สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -兌-, *兌*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, duì, ㄉㄨㄟˋ] cash, check; to exchange
Radical: , Decomposition:   八 [, ㄅㄚ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  儿 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [ideographic] A beast 兄 with two horns 丷
Variants:
[, duì, ㄉㄨㄟˋ] cash, check; to exchange
Radical: , Decomposition:   丷 [ha, ㄏㄚ˙]  兄 [xiōng, ㄒㄩㄥ]
Etymology: [ideographic] A beast 兄 with two horns 丷
Variants: , Rank: 2424

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: exchange
On-yomi: ダ, エイ, エツ, タイ, da, ei, etsu, tai
Kun-yomi: よろこ.ぶ, yoroko.bu
Radical:
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: ダ, エイ, エツ, タイ, da, ei, etsu, tai
Kun-yomi: よろこ.ぶ, yoroko.bu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[duì, ㄉㄨㄟˋ, / ] to cash #3,454 [Add to Longdo]
兑现[duì xiàn, ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] to honor a check (by paying in cash); to conclude a deal in cash #9,006 [Add to Longdo]
兑换[duì huàn, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] to convert; to exchange #9,815 [Add to Longdo]
汇兑[huì duì, ㄏㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] remittance; funds paid to a bank account #28,795 [Add to Longdo]
承兑[chéng duì, ㄔㄥˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to accept checks etc; to honor a check #56,204 [Add to Longdo]
搀兑[chān duì, ㄔㄢ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to mix (different substances together); to blend #600,980 [Add to Longdo]
打兑[dǎ duì, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to arrange (colloq.); to transfer creditor's rights (in a debt case) [Add to Longdo]
折兑[zhé duì, ㄓㄜˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to cash; to change gold or silver into money [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[だ, da] (n) dui (one of the trigrams of the I Ching [Add to Longdo]
[だかん, dakan] (n, vs) conversion (of paper money) [Add to Longdo]
換銀行[だかんぎんこう, dakanginkou] (n) bank of issue [Add to Longdo]
換券[だかんけん, dakanken] (n) convertible banknotes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My bank is prepared to honor his claim.[CN] 我的銀行準備 現他的要求。 A Most Wanted Man (2014)
That's not what I meant.[CN] 我不是說這個 我是說那家支票現店的事兒 That's not what I meant. Opening Night (2015)
And there's gonna be a run on the banks, so close them now.[CN] 銀行會出現擠,關閉銀行 White House Down (2013)
The bank statement always let me know that each one cleared.[CN] 而銀行對賬單總會告訴我支票都現了 She Gets Revenge (2015)
Affiliates, please go to the lower deck to redeem your vouchers.[CN] 各位分會長,請到下層換招待券 Runner Runner (2013)
Gold in a shotgun cartridge.[CN] 在槍彈裏金粉 Red Gold (2011)
Do you have money for spending? I have some Japanese money that I just exchanged.[CN] 你還有經費嗎 我有剛換好的日元 Episode #1.10 (2010)
Let me exchange this for you while there's still time, huh?[CN] 既然還有時間,讓我給你換這個,嗯? Hey Babu Riba (1985)
Online calendars, phone calls over wi-fi, even payment through this thing called bitcoin, where you can have it converted into cash.[CN] 在線日程表 無線網絡通話 甚至能用比特幣付款 用它可以換現金 The Black Queen (2014)
So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off.[CN] 所以等到有玩家想現時 軟體才把錢存進去,然後付給他錢 Runner Runner (2013)
I honor my commitments.[CN] 我要現它 Emily Lake (2011)
He knows about the complimentary drink tickets, and here he comes to redeem them.[CN] 他知道有贈送的酒票 他來酒了 She Gets Revenge (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top