[CN] 问了他几个问题 打了几下 他就死了 我们可以做成自杀的假象 Vishwaroopam (2013)
But, according to one story... they cornered him... and made it seem like he was fleeing the country.[CN] 但是 根据传闻说... 他们排挤他... 然后造成他叛国的假象 On the Job (2013)
Cops came around, started asking questions, you faked the Count's disappearance to draw attention away from yourself.[CN] 有警察过来 问了些问题 你制造了"伯爵"消失的假象 好让大家不注意到你 Unfinished Business (2013)
She thinks i'm golfing whole weekend. I don't want to confuse things, it's very important.[CN] - 不,我不引起假象 10 Rules for Sleeping Around (2013)
We can't, but maybe we can create the illusion that it's in danger.[CN] - 是不行 但也许我们能制造假象 它处在险境之中 Chapter 12 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top