ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -処-, *処*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, chǔ, ㄔㄨˇ] place, locale; department
Radical: , Decomposition:   夂 [zhǐ, ㄓˇ]  几 [, ㄐㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] go

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: dispose; manage; deal with; sentence; condemn; act; behave; place
On-yomi: ショ, sho
Kun-yomi: ところ, -こ, お.る, tokoro, -ko, o.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 547

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǔ, ㄔㄨˇ, ] Japanese variant of 處|处, See also: , #145,739 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This poor guy got his hands tied behind his back, and they force him onto his knees in the center of this enormous square.[JP] 交差点の真ん中だ そこに刑人が到着 Four Flies on Grey Velvet (1971)
They are my enemies. They are all criminals. And so think all the army.[JP] やつ ら は犯罪者だ 刑せねばな ら ん War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
900)\blur1 }a red moon glows 900)\blur1 }Look at me[CN] 200)\an3 }何にも行けやしないんだ 私と君 200)\an3 }你我亦不再分离 Psycho-Pass (2012)
I appreciate the way you've handled this thing.[JP] 今回の対の仕方には 感心したよ 2001: A Space Odyssey (1968)
Will you two stop arguing about your bandages, look at me![JP] お前ら、俺のbandage(包帯・置)でグダグダ言うな! 俺を見ろ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I didn't get any bandage at all![JP] 俺には包帯も置も(bandage)もない! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I've requested them along with the other decontamination gear.[JP] 滅菌理した機材を要求してある 大佐 落ち着いて聞いてくれ The Crazies (1973)
I'm afraid I can't allow that. We're bringing in our own medical personnel with emergency equipment.[JP] それはできない 医療装置を運んでここで対する The Crazies (1973)
We got a team workin' on it.[JP] チームで対していると ウイルスの隔離が うまくいかなかったときには The Crazies (1973)
We can always go abroad.[JP] 僕らはいつだって何へも行けるな。 Live for Life (1967)
You're very kind. Like maybe it's a premonition, or an omen.[JP] 刑の夢を見続けている Four Flies on Grey Velvet (1971)
Here?[JP] って? What He Beheld (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しょ, sho] BEHANDELN, ERLEDIGEN, VERURTEILEN, SICH GUT BENEHMEN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top