อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

元中

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -元中-, *元中*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
元中[げんちゅう, genchuu] (n) Genchuu era (of the Southern Court) (1384.4.28-1392.10.5) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But he must have been desperate, because there were so many ex-addicts in the church at that time that Visualize was very strict about drugs.[JP] しかし 彼は やけっぱちになっていたに違いない その当時 教会には たくさんの元中毒患者がいたので ヴィジュアライズは The Red Barn (2013)
Data unit relay.[CN] 数据单元中继完毕 Red Planet (2000)
We're business partners and you're my former sober companion.[JP] 僕らは 仕事上のパートナーで 君は 僕の元中毒回復支援者だ Step Nine (2013)
We're now borrowing 22 cents of every dollar that we are spending[CN] 我们现在所花的每1美元中 有22美分是借的 I.O.U.S.A. (2008)
You're a ex-sober companion.[JP] 君は 元中毒回復支援者だ Dead Man's Switch (2013)
And it's worth noting, he is an ex-dealer, just as I am an ex-junkie.[JP] 重要なのは 僕が「元中毒患者」で 彼が「元売人」ってこと A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
How about we take some of the billions of dollars we are making and we start a campaign to teach everyone to play the game in moderation?[CN] 我们在赚到的数十亿美元中 拿一些出来 发起一场教大家玩游戏 要适度的运动怎么样? Freemium Isn't Free (2014)
Shit, his life ain't worth a dollar of Chinese money.[CN] 妈的 他的命还不值一元中国钱 Miracle at St. Anna (2008)
Joan, you quit your job and moved out of your apartment so you could live full-time with a recovering drug addict who's going to teach you how to be some sort of gumshoe?[JP] ジョン 仕事を辞めて アパートから出たのは 探偵になる方法を教えてくれる 元中毒患者と24時間一緒に暮らすため? Déjà Vu All Over Again (2013)
It's an experimental painkiller designed for combat use, not recommended for ex-drug addicts.[JP] この鎮痛剤は、まだ実験段階だ しかも、戦闘用だぞ? そして、君は元中毒者だ Intersection (2013)
Authorities have serial numbers for some of the stolen bills... including 2, 000 newly-minted 500-yen bills.[CN] 在被抢夺的3亿元中 知道包含有被控制的投资号码的纸币 那纸币是新的500元纸币2000张 Hatsukoi (2006)
Good for you, baby.[CN] 不当然意味着应该被 从一美元中扣除32分? Randy, Red, Superfreak and Julia (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top